ويكيبيديا

    "just had to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فقط كان لا بُدَّ أنْ
        
    • فقط أن
        
    • فقط كان لا بدّ أن
        
    • فقط كان علي
        
    • فقط كان يجب أن
        
    • كان عليّ أن
        
    • كان لا بد أن
        
    • فقط ان
        
    • فقط كان عليك
        
    • فقط كان عليها
        
    • وجب أن
        
    • كان علي ان
        
    • كان علينا أن
        
    • تعين عليهم
        
    • لقد كان علي
        
    just had to get that black cock up in you. Open Subtitles فقط كان لا بُدَّ أنْ يُفسد ذلك الأسودِ فيك
    I just had to come up and tell you. Open Subtitles أنا فقط كان لا بُدَّ أنْ أَصْعدَ وأُخبرَك.
    I just had to... separate my mind from my body..., ...and kind of... become one with the rocks. Open Subtitles كان علّي فقط أن أفصل عقلي من بدني و أصبح نوعاً ما شيئاً واحداً مع الصخور
    just had to say, though, have you seen what's on the telly? Open Subtitles أردت فقط أن أقول هل رأيت ما يعرض على التلفاز ؟
    so I just had to pilfer the badly needed barbed wire." Open Subtitles لذا فقط كان لا بدّ أن أسرق هذا السلك الشائك المطلوب بضرورة
    I just had to say I wasn't in order to protect my father. Open Subtitles فقط كان علي قول أنه لم يحصل في سبيل حماية أبي.
    He just had to die differently so someone else could live. Open Subtitles هو فقط كان يجب أن يموت بطريقة مختلفة حتي يعيش شخص آخر
    I just had to tell you that. Okay. Let's get you to work. Open Subtitles ‫كان عليّ أن أخبرك هذا ‫حسناً، لنأخذك إلى العمل
    So when I heard this, I just had to walk out of the church and Christianity'cause they never taught us our true knowledge. Open Subtitles لذا عندما سمعت هذا أنا فقط كان لا بد أن امشي خارج الكنيسة والمسيحية يجعلهم ما علمونا من معرفتنا الحقيقية
    I just had to lay low once that councilman gave us heat. Open Subtitles كان علي فقط ان ابتعد قليلا بحيث يعطينا رجل المجلس نفساً
    I just had to sign a two-year lease for the Nissan Cube. Open Subtitles أنا فقط كان لا بُدَّ أنْ أُوقّعَ سَنَتين إيجار لسيارة نيسان.
    Oh, they just had to go check on something. Open Subtitles أوه، هم فقط كان لا بُدَّ أنْ إذهبْ مراقبةً على الشيءِ.
    I just had to get some of these binder clips. Open Subtitles أنا فقط كان لا بُدَّ أنْ أحصل على بعض من هذه الدبابيس
    I just had to find one of those realities in which we also happen to both die around this time. Open Subtitles كان عليّ فقط أن أجد إحدى هذه العوالم.. والتي يصادف فيها أيضاً أن يموت كلانا في هذ الوقت.
    I just had to grab Jack's phone for a second. Open Subtitles أود فقط أن الاستيلاء على الهاتف جاك لثانية واحدة.
    You like this place so much, you just had to tell the world. Open Subtitles انت معجب بهذا المكان كثيرا، كان عليك فقط أن تخبر للعالم
    I just had to see you guys. Open Subtitles أنا فقط كان لا بدّ أن نراكم فيما بعد يا شباب.
    I just had to say I wasn't in order to protect my father. Open Subtitles فقط كان علي قول أنه لم يحصل في سبيل حماية أبي.
    just had to come up with the right offer. Open Subtitles فقط كان يجب أن أتوصل للعرض المناسب
    - I don't know. I saw your blood, and I got dizzy, and I just had to get out. Open Subtitles رأيتدمكِفأصابنيالدوار, و كان عليّ أن أخرج
    But you just had to pull that plug, didn't you? Open Subtitles لكنك كان لا بد أن تسحب تلك السدادة، أليس كذلك؟
    You just had to jump right to the problem. Open Subtitles عليك فقط ان تقفزي بصورة صحيحة على المشكلة
    It would have been a feather for me, for the school, but no, you just had to make a point, didn't you? Open Subtitles كان الأمر سيكون كالريشة.. لي, للمدرسة, لكن, فقط كان عليك أن توضح مقصدك, أليس كذلك؟
    After everything went down, she just had to get out of here. Open Subtitles بعد انتهاء كل شيء فقط كان عليها الخروج من هنا
    I just had to do one thing for the guy, and now I'm done. Open Subtitles وجب أن أفعل أمراً واحداً من أجل ذلك الرجل وقد أنتهيت الآن
    I just had to pop into the doctor's office to go to the little girl's room. Open Subtitles كان علي ان اعرج علي العيادة للذهاب لغرفة الفتيات
    We just had to call and verify. Thanks for your time. Open Subtitles كان علينا أن نتصل ونتأكد , شكرًا لك على وقتك
    Yeah, well, even if they didn't have toxic mercury in their house as a permanent fixture maybe they just had to pass through it once. Open Subtitles أجل ، حتى لو لم يكن لديهم ، الزئبق السام راسخٌ في المنزل ربما تعين عليهم المرور به مرة واحدة
    I just had to face my fears and not worry about who's watching. Open Subtitles لقد كان علي فقط أن أواجه مخاوفي وأن لا أهتم بمن يشاهد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد