I figured it was just another call for attention. | Open Subtitles | إعتقدت أنّها مجرّد.. حركة للفت الإنتباه، ليسا إلّا |
Are you sure I'm not just another one of your women that you've lured into your lair? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنني لست فقط آخر واحد من نسائكم إن كنت قد جذبه إلى مخبأ الخاصة بك؟ |
I didn't want to be just another person on your grudge list. | Open Subtitles | لم أرد أن أكون شخصاً آخر فقط على قائمة المنبوذين لديك |
Probably just another piece of America's space junk falling out of orbit. | Open Subtitles | على الأرجح قطعة خردة أخرى فحسب من المحطة الفضائية الأمريكية سقطت من المدار |
and the FBI came in, he went from being a suspect to just another victim. | Open Subtitles | والمباحثالفيدراليةيأتون، هو يتحول من كونه المتهم لضحية أخرى فقط. |
No, as far as she's concerned, I was just another drifter. | Open Subtitles | ،كلا، بقدر ما أنها تشعر بالقلق فأنا مجرد متجوِّل آخر فحسب |
Sir, this is just another photo op, and I'm on the record with you here and now... | Open Subtitles | سيدى ، إن ذلك فقط مجرد إلتقاط صور وأنا فى هذا التسجيل معك هُنا والآن |
Will you be just another one or a zero of hope? | Open Subtitles | هل ستكون مجرد شخص آخر أو شيء لا أمل فيه؟ |
Is he just another stooge for the tourists to mount on their wall at home, or have you finally made a worthy adversary? | Open Subtitles | أهو مجرّد ألعوبة أخرى من أجل أن يقوم السيّاح بالتفكير بها في طرق عودتهم للوطن. أم أنّك قدّمت أخيراً خصماً جديراً؟ |
He was just another guy on the loading dock, like me. | Open Subtitles | لقد كان مجرّد رجُلاً آخر في تحميل سُفن الشحن، مثلي |
And after everything we went through, if I'm still just another student to him, it doesn't mean I should be any less grateful. | Open Subtitles | وبعد كلّ ما مررنا به.. إن كنتُ لا أزال مجرّد تلميذ بالنسبة له.. لا يعني ذلك أن ينقص من امتناني له |
just another twisted Quantico psychological experiment. | Open Subtitles | كوانتيكو التجربة النفسية فقط آخر الملتوية. |
She said it was from somebody at work, and it was probably just another way to contact her, right? | Open Subtitles | قالت بأنّها كانت من شخص ما في العمل، وهو كان من المحتمل فقط آخر الطريق للإتّصال بها، حقّ؟ |
His hands are warm, and he doesn't rush throught it and make you feel like you're just another number. | Open Subtitles | يداه دافئتان ولا يفعل ذلك بسرعة فيجعلك تشعرين بأنك رقم آخر فقط |
For him, the sun is just another star. | Open Subtitles | بالنسبة له الشمس عبارة عن نجم آخر فقط |
Most days I get by fine, and blend with the crowd, just another one of the huddled masses yearning to get by unnoticed. | Open Subtitles | معظم الأيام أكون بخير ، وأتأقلم مع الحشود واحدة أخرى فحسب بين الجماهير المحتشدة تتوق لأن لا يلاحظها أحد |
- Oh, my God. - No. Dad, she's just another fighter. | Open Subtitles | يا إلهى - لا يا أبى ، إنها مقاتلة أخرى فحسب - |
Yes, children, it's just another night at Papi Chulos. | Open Subtitles | نعم أيها الأطفال إنها ليلة أخرى فقط في بابي شولوس |
Yes, children, it's just another night at Papi Chulos. | Open Subtitles | نعم أيها الأطفال إنها ليلة أخرى فقط في بابي شولوس |
This way you saw just another citizen, in over his head and that's why you didn't see the double cross coming. | Open Subtitles | وبهذهِ الطريقة رأيتم مواطن آخر فحسب فوق رأسه، ولذلك لم تروا حدوث الخيانة |
And I always just told myself that that was just another rule she broke in order to advance her career. | Open Subtitles | ودائما كنت أقول لنفسى أن هذه كانت فقط مجرد قاعده قامت بكسرها من أجل التقدم فى حياتها المهنيه |
Yeah well, he's just another tall, rich, extremely handsome loser. | Open Subtitles | أجل، إنه مجرد شخص طويل وثرى ووسيم جداً فاشل |
You are paralyzed, praying this is just another one of Stephen's stories. | Open Subtitles | كُنت مشلولاً تصلي لأن يكون الأمر مُجرد قصة من قصص ستيفن |
And then you're nothing but another lawyer joke, just another shark in the dirty water. | Open Subtitles | و حينها فأنت لا شيء سوي نكتة اخري علي المحامين سمكة قرش اخري في المياه القذرة |
Without my intervention, your article was just another middle of the road, "It's both our faults" | Open Subtitles | بدون تدخّلِي، مقالتكَ كَانتْ فقط أخرى منتصف الطريق، "هو كلتا عيوبنا" |
just another one of the nameless, faceless revolving door of boyfriends who adore you? | Open Subtitles | فقط شخص من المجهولين,الذي لاوجه لهم من الأحباب الذين يقدرونك؟ |
He was just another no-account European of innate depravity. | Open Subtitles | كان مجرد رجل اوربي اخر بلا حساب من الفساد السابق |
just another selfish, two-bit petit-bourgeois! | Open Subtitles | أنت بنهاية المطاف مجرّد بورجوازي أناني حقير |
You know what, sometimes "shenanigans" is just another word for doing what's necessary. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا ؟ احيانا كلمة خديعة هي المرادف لجملة فعل كل مايلزم |