ويكيبيديا

    "jiu in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وحدة التفتيش المشتركة في
        
    • الوحدة في
        
    • التفتيش المشتركة من
        
    Also recommended by the Joint Inspection Unit (JIU) in its 2008 report. UN - أوصت به أيضاً وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها لعام 2008.
    The Chief Executives Board remained dedicated to assisting JIU in the performance of its critical function. UN وأشار إلى أن مجلس الرؤساء التنفيذيين ملتزم بمساعدة وحدة التفتيش المشتركة في أداء وظيفتها البالغة الأهمية.
    Existing arrangements fall well short of the type of financial disclosure policy envisaged by JIU in its 2006 report and need to be enhanced as a matter of urgency. UN فالترتيبات الحالية تقصر بكثير عن سياسة الكشف المالي من النوع الذي استهدفته وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها لعام 2006، ويتعين دعم هذه الترتيبات على سبيل الاستعجال.
    The Group welcomed the progress made by JIU in improving the quality, relevance and usefulness of its reports, and in identifying potential savings. UN وترحب المجموعة بالتقدم الذي أحرزته الوحدة في تحسين نوعية وأهمية وجدوى تقاريرها وفي تحديد مجالات الوفورات المحتملة.
    This would have the benefit of involving JIU in major reform initiatives in the United Nations system; UN وستكون الفائدة من ذلك إشراك الوحدة في المبادرات الرئيسية لإصلاح منظومة الأمم المتحدة؛
    Existing arrangements fall well short of the type of financial disclosure policy envisaged by JIU in its 2006 report and need to be enhanced as a matter of urgency. UN فالترتيبات الحالية تقصر بكثير عن سياسة الكشف المالي من النوع الذي استهدفته وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها لعام 2006، ويتعين دعم هذه الترتيبات على سبيل الاستعجال.
    The OIOS team also had a working session with JIU in Geneva in the course of its review. UN كما عقد الفريق التابع للمكتب جلسة عمل مع وحدة التفتيش المشتركة في جنيف في سياق الاستعراض الذي أجراه.
    The present report presents the views of the United Nations system organizations on the recommendations provided by JIU in its report. UN ويعرض التقرير الحالي آراء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات التي قدمتها وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها.
    Also recommended by the Joint Inspection Unit (JIU) in its 2008 report. UN أوصت به أيضاً وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها لعام 2008.
    10. Two reports on communication in the United Nations system were issued by JIU in 1972 and 1982. UN ١٠ - أصدرت وحدة التفتيش المشتركة في ١٩٧٢ و ١٩٨٢ تقريرين عن الاتصالات في منظومة اﻷمم المتحدة.
    The present report provides UNFPA management responses to the relevant recommendations, and includes an update of the implementation status of recommendations contained in reports issued by the JIU in 2010 and 2011. UN ويقدم هذا التقرير ردود إدارة الصندوق على التوصيات ذات الصلة، ويشمل معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عامي 2010 و 2011.
    Summary of reports/notes issued by JIU in 2012 and reports carried overfrom UN موجز التقارير/المذكرات الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2012 والتقارير المرحّلة من سنوات سابقة*
    The present report provides UNFPA management responses to the relevant recommendations and includes an update of the implementation status of recommendations contained in reports issued by the JIU in 2011 and 2012. UN ويقدم هذا التقرير ردود إدارة الصندوق على التوصيات ذات الصلة، كما يتضمن تحديثا للمرحلة التي بلغها تنفيذ التوصيات الواردة في التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عامي 2011 و 2012.
    This report was included in the programme of work of the Joint Inspection Unit (JIU) in 2011, as suggested by the Office of Internal Oversight Services (OIOS) of the United Nations. UN أدرج هذا التقرير ضمن برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة في 2011، كما أشار بذلك مكتب خدمات الرقابة الداخلية التابع للأمم المتحدة.
    This report was included in the programme of work of the Joint Inspection Unit (JIU) in 2011, as suggested by the Office of Internal Oversight Services (OIOS) of the United Nations. UN أدرج هذا التقرير ضمن برنامج عمل وحدة التفتيش المشتركة في 2011، كما أشار بذلك مكتب خدمات الرقابة الداخلية التابع للأمم المتحدة.
    A survey conducted by JIU in 2011 also confirmed that 17 out of 20 United Nations entities have legislative mandates on South-South cooperation. UN وأكدت أيضاً دراسة استقصائية أعدتها وحدة التفتيش المشتركة في عام 2011 أن 17 من أصل 20 كياناً من كيانات الأمم المتحدة مخولة بولايات تشريعية عن التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    CEB had continued to assist JIU in identifying topics that the Unit might consider adding to its programme of work for the year. UN وواصل مجلس الرؤساء التنفيذيين مساعدة وحدة التفتيش المشتركة في تحديد الموضوعات التي قد تنظر الوحدة في إضافتها إلى برنامج عملها للسنة المعنية.
    It also presents information on the feasibility study on the review of safety and security in the United Nations system organizations undertaken by the JIU in 2013. UN كما تضم معلومات عن دراسة الجدوى بشأن استعراض السلامة والأمن في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي أجرتها الوحدة في عام 2013.
    Of the 37 relevant recommendations issued by JIU in 2009, UNFPA has implemented 10 recommendations. UN 33 - ومن أصل الـ 37 توصية ذات الصلة الصادرة عن الوحدة في عام 2009، نفذّ الصندوق 10 توصيات.
    The present chapter reviews the key recommendations of the five relevant reports issued by the JIU in 2007. UN 3 - يستعرض هذا الفصل التوصيات الرئيسية الواردة في التقارير الخمسة التي أصدرتها الوحدة في عام 2007.
    The Office of Inspection and Investigation will coordinate its work with JIU in order to avoid duplication of effort. UN وسوف ينسق مكتب التفتيش والتحقيق أعماله مع وحدة التفتيش المشتركة من أجل تفادي ازدواج الجهود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد