ويكيبيديا

    "just a coincidence" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجرد صدفة
        
    • مجرد مصادفة
        
    • مجرّد مصادفة
        
    • مجرد صدفه
        
    • فقط مصادفة
        
    • محض صدفة
        
    • فقط صدفة
        
    • مجرّد صدفة
        
    • مُجرّد مُصادفة
        
    • مجرد مصادفه
        
    • مصادفة فقط
        
    • إنها محض مصادفة
        
    • كانت صدفة
        
    • ليست مصادفة
        
    • مُجرد مُصادفة
        
    So it's just a coincidence that that reporter was some stringer from your paper? Open Subtitles إذن هي مجرد صدفة أن ذلك الصحفي يعمل أيضاً في جريدتك؟
    I mean, it's probably just a coincidence that the whole family got cancer. Open Subtitles اعنى اظن انها مجرد صدفة ان العائلة كلها اصيبت بالسرطان
    So it was just a coincidence that he came wandering out? Open Subtitles اذن انت تعتقد انه كانت مجرد مصادفة حين خرج اليكم
    Do you think it was just a coincidence that he offered you the job right after we got divorced? Open Subtitles هل تعتقد أنها كانت مجرد مصادفة أنه عرض عليك الوظيفة بعد أن تطلقنا مباشرة؟
    I realize how you might've thought the name was just a coincidence. Open Subtitles أدركت أن كيفية تفكّيركم بالاسم ربما كانت مجرّد مصادفة
    Oh, so it was just a coincidence that our foe happened to be flooded today? Open Subtitles إذاً لقد كانت مجرد صدفه أن عدونا قد أغرق اليوم
    So it's just a coincidence that the two of you are here together at the same time? Open Subtitles لذلك هو مجرد صدفة أن اثنين من أنت هنا معا في نفس الوقت؟
    If anybody shows up more than once... it's a safe bet it's not just a coincidence. Open Subtitles بظهور نفس الشخص أكثر من مرة هذا رهان مضمون و ليست مجرد صدفة
    So you're telling me that you think it's just a coincidence that both of them went to Cornell? Open Subtitles اذن انت تخبرني إنك تظن ان قصدهم لجامعة كورنيل سويةً مجرد صدفة ؟
    You're saying it's just a coincidence that you threatened him and now he's dead? Open Subtitles أتقولين انها مجرد صدفة انك قمتي بتهديده والان هو ميت ؟
    I think I might have a hospital. It's not the same. That's just a coincidence. Open Subtitles أعتقدُ أنَّي أصبتُ بمستشفى إنه ليس مطابق, لكنَّها كانت مجرد صدفة
    I mean, yes, this guy worked at our house, but that's just a coincidence, that's nothing. Open Subtitles أعني أجل لقد عمل في منزلنا لكنها مجرد صدفة هذا لا شيء
    Maybe it's just a coincidence that he has that jacket with a patch. Open Subtitles ربما هي مجرد مصادفة بأن لديه سترة تحمل نفس الرقعة.
    Maybe all the other accidents are just a coincidence. Open Subtitles ‫ربما كانت كل الحوادث السابقة ‫مجرد مصادفة
    It's just a coincidence that you two look alike. Nothing more. Open Subtitles إنه مجرد مصادفة أنكما تشبهان بعضكما البعض، لا أكثر
    Right, so it's just a coincidence I'm waiting for a prostitute and you show up at the front door. Open Subtitles صحيح. إنها مجرد مصادفة إذن أنني جالس هنا في أنتظار غاوية و أنت تظهرين فجأة على عتبة بابي؟
    just a coincidence. She's not a suspect. Open Subtitles هذه مجرّد مصادفة , إنها ليست مشتبه بها
    You're saying it was just a coincidence... that on the very same night that you physically assaulted Jessica King, someone else put her body in your pond? Open Subtitles أنت تقول أن الامر مجرد صدفه أنك فى الليله نفسها التى تؤذي جيسيكا كينج جسديا شخص آخر يضع جسدها فى بِركتك
    It's just a coincidence that my place is being renovated, any suggestions? Open Subtitles ربما أنها فقط مصادفة فى البيت التى جئت له يقوم ببعض التجديد
    So, it's just a coincidence that everyone who went on that trip with you later voted in favor of the military aid package? Open Subtitles لذا هذه محض صدفة أن كل شخص ذهب في هذه الرحلة معكِ صوت لاحقًا لصالح حزمة المساعدات العسكرية؟
    I'm sure Mrs Paddock's arrival and the teacher's sickness is just a coincidence. Open Subtitles أنا وصول السّيدة بادوك متأكّدة و مرض المعلّم فقط صدفة.
    So it's just a coincidence that they sound so romantic? Open Subtitles إذاً هي مجرّد صدفة حين سماعهم تشعر بالرومانسية
    You're telling me that it's just a coincidence That a man whose murder you celebrated by drinking champagne Open Subtitles أتخبرني أنّها مُجرّد مُصادفة أنّ الرجل الذي قتل الذي إحتفلت بموته بشرب الشمبانيا
    I don't know if it's just a coincidence but an inspector was killed by a cabby who was off the metre. Open Subtitles لا أعرف إن كان هذا مجرد مصادفه ولكن هناك مفتش شرطه قـُـتل بواسطة سائق تاكسى
    And I'm sure it's just a coincidence that the new hotel is going up right here where the, where the school is. Open Subtitles أنا واثق أنها مصادفة فقط أن الفندق الجديد سيقام هنا
    It's just a coincidence. Open Subtitles إنها محض مصادفة
    It's just a coincidence he's here in Hawaii? Open Subtitles هل كانت صدفة مقابلته بـ"هاواي"؟
    Maybe it's not just a coincidence that a junior executive such as your husband would receive an approved permit so soon. Open Subtitles ربما هذه ليست مصادفة أن المدير التنفيذي هو زوجكِ يحصل على تصريح أيضًا
    That's just a coincidence. Open Subtitles إنها مُجرد مُصادفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد