ويكيبيديا

    "johannesburg from" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جوهانسبرغ في الفترة من
        
    • جوهانسبرغ خلال الفترة من
        
    • جوهانسبورغ من
        
    20. The Chairman of the Intergovernmental Group accepted, on behalf of the Members, an invitation to attend the International Solidarity Conference organized by the ANC in Johannesburg from 19 to 21 February 1993. UN ٢٠ - وقبل رئيس الفريق الحكومي الدولي، بالنيابة عن اﻷعضاء، دعوة لحضور مؤتمر التضامن الدولي الذي نظمه المؤتمر الوطني الافريقي في جوهانسبرغ في الفترة من ١٩ الى ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٣.
    The Summit will be held in Johannesburg from 26 August to 4 September 2002. UN وسيعقد مؤتمر القمة في جوهانسبرغ في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002.
    The next plenary meeting of the Kimberley Process will be held in Johannesburg from 28 to 30 April 2003, with a view to addressing implementation issues, among other things. UN وسيعقد الاجتماع العام التالي لعملية كيمبرلي في جوهانسبرغ في الفترة من 28 إلى 30 نيسان/أبريل 2003، بغية معالجة المسائل المتعلقة بالتنفيذ، في جملة أمور أخرى.
    She also recalled that the World Summit on Sustainable Development would take place in Johannesburg from 26 August to 4 September 2002, and that the Committee might wish to prepare input for that event. UN كما أشارت إلى مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنميـــــة المستدامة الذي ســـــينعقد في جوهانسبرغ خلال الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002، وإلى أن اللجنة قد تكون راغبة في إعداد مساهمة في هذا الحدث.
    The Global Forum on Fighting Corruption was hailed as an important platform in that respect. Speakers commended the efforts made by the Government of South Africa in hosting the fifth Global Forum in Johannesburg from 2 to 5 April 2007. UN وأعرب متكلّمون عن حماسهم للمنتدى العالمي لمكافحة الفساد، بصفته محفلا هاما في هذا المجال، وأشاد متكلّمون بالجهود التي بذلتها حكومة جنوب أفريقيا في استضافة المنتدى العالمي الخامس في جوهانسبورغ من 2 إلى 5 نيسان/أبريل 2007.
    16. We reaffirm our commitment to the success of the World Summit on Sustainable Development, to be held in Johannesburg from 26 August to 4 September 2002 and our active participation in the preparatory process. UN 16 - نؤكـد من جديد التزامنا بإنجاح مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المقرر عقده في جوهانسبرغ في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002 ومشاركتنا النشطة فـي العمليـــة التحضيريـــة.
    In 2002, another treaty event focusing on sustainable development was held in conjunction with the World Summit on Sustainable Development at Johannesburg from 26 August to 4 September 2002. UN وفي عام 2002، عُقدت مناسبة أخرى تتعلق بالمعاهدات وتركز على التنمية المستدامة بالتزامن مع مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة في جوهانسبرغ في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002.
    108. OHCHR is participating in the World Summit on Sustainable Development being held in Johannesburg from 28 August to 3 September. UN 108 - وتشارك المفوضية في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المنعقد في جوهانسبرغ في الفترة من 28 آب/أغسطس إلى 3 أيلول/سبتمبر.
    The conference was originally scheduled to be held at Johannesburg from 28 to 30 June 1994, but was postponed until September 1994 at the request of the Government. UN وقد كان من المقرر أصلا عقد المؤتمر في جوهانسبرغ في الفترة من ٢٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤، إلا أنه أرجئ حتى أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ بناء على طلب الحكومة.
    The conference was originally scheduled to be held at Johannesburg from 28 to 30 June 1994, but was postponed until September 1994 at the request of the Government. UN وقد كان من المقرر أصلا عقد المؤتمر في جوهانسبرغ في الفترة من ٢٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤، إلا أنه أرجئ حتى أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ بناء على طلب الحكومة.
    This will be reinforced by the preparations for the World Summit on Sustainable Development (WSSD), to be held in Johannesburg from 26 August to 4 September 2002, and the responsibility to report on progress towards the Millennium development goals (MDGs). UN وسوف يترسخ ذلك بالتحضيرات الجارية لعقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، الذي سيعقد في جوهانسبرغ في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002، وبتحديد المسؤولية عن تقديم التقارير عن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    A central feature of the World Summit on Sustainable Development to be held in Johannesburg from 26 August to 4 September 2002, is to seek new ways of transforming sustainable development from vision to reality and to move from analysis of issues to action on the ground. UN 35 - أحد الملامح الرئيسية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المقرر عقده في جوهانسبرغ في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002 يتمثل في السعي إلى إيجاد طرق جديدة لتحويل التنمية المستدامة من مجرد رؤية إلى حقيقة واقعة والانتقال من عملية تحليل للمسائل إلى اتخاذ إجراءات عملية.
