ويكيبيديا

    "ix in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التاسع في
        
    Similar changes are made in the proposed corrections to sections B1080 and B4020 of Annex IX in the English version and to section B4020 in the French version. UN وثمة تغييرات مماثلة في التصويبات المقترحة على البابين باء 1080 وباء 4020 من المرفق التاسع في الصيغة الإنجليزية وعلى الباب باء 4020 في الصيغة الفرنسية.
    place during UNCTAD IX in South Africa. UN وللمرة اﻷولى في تاريخ اﻷونكتاد، نُظمت مناسبة موازية أثناء اﻷونكتاد التاسع في جنوب أفريقيا.
    Moreover, the planning system's operation should be assessed at the time of the Mid-term Review of UNCTAD IX in 1998. UN وعلاوة على ذلك، فإنه ينبغي تقييم عمل نظام التخطيط وقت إجراء الاستعراض المتوسط اﻷجل لﻷونكتاد التاسع في عام ٨٩٩١.
    Is this all too much of a challenge for UNCTAD IX in just a few months from now? We do not believe so. UN هل ذلك يشكل تحديا أكبر بكثير مما ينبغي لﻷونكتاد التاسع في فترة لن تتجاوز بضعة أشهر من اﻵن؟ إننا لا نعتقد ذلك.
    But, as in UNCTAD IX in Midrand, time and time again we came back to the issue of the diversity and differential impacts that globalization would have. UN ولكن وكما حدث في اﻷونكتاد التاسع في ميدراند فإننا نعود مرة تلو مرة إلى قضية التنوع واﻵثار التفاضلية التي ستنجم عن العولمة.
    To date, as recalled by UNCTAD IX in the Midrand Declaration, the Set is the only multilateral instrument on competition in existence. UN وما زالت هذه المجموعة حتى اليوم، وكما أشار اﻷونكتاد التاسع في اعلان ميدراند، هي اﻷداة الوحيدة القائمة المتعددة اﻷطراف المعنية بالمنافسة.
    Table IX in Chapter III provides a breakdown of posts at the regional and headquarters levels, and figures at the country level are provided in Table X. UN ويوفر الجدول التاسع في الفصل الثالث تفاصيل الوظائف على المستوى الإقليمي ومستوى المقر، وترد الأرقام على المستوى القطري في الجدول العاشر.
    Aware of the difficulty in assigning an entry for wastes consisting of or containing PVC in Annex VIII or Annex IX in the absence of a decision by the Conference of the Parties on the classification of those wastes, UN ووعياً منه لصعوبة تعيين قيد لنفايات تتألف من، أو تحتوي على، بوليفينيل الكلوريد في الملحق الثامن أو الملحق التاسع في ظل غياب مقرر لمؤتمر الأطراف بشأن تصنيف هذه النفايات،
    The "non expedit" was first issued by Pius IX in 1868. Open Subtitles صدرت لأوّل مرة من قبل (بيوس) التاسع في عام 1868
    UNCTAD renews its mandates every four years, but the intergovernmental structure for carrying out these mandates has remained unchanged since UNCTAD IX in 1996. UN 14- يجدد الأونكتاد ولاياته كل أربع سنوات ولكن الهيكل الحكومي الدولي للاضطلاع بهذه الولايات لم يتغير منذ الأونكتاد التاسع في 1996.
    4. The Secretary-General of UNCTAD said that the second session of the Commission provided an important forum and stepping stone with regard to UNCTAD’s first mid-term review after UNCTAD IX in Midrand. UN ٤- وقال اﻷمين العام لﻷونكتاد إن الدورة الثانية للجنة توفر محفلاً هاماً ونقطة انطلاق ﻷول استعراض نصفي يجريه اﻷونكتاد بعد اﻷونكتاد التاسع في ميدراند.
    Mr. Ricupero has addressed the WTO’s Committee on Trade and Development, while Mr. Ruggiero spoke at UNCTAD IX in May, 1996. UN وألقى السيد ريكو بيرو كلمة أمام لجنة التجارة والتنمية التابعة لمنظمة التجارة العالمية في حين ألقى السيد روجيرو كلمة في اﻷونكتاد التاسع في أيار/مايو ٦٩٩١.
