I mean, yeah, the guy they talk about could be JORDAN COLLIER. | Open Subtitles | انا اعنى.. نعم الرجل الذى يتحدثون عنه ربما يكون جوردان كوليير |
JORDAN COLLIER needs the handbook of a cult that hasn't even had a living member in 80 years? | Open Subtitles | جوردان كوليير يريد كتيب عن مذهبه وحتى ان لم يملك اعضاء يعيشون فى 80 عام ؟ |
I know JORDAN COLLIER a hell of a lot better than I did a day ago. | Open Subtitles | وأنا أعرف الأن عن جوردن كولير الكثير افضل مما كنت أعرف عنه |
If I succeed in this job, if I bring in JORDAN COLLIER, no one's going to mind if a few rules are broken along the way, and if I don't, no amount of toeing the line will save me. | Open Subtitles | اذا نجحت في هذه الوظيفة اذا استطعت أن أحضر جوردن كولير لا أحد سوف يعترض على بعض القوانين التي تم خرقها واذا لم أنجح .. |
"The new world". That's right out of JORDAN COLLIER's playbook. | Open Subtitles | " العالم الجديد " هذا من كلام جوردون كولير |
I expect you to do whatever it takes to fulfill the prophecy and help JORDAN COLLIER bring heaven to earth. | Open Subtitles | أتوقع منك أن تفعل أى شئ لتتحقق النبوءة و مساعدة جوردون كولير لإحضار الجنة على الأرض |
I know that sounds just like JORDAN COLLIER, and that healer who lays his hands upon the sick? | Open Subtitles | أعلم أن هذا يشبه جوردان كولير و ذلك الذي يشفي من يضع يديه عليه |
MAIA, WHAT DO YOU MEAN, I HAVE TO SAVE JORDAN COLLIER? | Open Subtitles | مايا ماذا تعنين بانى لابد ان انقذ جوردان كوليير ؟ |
You need to know, JORDAN COLLIER... the 4400... they're not the ones you should be scared of. | Open Subtitles | انت تحتاج ان تعرف جوردان كوليير. وال 4400 ليس الاشخاص المفروض ان تخاف منهم |
Don't you want to know what's out there that's bigger than JORDAN COLLIER? | Open Subtitles | الا تريد ان تعرف ماهو الشىء الاكبر من جوردان كوليير |
Matthew Ross was a lobbyist with access to JORDAN COLLIER. | Open Subtitles | ماثيو روس كان مؤثر لقربه من جوردان كوليير |
JORDAN COLLIER is back, and we need to stop him... completely stop him. | Open Subtitles | لقد عاد جوردان كوليير ونحن نحتاج ان نوقفه نوقفه تماما |
But no one's so far gone that they can't be forgiven, don't have a role to play In this new world of JORDAN COLLIER's. | Open Subtitles | ولكن لا احد حتى الآن قال انها لا يمكن ان تغتفر لا توجد قواعد للعب فى عالم جوردن كولير الجديد |
That means telling the world you're against JORDAN COLLIER and everything that he's been doing. | Open Subtitles | هذا يعنى ان تخبر العالم انك ضد جوردن كولير وكل شئ كان يقوم به |
Do you agree with JORDAN COLLIER's decision to hand out promicin to anybody who wants it? | Open Subtitles | هل انت متفق مع قرار جوردن كولير باعطاء البرومايسن الى من يريد؟ |
JORDAN COLLIER and his followers are bent on global revolution, and this assault on my company is the opening salvo. | Open Subtitles | جوردون كولير وأتباعه مصممين على الثورة العالمية و هذا الهجوم على شركتى هو الافتتاحية |
He made an excellent Drew Imroth, but he'll make an even better JORDAN COLLIER. | Open Subtitles | لقد أدى دور ، درو إيمروث ببراعة و لكنه سيكون أفضل كـ جوردون كولير |
Oh, look, JORDAN COLLIER has nothing to say. | Open Subtitles | أوه ، أنظر ، جوردون كولير ليس لديه شئ يقوله |
If only JORDAN COLLIER wasn't the most wanted man in the world. | Open Subtitles | اذا لم يكن جوردان كولير الشخص المطلوب في العالم |
Yeah, that looks like JORDAN COLLIER. | Open Subtitles | نعم .. انه يبدوا مثل جوردان كولير |
I guess you know all about me and JORDAN COLLIER? | Open Subtitles | اذا أتوقع أنك تعريفين عني و عن جوردان كولير نعم... |
Dad, I know you're trying to help, but JORDAN COLLIER came back from the dead. | Open Subtitles | أبي أعرف أنك تحاول مساعدتي لكن " جوردين كولير " عاد من الموت |