    During the World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg from 24 August to 4 September 2002, UNEP and UNESCO organized a high-level round table on cultural diversity and biodiversity for sustainable development. UN وخلال مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ في الفترة من 24 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002، نظم برنامج الأمم المتحدة للبيئة واليونسكو مائدة مستديرة رفيعة المستوى بشأن التنوع الثقافي والتنوع الأحيائي لأغراض التنمية المستدامة.
    32. To further coordination efforts, the Secretariat of Unidroit and UNCITRAL agreed to make a joint proposal to the Unidroit Committee of governmental experts for the preparation of a draft model law on leasing, which will hold its first session in Johannesburg from 7 to 10 May 2007. UN 32 - لدعم جهود التنسيق، اتفقت أمانة المعهد واليونيسترال على تقديم اقتراح مشترك إلى لجنة الخبراء الدوليين التابعة للمعهد بشأن إعداد مشروع قانون نموذجي للتأجير، وستعقد اللجنة دورتها الأولى في جوهانسبرغ في الفترة من 7 إلى 10 أيار/مايو 2007.
    In this regard, the International Donors' Conference on Human Resources Development in Post-Apartheid South Africa, to be held in Johannesburg from 28 to 30 June 1994, presents a timely opportunity for those best able to assist to continue to make a constructive contribution to the future of South Africa and the region as a whole. UN وفي هذا الصدد، يتيح مؤتمر المانحين الدوليين المعني بتنمية الموارد البشرية في جنوب افريقيا بعد القضاء على الفصل العنصري، المقرر عقده في جوهانسبرغ في الفترة من ٢٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤، فرصة مناسبة للقادرين أكثر من غيرهم على المساعدة لكي يواصلوا تقديم إسهام بناء في مستقبل جنوب افريقيا والمنطقة بأسرها.
    UNCHS (Habitat) addressed the Rotary International President's Conference organized by the South African Rotary at Johannesburg from 19 to 21 February 1993 on the problems and opportunities for community service in the sphere of housing. UN ٤٥ - وجه مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بيانا إلى مؤتمر رئيس منظمة الروتاري الدولية الذي نظمته منظمة الروتاري لجنوب افريقيا في جوهانسبرغ في الفترة من ١٩ الى ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٣ بشأن مشاكل وفرص خدمة المجتمعات المحلية في مجال اﻹسكان.
    The Committee was briefed on the activities and programme of work of UNEP, including preparations for its participation in the World Summit on Sustainable Development (which was held in Johannesburg from 26 August to 4 September 2002). UN وأُطلعت اللجنة على أنشطة وبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بما في ذلك الأعمال التحضيرية اللازمة لمشاركته في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (الذي عقد في جوهانسبرغ في الفترة من 26 آب/ أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002).
    The Group conducted hearings in Johannesburg from 10 to 16 August 1994, in Durban from 17 to 21 August 1994 and in Cape Town from 22 to 26 August 1994, for the purposes of receiving evidence and hearing testimony from individuals and organizations having first-hand experience with the situation in South Africa in respect of human rights. UN ٥ - وعقد الفريق جلسات استماع في جوهانسبرغ في الفترة من ١٠ الى ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٤، وفي دربان في الفترة من ١٧ الى ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٤ وفي كيب تاون في الفترة من ٢٢ الى ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٤، وذلك ﻷغراض تلقي اﻷدلة وسماع الشهادات من اﻷفراد والمنظمات ذوى الخبرة المباشرة بالحالة في جنوب افريقيا فيما يتعلق بحقوق اﻹنسان.
    She also recalled that the World Summit on Sustainable Development would take place in Johannesburg from 26 August to 4 September 2002, and that the Committee might wish to prepare input for that event. UN كما أشارت إلى مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنميـــــة المستدامة الذي ســـــينعقد في جوهانسبرغ خلال الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002، وإلى أن اللجنة قد تكون راغبة في إعداد مساهمة في هذا الحدث.
    It sent representatives to the preparatory conferences for the World Summit on Sustainable Development in Bali, Indonesia, from 27 May to 7 June 2002, and the Rio+10 Conference in Johannesburg from 26 August to 4 September 2002. UN وأرسلت ممثلين لحضور المؤتمرات التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في بالي بإندونيسيا خلال الفترة من 27 أيار/مايو إلى 7 حزيران/يونيه 2002، ومؤتمر ريو + 10 المعقود في جوهانسبرغ خلال الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002.
    The Global Forum on Fighting Corruption was hailed as an important platform in that respect. Speakers commended the efforts made by the Government of South Africa in hosting the fifth Global Forum in Johannesburg from 2 to 5 April 2007. UN وأعرب متكلّمون عن حماسهم للمنتدى العالمي لمكافحة الفساد، بصفته محفلا هاما في هذا المجال، وأشاد متكلّمون بالجهود التي بذلتها حكومة جنوب أفريقيا في استضافة المنتدى العالمي الخامس في جوهانسبورغ من 2 إلى 5 نيسان/أبريل 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد