A. Introduction 86. Pursuant to Economic and Social Council resolution 2009/269, the United Nations Group of Experts on Geographical Names held its twenty-sixth session in Vienna from 2 to 6 May 2011. | UN | 86 - عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/269، عقد فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية دورته السادسة والعشرين في فيينا في الفترة من 2 إلى 6 أيار/مايو 2011. |
The partnership was initiated by a decision of the UNEP Governing Council at its twenty-sixth session, in February 2011. | UN | وقد استهلت الشراكة بموجب مقرر لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته السادسة والعشرين في شباط/فبراير 2011. |
All three working group reports are expected to be accepted by the Panel at its twenty-sixth session, in May 2007. | UN | ومن المتوقع أن يقبل الفريق تقارير الأفرقة العاملة الثلاثة كلها في دورته السادسة والعشرين في أيار/مايو 2007. |
He reported on the mission to the Human Rights Council at its twenty-sixth session in June 2014. | UN | وقدم تقريرا عن المهمة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين المعقودة في حزيران/ يونيه 2014. |
The question of establishing a working group was considered again by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its twenty-sixth session, in 1983. | UN | وقد نظرت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في مسألة إنشاء فريق عامل في دورتها السادسة والعشرين في عام 1983. |
The Commission reaffirmed its reservations on the soundness of composite indices of social progress at its twenty-sixth session, in 1991. | UN | وأكدت اللجنة مجددا، في دورتها السادسة والعشرين المعقودة في عام ١٩٩١، تحفظاتها بشأن سلامة اﻷرقام القياسية المركبة المتعلقة بالتقدم الاجتماعي. |
Accordingly, proposals of the Director-General for the medium-term programme framework, 2004-2007, were submitted to the Board at its twenty-sixth session in document IDB.26/8-PBC.18/9. | UN | وعملا بذلك، قُدّمت اقتراحات المدير العام بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004-2007، إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين في الوثيقة IDB.26/8-PBC.18/9. |
The Subcommission also addressed the issue of trafficking in persons through the activities of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery, which devoted its twenty-sixth session, in June 2001, to the issue. | UN | وتناولت اللجنة الفرعية أيضا مسألة الاتجار بالأشخاص من خلال أنشطة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، والذي خصص دورته السادسة والعشرين في حزيران/يونيه 2001 لهذه المسألة. |
The Working Group on Insolvency Law, which was composed of all States members of the Commission, held its twenty-sixth session in New York from 13 to 17 May 2002. | UN | 9- وعقد الفريق العامل المعني بقانون الإعسار الذي كان يتألف من كل الدول الأعضاء في اللجنة دورته السادسة والعشرين في نيويورك من 13 إلى 17 أيار/مايو 2002. |
By its decision 25/17, the Council/Forum decided to hold its eleventh special session and its twenty-sixth session in 2010 and 2011 respectively. | UN | 27 - قرر المجلس/المنتدى، في مقرره 25/17 أن يعقد دورته الاستثنائية الحادية عشرة في عام 2010 وأن يعقد دورته السادسة والعشرين في عام 2011. |
The Subcommittee noted with satisfaction that the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities had held its twenty-sixth session in Paris from 18 to 20 January 2006. | UN | 24- لاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي قد عقد دورته السادسة والعشرين في باريس من 18 إلى 20 كانون الثاني/ يناير 2006. |
In the meantime, UNEP will provide a status report to the Governing Council at its twenty-sixth session, in February 2011. | UN | وفي الوقت نفسه، سيقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقرير حالة إلى مجلس الإدارة في دورته السادسة والعشرين في شباط/فبراير 2011. |
6. The Working Group, which was composed of all States members of the Commission, held its twenty-sixth session in Vienna from 8 to 12 December 2014. | UN | 6- عقد الفريق العامل، الذي تألَّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته السادسة والعشرين في فيينا من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
114. The response of Cyprus to the following recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its twenty-sixth session in June 2014: 114.1. | UN | 114- ستدرج ردود قبرص على التوصيات التالية في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين في حزيران/يونيه 2014. |
The partnership is under development based on a decision of the UNEP Governing Council at its twenty-sixth session, in February 2011. | UN | ويجري تطوير الشراكة بناءً على مقرر لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته السادسة والعشرين المعقودة في شباط/فبراير 2011. |
The Fund maintains an operational reserve of at least 20 per cent of its project commitments in accordance with the Governing Council decision at its twenty-sixth session in 1979. | UN | ويبقي الصندوق على احتياطي تشغيلي لا يقل عن ٢٠ في المائة من التزاماته المتعلقة بالمشاريع وفقا لمقرر مجلس اﻹدارة الذي اتخذه في دورته السادسة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧٩)٤(. |
The table includes grants which the Board recommended at its twenty-sixth session, in February 2007, for projects identified in priority regions for the year 2007, namely Africa, Asia and emerging democratic States, in particular the Commonwealth of Independent States. | UN | ويضم الجدول منحا، كان المجلس قد أوصى بها في دورته السادسة والعشرين المعقودة في شباط/فبراير 2007، لمشاريع حُددت في المناطق ذات الأولوية للعام 2007، ألا وهي آسيا وأفريقيا والدول الديمقراطية الناشئة، ولا سيما رابطة الدول المستقلة. |
The SBSTA decided to discuss reporting of harvested wood products at its twenty-sixth session in the context of its consideration of the 2006 IPCC Guidelines. | UN | 69- وقررت الهيئة الفرعية مناقشة الإبلاغ عن منتجات الخشب المقطوع في دورتها السادسة والعشرين في سياق نظرها في المبادئ التوجيهية لعام 2006 للفريق الحكومي الدولي. |
8. In view of the fact that the Working Party will hold its twenty-sixth session in the week immediately preceding the eighteenth special session of the Board, it is suggested that the Chairman of the Working Party be authorized to report to the Board orally on the outcome of the Working Party. | UN | ٨- بالنظر إلى أن الفرقة العاملة سوف تعقد دورتها السادسة والعشرين في اﻷسبوع الذي يسبق مباشرةً الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس، يقترح أن يؤذن لرئيس الفرقة العاملة بأن يقدم إلى المجلس تقريراً شفوياً عن نتائج أعمال الفرقة العاملة. Page |
At its twenty-sixth session in 2001, the Committee against Torture also addressed the issue of trafficking in women and girls in its concluding observations on the reports of Georgia and Greece. | UN | وتناولت لجنة مناهضة التعذيب، في دورتها السادسة والعشرين المعقودة في عام 2001، مسألة الاتجار بالنساء والفتيات في ملاحظاتها الختامية بشأن تقريري جورجيا واليونان. |
At its twenty-sixth session, in 1992, the Subcommittee on Statistical Activities identified four issues of major importance and brought them to the attention of ACC. | UN | ١٢ - حددت اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية في دورتها السادسة والعشرين المعقودة في عام ١٩٩٢، اربع مسائل ذات أهمية رئيسية ووجهت عناية لجنة التنسيق اﻹدارية اليها. |