1 joint inter-agency assessment mission to review the implementation of security sector reform programmes in 1 field mission | UN | إيفاد بعثة تقييم مشتركة بين الوكالات لاستعراض تنفيذ برامج إصلاح قطاع الأمن في بعثة ميدانية واحدة |
National and subregional approaches to addressing trafficking were given due consideration in a joint inter-agency work plan for 2001. | UN | وحظيت المناهج الوطنية ودون الإقليمية لمعالجة الاتجار بالعناية اللازمة في خطة عمل مشتركة بين الوكالات لعام 2001. |
:: joint inter-agency assessment mission to review the implementation of the Integrated Disarmament, Demobilization and Reintegration Standards in 1 field operation | UN | :: إيفاد بعثة تقييم مشتركة بين الوكالات إلى عملية ميدانية لاستعراض تنفيذها للمعايير المتكاملة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
joint inter-agency operation and | UN | العمليات المشتركة بين الوكالات وعقد الشراكات |
The Library will also work with other United Nations system organizations to implement a joint inter-agency programme for depository libraries. | UN | وستعمل المكتبة أيضا مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى لتنفيذ برنامج مشترك بين الوكالات بشأن مكتبات اﻹيداع. |
A number of joint inter-agency missions on disability have been undertaken in recent years. | UN | وقد أوفد، في السنوات اﻷخيرة: عدد من البعثات المشتركة فيما بين الوكالات والمعنية بالعجز. |
:: 1 joint inter-agency assessment mission to review the implementation of SSR programmes in 1 field mission | UN | :: إيفاد بعثة تقييم مشتركة بين الوكالات لاستعراض تنفيذ برامج إصلاح القطاع الأمني في بعثة ميدانية واحدة |
1 joint inter-agency assessment mission to review the implementation of SSR programmes in 1 field mission | UN | إيفاد بعثة تقييم واحدة مشتركة بين الوكالات لاستعراض تنفيذ برامج إصلاح القطاع الأمني في بعثة ميدانية واحدة |
A joint inter-agency Framework Strategy for marginalized adolescent girls was launched in 2009. | UN | وأُطلقت في عام 2009 استراتيجية إطارية مشتركة بين الوكالات لصالح المراهقات المهمّشات. |
3 joint inter-agency assessment missions undertaken to review the implementation of security sector reform programmes in 2 field missions | UN | إيفاد 3 بعثات تقييميه مشتركة بين الوكالات لاستعراض تنفيذ برامج إصلاح قطاع الأمن في بعثتين ميدانيتين |
joint inter-agency assessment mission to review the implementation of the Integrated Disarmament, Demobilization and Reintegration Standards in 1 field operation | UN | إيفاد بعثة تقييم مشتركة بين الوكالات إلى عملية ميدانية لاستعراض تنفيذها للمعايير المتكاملة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
A joint inter-agency statement on the Year was recently issued by these organizations. | UN | ومؤخرا أصدرت هذه المنظمات بيانا مشتركة بين الوكالات بشأن السنة. |
6. A joint inter-agency mission which took place in October 1993 recommended the enforcement of the Government's coordinating mechanism. | UN | ٦- أوصت بعثة مشتركة بين الوكالات في تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١ بتنفيذ آلية التنسيق التابعة للحكومة. |
1 joint inter-agency assessment mission to review the transition of mine action programme ownership from the United Nations to national authorities | UN | إيفاد بعثة تقييم واحدة مشتركة بين الوكالات لاستعراض عملية نقل المسؤولية عن برنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام من الأمم المتحدة إلى السلطات الوطنية |
:: 1 joint inter-agency assessment mission to review the transition of mine action programme ownership from the United Nations to national authorities | UN | :: إيفاد بعثة تقييم واحدة مشتركة بين الوكالات لاستعراض عملية نقل المسؤولية عن برنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام من الأمم المتحدة إلى السلطات الوطنية |
A joint inter-agency needs assessment mission is expected to take place in the Cross River State in order to address, among other issues, the situation of the returnees from Bakassi after the transfer of authority provided for in the Greentree Agreement. | UN | ويتوقع إيفاد بعثة مشتركة بين الوكالات في ولاية كروس ريفر لكي تعالِج، في جملة مسائل، حالة العائدين من باكاسي بعد نقل السلطة وفق ما هو منصوص عليه في اتفاق غرينتري. |
They indicate that work is under way, in the context of the transformative agenda, to transform the process utilized to perform joint inter-agency evaluations. | UN | وأشاروا إلى أن العمل جار، في سياق خطة تحقيق التحويل، لتحويل العملية المتبعة في إجراء التقييمات المشتركة بين الوكالات. |
joint inter-agency and interdisciplinary teams carrying out such comprehensive studies at the request of the concerned Governments should be encouraged. | UN | وينبغي تشجيع اﻷفرقة المشتركة بين الوكالات والمتعددة التخصصات التي تضطلع بمثل تلك الدراسات الشاملة بناء على طلب الحكومات المعنية. |
The UNDAF captures the complete range of the United Nations work in the country and focuses on joint inter-agency programming. | UN | ويتناول إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الطائفة الكاملة لعمل الأمم المتحدة في البلد، ويركز على البرمجة المشتركة بين الوكالات. |
UNFPA worked on drafting a joint inter-agency statement on the Platform for Action. | UN | وقام صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بصوغ بيان مشترك بين الوكالات بشأن منهاج العمل. |
joint inter-agency programmes such as the United Nations Joint and Co-sponsored Programme on HIV/AIDS were also important initiatives to improve coordination in the United Nations system. | UN | كما أن البرامج المشتركة فيما بين الوكالات من قبيل برنامج اﻷمم المتحدة المشترك الاشراف والتنفيذ بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، تمثل مبادرات هامة لتحسين التنسيق داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
(b) Governments should ensure that the joint inter-agency teams established at their air and sea borders as part of AIRCOP and the Container Control Programme are adequately supported by the judicial system in the investigation of, gathering of evidence against and prosecution of those involved in trafficking in drugs; | UN | (ب) ينبغي للحكومات أن تحرص على أن تكون الأفرقة المشتركة بين الأجهزة التي أنشئت في إطار مشروع " ايركوب " وبرنامج مراقبة الحاويات عند نقاط حدودها الجوية والبحرية مدعومة على نحو واف بنظامها القضائي فيما تجريه من تحقيقات وعمليات جمع للأدلة وملاحقات قضائية بشأن الأشخاص الضالعين في الاتجار غير المشروع بالمخدِّرات؛ |
2 joint inter-agency assessment missions to review the implementation of integrated disarmament, demobilization and reintegration standards in 2 field operations | UN | إيفاد بعثتيْ تقييم مشتركتين بين الوكالات لاستعراض تنفيذ المعايير المتكاملة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في عمليتين ميدانيتين |