ويكيبيديا

    "judge kwon" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القاضي كوون
        
    • والقاضي كوون
        
    • القاضي كون
        
    The case is assigned to Trial Chamber III and Judge Kwon is the pre-trial Judge. UN وقد كلفت بالنظر في هذه القضية الدائرة الابتدائية الثالثة وعُين القاضي كوون قاضيا للتحقيق.
    Judge Kwon has constantly engaged in international activities: he graduated from Harvard Law School in 1985 and he was a representative of the Republic of Korea to the Lawasia Conference in 1981 and to the Eleventh Conference of European Constitutional Courts. UN وشارك القاضي كوون باستمرار في الأنشطة الدولية: تخرج من كلية الحقوق بجامعة هارفارد في 1985، وأوفد ممثلا لجمهورية كوريا إلى مؤتمر لاواسيا في 1981 وإلى المؤتمر الحادي عشر للمحاكم الدستورية الأوروبية.
    He had his initial appearance before Judge Kwon of Trial Chamber III on 7 July 2003. UN ومثُل لأول مرة أمام القاضي كوون من الدائرة الابتدائية الثالثة في 7 تموز/يوليه 2003.
    145. Pre-trial preparation has commenced under the supervision of Judge Kwon. UN 145 - وبدأ التحضير لفترة ما قبل المحاكمة تحت إشراف القاضي كوون.
    The Presiding Judge, Judge Agius, is a member of the Appeals Chamber and Chair of the Rules Committee, and Judge Kwon is the Vice-President of the Tribunal and the Presiding Judge in Prosecutor v. Karadžić. UN فرئيس هيئة القضاة، القاضي أغيوس، هو عضو دائرة الاستئناف ورئيس لجنة القواعد، والقاضي كوون هو نائب رئيس المحكمة ورئيس هيئة القضاة في قضية المدعي العام ضد كاراديتش.
    Preliminary motions have been filed and the pre-trial preparation is continuing under the direction of the pre-trial judge, Judge Kwon of Trial Chamber III. UN وتم تقديم الطلبات التمهيدية كما يجري التحضير لمرحلة ما قبل المحاكمة بإشراف قاضي التحقيق، القاضي كوون من هيئة الدائرة الابتدائية الثالثة.
    Pre-trial preparation is continuing under the direction of the pre-trial judge, Judge Kwon of Trial Chamber III. The prosecution filed its pre-trial brief in mid-June 2002 and the defence filed its pre-trial brief on 25 March 2003. UN وتتواصل الاستعدادات التمهيدية للمحاكمة بتوجيه من قاضي الإجراءات التمهيدية، القاضي كوون من الدائرة الابتدائية الثالثة. وقدم الادعاء مذكرته التمهيدية في أواسط حزيران/يونيه 2002 وقدم الدفاع مذكرته في 25 آذار/مارس 2003.
    Pre-trial preparation is continuing under the direction of the pre-trial judge, Judge Kwon of Trial Chamber III. The prosecution filed its pre-trial brief on 5 December 2003 and the defence filed its pre-trial brief on 4 March 2004. UN ويستمر الإعداد لما قبل المحاكمة بتوجيه من قاض التحقيق، القاضي كوون من الدائرة الابتدائية الثالثة. وقدم الادعاء مذكرته التمهيدية في 5 كانون الأول/ديسمبر 2003 فيما قدم الدفاع مذكرته التمهيدية في 4 آذار/مارس 2004.
    Judge Kwon (Republic of Korea) UN القاضي كوون (جمهورية كوريا)
    Judge Kwon (Republic of Korea) UN القاضي كوون (جمهورية كوريا)
    Judge Kwon (Republic of Korea) UN القاضي كوون (جمهورية كوريا)
    Judge Kwon (Republic of Korea) UN القاضي كوون (جمهورية كوريا)
    Judge Kwon (Republic of Korea) UN القاضي كوون (جمهورية كوريا)
    Judge Kwon's career as a judge may seem somewhat peculiar in comparison with ordinary Republic of Korea judges who usually have no experience outside the judiciary: he worked as an Assistant Legal Adviser to the President of the Republic of Korea (1980-1984), as an important staff member in the Judicial Administration (1990-1992) and as an important staff member of the Constitutional Court of the Republic of Korea. UN وقد يبدو مشوار القاضي كوون فريدا بالمقارنة مع قضاة جمهورية كوريا العاديين الذين ليست لديهم في العادة أي تجربة خارج المجال القضائي. فقد عمل القاضي كوون مستشارا قانونيا مساعدا لرئيس جمهورية كوريا (1980-1984)، وكموظف هام في إدارة شؤون القضاء (1990-1992)، وكموظف كبير في المحكمة الدستورية لجمهورية كوريا.
    The presiding judge, Judge Agius, is a member of the Appeals Chamber and Chair of the Rules Committee, and Judge Kwon is the Vice-President of the Tribunal and the presiding judge in the Karadžić case. UN فالقاضي الذي يرأس المحاكمة، القاضي آجيوس، هو عضو في دائرة الاستئناف ورئيس لجنة القواعد، والقاضي كوون هو نائب رئيس المحكمة والقاضي الذي يرأس المحاكمة في قضية كارادزيتش.
    As a consequence, the President assigned Judge Bonomy to replace Judge Swart and determined that the Trial Chamber in this case would, from 1 August 2004, be composed of Judge Robinson, Judge Kwon and Judge Bonomy. UN ونتيجة لذلك، عين الرئيس القاضي بونومي محل القاضي سوارت وقرر تشكيل الدائرة الابتدائية المخصصة لهذه القضية ابتداء من 1 آب/أغسطس 2004 من القاضي روبنسون والقاضي كوون والقاضي بونومي.
    Following the termination of the Milošević trial, Judge Kwon joined Trial Chamber II and was replaced by Judge Antonetti. UN بعد إغلاق الإجراءات المتعلقة بسلوبودان ميلوسوفيتش، عين القاضي كون في الدائرة الابتدائية الثانية وحل محله القاضي أنطونيتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد