My delegation welcomes in this connection the re-establishment of the Department for Disarmament Affairs and commends the Secretary-General on the appointment of Jayantha Dhanapala to lead it. | UN | ووفد بلدي يرحب في هذا الصدد بإعادة إنشاء إدارة شؤون نزع السلاح ويثني على اﻷمين العام لتعيين جايانثا دانابالا ليقودها. |
It expresses its thanks to the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Jayantha Dhanapala. | UN | وهو يتقدم بالشكر إلى وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد جايانثا دانابالا. |
Jayantha Dhanapala is currently a Senior Adviser to His Excellency the President of Sri Lanka. | UN | السيد جايانثا دانابالا هو حاليا أحد كبار مستشاري فخامة رئيس سري لانكا. |
I should also like to pay homage to his predecessor, Mr. Jayantha Dhanapala, for all his efforts during his term of office. | UN | وأود أيضا أن أشيد بسلفه السيد جايانتا دانابالا لكل ما بذله من جهود في أثناء ولايته. |
I would also like to express my appreciation to Under-Secretary-General Jayantha Dhanapala for his excellent statement yesterday. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تقديري لوكيل الأمين العام، جايانتا دانابالا على بيانه الممتاز الذي أدلى به أمس. |
The workshop will be chaired by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Jayantha Dhanapala. | UN | وسيترأس حلقة العمل وكيــل اﻷمين العام لشــؤون نزع السلاح، السيد جايانتا ذانابالا. |
I would also like to thank Mr. Jayantha Dhanapala for his introductory statement, which was, as usual, lucid. | UN | كذلك أود أن أشكر السيد جايانثا دانابالا على بيانه الاستهلالي النير، كما هي العادة. |
The Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Jayantha Dhanapala, and Assistant Secretary-General for Political Affairs, Alvaro de Soto answered questions posed by the members of the Council. | UN | وقام وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد جايانثا دانابالا واﻷمين العام المساعد للشؤون السياسية السيد الفارو دي سوتو بالرد على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. |
Throughout the consultations, the Council was briefed by the Under-Secretary-General and Chef de Cabinet, Iqbal Riza, and the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Jayantha Dhanapala. | UN | وطوال المشاورات، تلقى المجلس إفادات إعلامية من وكيل الأمين العام ومدير مكتب الأمين العام، إقبال رضا، ووكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، جايانثا دانابالا. |
Finally, my delegation wishes to pay the highest tribute to the Department for Disarmament Affairs, under the able and effective leadership of Under-Secretary-General Jayantha Dhanapala. | UN | وأخيرا، يود وفد بلادي أن يشيد إشادة بالغة بإدارة شؤون نزع السلاح تحت القيادة القديرة والفعالة لوكيل الأمين العام جايانثا دانابالا. |
My delegation also wishes to express its appreciation to Under-Secretary-General Jayantha Dhanapala for his important address to this Committee yesterday and for his outstanding contribution to peace and disarmament around the world. | UN | ويود وفدي أيضا أن يعرب عن تقديره لوكيل الأمين العام جايانثا دانابالا على خطابه الهام أمام هذه اللجنة أمس وعلى إسهامه المتميز في السلام ونزع السلاح في كل أنحاء العالم. |
I should like also to pay particular tribute to Mr. Jayantha Dhanapala and to the staff of the Department for Disarmament Affairs for their ongoing support for the disarmament and international security issues that are dealt with here. | UN | وأود أيضا أن أشيد إشادة خاصة بالسيد جايانثا دانابالا وبموظفي إدارة شؤون نزع السلاح على دعمهم المستمر لقضايا نزع السلاح والأمن الدولي التي يتم تناولها هنا. |
A word of recognition also goes to Under-Secretary-General Jayantha Dhanapala and his team at the Department for Disarmament Affairs for their continued demonstration of professionalism and valuable support for the cause of disarmament. | UN | وأعرب أيضا عن التقدير لوكيل الأمين العام جايانثا دانابالا وفريقه في إدارة شؤون نزع السلاح على إظهارهما المستمر للاحتراف المهني ودعمهما الثمين لقضية نزع السلاح. |
I would like to thank Under-Secretary-General Jayantha Dhanapala for his comprehensive remarks at the beginning of this debate and for the excellent contribution he has made to disarmament in his past and present capacities. | UN | وأود أن أشكر وكيل الأمين العام جايانثا دانابالا على ملاحظاته الشاملة في مستهل هذا النقاش وعلى الإسهام الممتاز الذي قدمه لنزع السلاح في اختصاصاته السابقة والحالية. |
Finally, we wish to say how grateful we are to Mr. Jayantha Dhanapala, Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, for his introductory statement and technical details. | UN | وأخيرا، نود أن نعرب عن مدى امتناننا للسيد جايانتا دانابالا على بيانه الاستهلالي وما قدمه من التفاصيل التقنية. |
We also express our thanks and appreciation to Under-Secretary-General Jayantha Dhanapala for his comprehensive presentation covering various issues before this Committee. | UN | ونعرب أيضا عن شكرنا وتقديرنا لوكيل الأمين العام جايانتا دانابالا على عرضه الشامل الذي غطى شتى المسائل المعروضة على هذه اللجنة. |
It also gives me great pleasure to welcome amongst us today Ambassador Jayantha Dhanapala, who as you know was recently appointed Under—Secretary—General for Disarmament Affairs. | UN | وإنه ليسعدني أيضاً غاية السعادة أن أرحب بيننا اليوم بالسفير جايانتا دانابالا الذي عين أخيراً، كما تعرفون، وكيلاً لﻷمين العام لشؤون نزع السلاح. |
I join others in paying tribute to the former Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Jayantha Dhanapala, for his invaluable contributions to multilateral disarmament efforts. | UN | وأشارك سائر الوفود في الإشادة بوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح السيد جايانتا دانابالا على ما قدمه من إسهامات قيِّمة في الجهود المتعددة الأطراف المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
The workshop will be chaired by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Jayantha Dhanapala. | UN | وسيترأس حلقة العمل وكيــل اﻷمين العام لشــؤون نزع السلاح، السيد جايانتا ذانابالا. |
Finally, I should like to express my sincere gratitude to Mr. Jayantha Dhanapala, Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, for his dedication and his invaluable contribution to the cause of disarmament. | UN | وأعرب، أخيرا، عن خالص امتناني للسيد جيانثا دهانابالا وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، على تفانيه ومساهمته القيمة في قضية نزع السلاح. |
2. Accordingly, the first session of the Preparatory Committee was opened on 8 April 2002 by Mr. Jayantha Dhanapala, Under-Secretary-General for Disarmament Affairs of the United Nations Secretariat. | UN | 2 - وبناء عليه قام السيد جايانتا دهانابالا وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة، بافتتاح الدورة الأولى للجنة التحضيرية يوم 8 نيسان/أبريل 2002. |
It has expressed its thanks to the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Jayantha Dhanapala. | UN | وقد أعرب عن شكره لوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد جايانثا دانبالا. |
Mr. Jayantha Dhanapala, Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, was appointed to this position by the Secretary-General. | UN | وعين اﻷمين العام في هذا المركــز السيــد جايانثا ضانابالا وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح. |