    The secretariat was given additional mandates going beyond those of UNCTAD IX in areas related to debt, official development assistance and agriculture, as well as to economic integration and macro-analysis with regard to Africa. UN وقد عُهد إلى اﻷمانة بولايات إضافية إلى جانب الولايات المسندة إليها من اﻷونكتاد التاسع في المجالات المتصلة بالديون والمساعدة اﻹنمائية الرسمية والزراعة، فضلا عن الولايات المتصلة بالتكامل الاقتصادي وتحليل الاقتصاد الكلي فيما يتعلق بأفريقيا.
    UNTCAD’s role on this review exercise was confirmed at UNCTAD IX, in May 1995. UN وتأكد دور اﻷونكتاد في عملية الاستعراض هذه في اﻷونكتاد التاسع في أيار/مايو ٥٩٩١)١(.
    6. Covering approximately one-third of the period until UNCTAD X, document TD/B/WP/98 was a first effort in the direction of reflecting the outcome of UNCTAD IX in the work programme. UN ٦- وقال إن الوثيقة TD/B/WP/98، التي تغطي ما يقرب من ثلث الفترة الممتدة حتى اﻷونكتاد العاشر، تشكل محاولة أولى في اتجاه إظهار نتائج اﻷونكتاد التاسع في برنامج العمل.
    The meeting will have before it a compilation of information submitted by Parties received after the Working Group's second session concerning national classification and control procedures for the import of wastes contained in Annex IX in document UNEP/CHW/OEWG/3/INF/14. UN وسوف يعرض على الاجتماع تصنيف للمعلومات المقدمة من الأطراف والتي تم تلقيها عقب الدورة الثانية للفريق العامل المتعلقة بالتصنيف الوطني وتدابير الرقابة لاستيراد النفايات الواردة في الملحق التاسع في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/INF/14.
    Further, as requested by UNCTAD IX in Midrand, UNCTAD's activities related to competition law of particular relevance to development will include “focusing on Africa, by holding a regional meeting, creating relevant inventories and data bases, and establishing a technical cooperation programme” (para. 91 (iii)). UN وباﻹضافة إلى ذلك، وبناء على طلب اﻷونكتاد التاسع في ميدراند، فإن أنشطة اﻷونكتاد المتعلقة بقانون المنافسة، والتي تهم بنوع خاص التنمية، ستشتمل على " التركيز على أفريقيا عن طريق عقد اجتماع إقليمي، ووضع قوائم جرد وإنشاء قواعد بيانات مناسبة، وإنشاء برنامج للتعاون التقني " )الفقرة ١٩ `٣`(.
    (a) To pursue, within the available resources, its technical cooperation activities in the light of the resolutions adopted by the Third Review Conference and UNCTAD IX in " A Partnership for Growth and Development " as well as the deliberations and consultations held during this Meeting; UN )أ( أن تواصل، في حدود الموارد المتاحة، أنشطتها للتعاون التقني في ضوء القرارات التي اعتمدها المؤتمر الاستعراضي الثالث واﻷونكتاد التاسع في " شراكة من أجل النمو والتنمية " ، وكذلك المداولات والمشاورات الجارية في هذا الاجتماع؛
    “(a) To pursue, within the available resources, its technical cooperation activities in the light of the resolutions adopted by the Third Review Conference and UNCTAD IX in'A Partnership for Growth and Development'as well as the deliberations and consultations held during this Meeting; UN " )أ( أن تواصل، في حدود الموارد المتاحة، أنشطتها للتعاون التقني في ضوء القرارات التي اعتمدها المؤتمر الاستعراضي الثالث واﻷونكتاد التاسع في " شراكة من أجل تحقيق النمو والتنمية " ، وكذلك المداولات والمشاورات الجارية في هذا الاجتماع؛
    3. The Midrand Declaration adopted at UNCTAD IX in May 1996 stated that " to build on the political commitment of member States to the process initiated at this Conference and ensure its implementation, the President of UNCTAD IX should consider convening a special high-level review meeting two years prior to UNCTAD X " . UN ٣ - ورد في إعلان ميدراند المعتمد في اﻷونكتاد التاسع في أيار/مايو ١٩٩٦ أنه " استنادا إلى الالتزام السياسي للدول اﻷعضاء بالعملية التي بدأت في هذا المؤتمر ولضمان تنفيذ هذا الالتزام، ينبغي لرئيس اﻷونكتاد التاسع أن ينظر في عقد اجتماع استعراضي استثنائي رفيع المستوى قبل انعقاد اﻷونكتاد العاشر بسنتين " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد