ويكيبيديا

    "izetbegovic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عزت بيغوفيتش
        
    • عزت بيكوفيتش
        
    • عزتبيكوفيتش
        
    • عزت بيغوفتش
        
    • وعزت بيغوفيتش
        
    • علي عزت
        
    H.E. Mr. Alija Izetbegovic Member of the Presidency UN فخامة السيد علّه عزت بيغوفيتش عضو مجلس الرئاسة
    H.E. Mr. Alija Izetbegovic President of the Presidency UN سعادة السيد علي عزت بيغوفيتش رئيس هيئة الرئاسة
    Therefore, President Izetbegovic and President Zubak are requested to replace the police leadership on both sides of the Neretva with professional police officers. UN ولذلك يطلب إلى الرئيس عزت بيغوفيتش والرئيس زوباك الاستعاضة عن قيادة الشرطة على كلا جانبي نيريتفا بضباط شرطة مهنيين.
    I have the honour to transmit the attached letter from my President, Mr. Alija Izetbegovic, addressed to you. UN أتشرف بأن أحيل الرسالة المرفقة الموجهة اليكم من رئيسي السيد علي عزت بيكوفيتش.
    I have the honour to transmit a letter addressed to you by my President, Mr. Alija Izetbegovic. UN أتشرف بأن أحيل رسالة موجهة اليكم من رئيسي، السيد علي عزت بيكوفيتش.
    Therefore, President Izetbegovic and President Zubak are requested to replace the police leadership on both sides of the Neretva with professional police officers. UN ولذلك يطلب إلى الرئيس عزت بيغوفيتش والرئيس زوباك الاستعاضة عن قيادة الشرطة على كلا جانبي نيريتفا بضباط شرطة محترفين.
    I have the honour to transmit the attached letter from my President, Mr. Alija Izetbegovic addressed to Your Excellency. UN أتشرف بأن أحيل الرسالة المرفقة الموجهة الى سعادتكم من رئيس بلدي السيد على عزت بيغوفيتش.
    I have the honour to transmit the attached letter from my President, Mr. Alija Izetbegovic addressed to Your Excellency. UN يشرفنــي أن أحيــل إليكــم الرسالــة المرفقــة الموجهــة إلـى سعادتكــم مـن رئيسـي، السيـد عليا عزت بيغوفيتش.
    I have the honour to transmit the attached letter from my President, Mr. Alija Izetbegovic addressed to Your Excellency. UN أتشرف بأن أحيل الرسالة المرفقة الموجهة الى سعادتكم من رئيسي، السيد على عزت بيغوفيتش.
    However, President Izetbegovic maintained his decision on territory. UN غير أن الرئيس عزت بيغوفيتش أصر على قراره المتعلق باﻷراضي.
    SECURITY COUNCIL Yesterday, President Izetbegovic had made a statement regarding my Government's position on the Contact Group Peace Proposal. UN باﻷمس أدلى الرئيس عزت بيغوفيتش ببيان يتعلق بموقف حكومتي بشأن اقتراح السلم الذي طرحه فريق الاتصال.
    I have the honour to transmit a letter of today's date from H.E. Mr. Alija Izetbegovic, President of the Republic of Bosnia and Herzegovina, addressed to you. UN أتشرف بأن أحيل رسالة تحمل تاريخ اليوم وموجهة إليكم من سعادة السيد علي عزت بيغوفيتش رئيس جمهورية البوسنة والهرسك.
    We provided a general amnesty, worked closely with the International Police Task Force, and President Izetbegovic himself responded directly and quickly from his hospital, to the only potential problem after control was returned to our Government. UN فقد أصدرنا عفوا عاما، وعملنا بصورة وثيقة مع قوة الشرطة الدولية، وقام الرئيس عزت بيغوفيتش بنفسه بالرد مباشرة وبسرعة من مستشفاه على المشكلة الممكنة الوحيدة التي نشأت عقب عودة السيطرة الى حكومتنا.
    The Co-Chairmen met with President Izetbegovic and then immediately travelled to Split for discussions with Mr. Boban. UN واجتمع الرئيسان المشاركان مع الرئيس عزت بيكوفيتش وسافرا في أعقاب ذلك على الفور الى سبليت ﻹجراء مباحثات مع السيد بوبان.
    Lord Owen met at 5 p.m. that day with the President of Bosnia and Herzegovina, Alija Izetbegovic. UN ٩ - وفي الساعة ٠٠/١٧ من ذلك اليوم، التقى لورد اوين برئيس البوسنة والهرسك، علي عزت بيكوفيتش.
    A second round of talks was held at 9 p.m., with the addition of President Izetbegovic. UN وفي الساعة ٠٠/٢١ عقدت جولة ثانية من المحادثات، انضم إليها الرئيس عزت بيكوفيتش.
    I have the honour to present to you the attached letter from my President, H.E. Mr. Alija Izetbegovic, dated 1 June 1993, addressed to Your Excellency. UN أتشرف بأن أقدم اليكم رسالة مؤرخة ١ حزيران/يونيه ١٩٩٣ موجهة الى سعادتكم من رئيس صاحب الفخامة علي عزت بيكوفيتش.
    In Zagreb, Mr. Boban indicated that he was willing to meet President Izetbegovic only if Mr. Karadzic also participated in the discussions. UN وفي زغرب، أشار السيد بوبان إلى أنه لا يعتزم الاجتماع بالرئيس عزت بيكوفيتش إلا إذا شارك السيد كارادزيتش في المباحثات أيضا.
    President Izetbegovic listened carefully over several hours to a proposal that Bosnia and Herzegovina should be a confederated State, and asked that he should be provided with further elements which he could put before his people. UN واستمع الرئيس عزت بيكوفيتش بعنايــة لعــدة ساعات إلــى اقتراح يدعـو إلـى جعــل البوسنة والهرسك دولة كونفيدرالية، وطلب تزويده بعناصر إضافية لطرحها على شعبه.
    President Izetbegovic also promised to study the proposed modalities. UN ووعد أيضا الرئيس عزتبيكوفيتش دراسة الطرائق المقترحة.
    Having initially steadfastly opposed this ethnic partition, its Government under President Izetbegovic has now reluctantly agreed to such a division. UN وإذا قاومت حكومتها بثبات في البداية هذا التقسيم العرقي، فإنها برئاسة الرئيس عزت بيغوفتش قد وافقت اﻵن كارهة على هذا التقسيم.
    A declaration signed in Split on 22 July 1995 by Presidents Tudjman and Izetbegovic and the President of the Federation of Bosnia and Herzegovina committed the Croatian Government to assisting the Bosnian Army in the Bihac pocket and thus increased the risk of further escalation of hostilities (A/50/306-S/1995/609). UN وفي ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٥ وقع الرئيسان تودجمان وعزت بيغوفيتش ورئيس اتحاد البوسنة والهرسك على بيان في مدينة سبليت يلزم حكومة كرواتيا بمؤازرة جيش البوسنة في جيب بيهاتش، مما زاد من خطر تصعيد اﻷعمال العدائية (A/50/306-S/1995/609).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد