Greater flexibility and understanding should be demonstrated towards those that are striving to become new permanent members of the Council, including Japan and Germany. | UN | ويجب التحلي بقدر أكبر من المرونة والتفهم إزاء الدول التي تحاول أن تكون أعضاء دائمين جددا في المجلس، بما فيها اليابان وألمانيا. |
We think the situation of Japan and Germany deserves special consideration. | UN | ونعتقد أنه يجب إيلاء اعتبار خاص لوضع اليابان وألمانيا. |
He also shared the views of Japan and Germany on paragraph 27 relating to safeguards resources. | UN | كما أعرب عن تأييده لآراء اليابان وألمانيا بشأن الفقرة 27 المتصلة بموارد الضمانات. |
The fifty-fifth session working group welcomed the renewed offer of Japan and Germany to work toward finalizing the draft guidelines prior to the fifty-sixth session of the Committee. | UN | ورحب الفريق العامل للدورة الخامسة والخمسين بالعرض الجديد المقدم من اليابان وألمانيا بالعمل من أجل الانتهاء من مشروع المبادئ التوجيهية قبل الدورة السادسة والخمسين للجنة. |
Such countries would include India, Japan and Germany. | UN | ويمكن أن تتضمن هذه البلدان، الهند واليابان وألمانيا. |
In that context, we would support the permanent membership of Japan and Germany. | UN | وفي هذا السياق، نؤيد العضوية الدائمة لليابان وألمانيا. |
In particular, we support the enlargement of the Security Council and strongly recommend the inclusion of Japan and Germany as permanent members. | UN | وبصفة خاصة نؤيد توسيع مجلس الأمن ونوصي بشدة بضم اليابان وألمانيا كعضوين دائمين. |
We also believe that Japan and Germany should be seriously considered for permanent membership, with equal privileges and obligations. | UN | كما نعتقد أنه يجب أن تدرس بجدية مسألة منح اليابان وألمانيا عضوية دائمة مع المسـاواة في الامتيازات والالتزامات. |
We reaffirm that we view Japan and Germany as credible, worthy candidates for permanent membership of the Security Council. | UN | ونؤكد مجددا رأينا أن اليابان وألمانيا مرشحان يتصفان بالمصداقية والجدارة للعضوية الدائمة في مجلس الأمن. |
Moreover, Solomon Islands supports the expansion of the permanent membership of the Council to include Japan and Germany. | UN | ثم إن جزر سليمان تؤيد التوسع في العضوية الدائمة بالمجلس بحيث تشمل اليابان وألمانيا. |
On a similar note, significant contribution increases from Japan and Germany have been reported in 2001. | UN | وبالمثل زادت التبرعات المقدمة من اليابان وألمانيا زيادة ملحوظة في عام 2001. |
Australia has made clear that it supports the claims of Japan and Germany to permanent membership. | UN | لقد أوضحت استراليا أنها تؤيد مطالبة اليابان وألمانيا بعضوية دائمة. |
The Panamanian Government has decided to reaffirm its support for Japan and Germany having permanent seats on the Security Council. | UN | وقد قررت حكومة بنما أن تؤكد مجددا تأييدها لحصول اليابان وألمانيا على مقعدين دائمين في مجلس اﻷمن. |
There is need to give particular consideration to the case of Japan and Germany. | UN | وهناك حاجة ﻹيلاء اهتمام خاص لحالة اليابان وألمانيا. |
First, Japan and Germany must become permanent members. | UN | أولا، يجب أن تصبح اليابان وألمانيا عضوين دائمين. |
We have in mind one which would no doubt, in practice, guarantee effective permanency for the largest States excluded at present from the council, including Japan and Germany. | UN | وما يرد في ذهننا هو نموذج يكفل، دون شك، من الناحية العملية، دواما فعليا للدول اﻷكبر المستبعدة حاليا من المجلس، بما في ذلك اليابان وألمانيا. |
In particular, first, we enthusiastically endorse the candidacies of Japan and Germany for permanent membership. | UN | فنحن أولا وعلى وجه الخصوص، نؤيد بحماس ترشيح اليابان وألمانيا للعضوية الدائمة. |
Thirdly, we would support a modest number of additional seats beyond those for Japan and Germany. | UN | ثالثا، إننا نؤيــد إضافــة عــدد متواضع في المقاعد علاوة على مقعدي اليابان وألمانيا. |
Several permanent members have been categoric only in their desire to see Japan and Germany as new permanent members. | UN | بعض اﻷعضاء الدائمين لديه رغبة قاطعة فقط في أن يرى اليابان وألمانيا عضوين دائمين جديدين. |
Panama has been very clear in its support for the aspirations of Brazil, Japan and Germany to become permanent members of the Security Council. | UN | لقد كان موقف بنما واضحا جدا في دعمها لتطلعات البرازيل واليابان وألمانيا إلى العضوية الدائمة في مجلس الأمن. |
Papua New Guinea fully supports the permanent membership of Japan and Germany on the Security Council. | UN | إن بابوا غينيا الجديدة تؤيد منح عضوية دائمة لليابان وألمانيا في مجلس اﻷمن. |
These oblige us, in expanding the Council, to ensure equitable geographical representation and to include States that have shown particular interest in and have contributed to international peace and security, such as Japan and Germany. | UN | كما نؤيد أن يشمل التوسيع الدول التي أبدت اهتماما واضحا وإسهاما مميزا في تحمل أعباء صون الأمن والسلم الدوليين، وفي مقدمتها ألمانيا واليابان. |