ويكيبيديا

    "its two sessions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دورتيها
        
    • دورتيه
        
    • الدورتين اللتين عقدتهما
        
    Furthermore, at its two sessions, the Committee considered a total of 19 communications. UN وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في دورتيها في ما مجموعه 19 بلاغاً.
    During its two sessions, the Committee had 70 communications before it for consideration. UN وكان أمام اللجنة خلال دورتيها ٠٧ بلاغا للنظر فيها.
    Furthermore, at its two sessions, the Committee considered a total of 24 communications. UN وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في دورتيها في ما مجموعه 24 بلاغاً.
    The working group held five plenary sessions at its two sessions. UN وعقد الفريق العامل خمس جلسات عامة في دورتيه.
    The Board had an exchange of views on the first agenda item at its two sessions in 2014. UN وأجرى المجلس تبادلا للآراء بشأن البند الأول خلال دورتيه المنعقدتين في عام 2014.
    It is assumed that the Committee would hold its two sessions in 2009. UN ويُفترض أن تعقد اللجنة دورتيها في عام 2009.
    Furthermore, at its two sessions, the Committee considered a total of 21 communications. UN وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في دورتيها في ما مجموعه 21 بلاغاً.
    Furthermore, at its two sessions, the Committee considered a total of 23 communications. UN وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في دورتيها في ما مجموعه 23 بلاغاً.
    Furthermore, at its two sessions, the Committee considered a total of 24 communications. UN وعلاوة على ذلك، نظرت اللجنة في دورتيها في ما مجموعه 24 بلاغاً.
    During its two sessions, the Committee took six decisions declaring communications inadmissible and adopted two Views under article 22 of the Convention. UN واتخذت اللجنة خلال دورتيها ستة قرارات بعدم قبول بعض البلاغات واعتمدت رأيين بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية.
    During its two sessions, the Committee took six decisions declaring communications inadmissible and adopted two Views under article 22 of the Convention. UN واتخذت اللجنة خلال دورتيها ستة مقررات بعدم قبول بعض البلاغات واعتمدت رأيين بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية.
    72. During the period under review, the Tribunal devoted part of its two sessions to the consideration of legal and judicial matters. UN 72 - خلال الفترة قيد الاستعراض، كرست المحكمة جزءاً من دورتيها للنظر في المسائل القانونية والقضائية.
    12. In accordance with rules 62 and 95 of its rules of procedure, the Committee established a working group which met before each of its two sessions. UN 12- أنشأت اللجنة، وفقاً للمادتين 62 و95 من نظامها الداخلي، فريقاً عاملاً اجتمع قبل كل دورة من دورتيها.
    74. During the period under review, the Tribunal devoted part of its two sessions to the consideration of legal and judicial matters. UN ٧٤ - خلال الفترة قيد الاستعراض، كرست المحكمة جزءا من دورتيها للنظر في المسائل القانونية والقضائية.
    67. During the period under review, the Tribunal devoted part of its two sessions to the consideration of legal and judicial matters. UN 67 - خلال الفترة قيد الاستعراض، كرست المحكمة جزءاً من دورتيها للنظر في المسائل القانونية والقضائية.
    12. In accordance with rules 62 and 95 of its rules of procedure, the Committee established a working group which met before each of its two sessions. UN 12- أنشأت اللجنة، وفقاً للمادتين 62 و95 من نظامها الداخلي، فريقاً عاملاً اجتمع قبل كل دورة من دورتيها.
    The draft resolution also reflects the updated information of the Secretary-General's report on the work done by the Commission on the Limits of the Continental Shelf, which has made substantial progress during its two sessions this year. UN كما يعكس مشروع القرار المعلومات المستوفاة المتضمنة في تقرير اﻷمين العام عن اﻷعمال التي أنجزتها لجنة حدود الجرف القاري، التي أحرزت قدرا كبيرا من التقدم في دورتيها المعقودتين هذه السنة.
    The working group decided to submit to the Commission on Human Rights at its fifty-fourth session a consolidated report covering the work of its two sessions. UN ٨١- وقرر الفريق العامل أن يحيل إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين تقريراً موحداً يشمل أعمال دورتيه.
    The documents before the Working Group at its two sessions are listed in annex IV. All working papers submitted are available from the secretariat or can be found at http://www.unhchr.ch/html/menu2/7/b/mafrican.htm. UN 5- ترد في المرفق الرابع الوثائق التي عرضت على الفريق العامل في دورتيه. وتتاح كل ورقات العمل المقدمة لدى الأمانة أو على العنوان التالي على الإنترنت: http://www.unhchr.ch/htm/menu2/7/b/mafrican/htm.
    15. The work done by the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests at its two sessions was welcomed. UN ٥١ - وجرى الترحيب بالعمل الذي قام به الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات في دورتيه.
    3. During its two sessions held in 2007, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights examined the status of implementation of the Covenant in 10 States parties, on the basis of reports submitted by those States parties and a constructive dialogue held with a delegation from each. UN 3- وأثناء الدورتين اللتين عقدتهما اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في عام 2007، نظرت في حالة تنفيذ العهد في 10 دول أطراف، على أساس التقارير التي قدمتها تلك الدول والحوار البناء الذي تم مع وفد كل منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد