| Now, Just hold on a second there, all right, chief? | Open Subtitles | الآن، مجرد عقد على الثانية هناك، كل الحق، رئيس؟ |
| This is gonna be so much easier if you Just hold still. | Open Subtitles | هذا هو ستعمل يكون ذلك أسهل بكثير إذا كنت لا تزال مجرد عقد. |
| I think we should just wait, Just hold on and stay here. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن ننتظر، مجرد عقد على والبقاء هنا. |
| You Just hold your ground in there. | Open Subtitles | أنت مجرد عقد في الميدان الخاص بك في هناك. |
| You know, if you want to, I could Just hold them down and you could just: | Open Subtitles | أنت تعرف، إذا كنت تريد، وأنا يمكن أن مجرد عقد عليهم وهل يمكن فقط: |
| I know, Just hold your horses for a minute, all right? - Art. | Open Subtitles | وأنا أعلم، مجرد عقد الخيول الخاصة بك لمدة دقيقة، حق كل؟ |
| Yeah, I'll Just hold on to it for now. | Open Subtitles | نعم، سوف مجرد عقد على ذلك... في الوقت الراهن. |
| Just hold those wires in place. | Open Subtitles | مجرد عقد تلك الأسلاك في مكانها. |
| ♪ Come back, come back Just hold on tight ♪ | Open Subtitles | ♪ أعود، أعود مجرد عقد على ضيق ♪ |
| Just hold onto the ropes at all times. | Open Subtitles | مجرد عقد على الحبال في جميع الأوقات. |
| Just hold that up to your pretty lips. | Open Subtitles | مجرد عقد ما يصل لشفاه جميلة الخاص بك. |
| Just hold on a little longer, Lydia. | Open Subtitles | مجرد عقد على لفترة أطول قليلا، ليديا. |
| Please, please, can you Just hold the dog? | Open Subtitles | رجاء، رجاء، يمكنك مجرد عقد الكلب؟ |
| -You have six minutes. -Wait. Just hold on a second. | Open Subtitles | متبقى لك ستة دقائق انتظر فقط ثانية |
| Just hold this to your face, OK? I'll be right back. | Open Subtitles | فقط أمسك هذه على وجهك,اتفقنا سأعود حالاً |
| Listen, Just hold their hands, let them feel smart, | Open Subtitles | استمع, فقط امسك بيديهما وجعلهما يشعران بأنهما اذكياء |
| Hey, Just hold on. | Open Subtitles | مهلاً, على رسلك فقط |
| Just hold still. | Open Subtitles | فقط ابق ثابتاً حاول ألا تنقلب فوق المحقن الوريدي |
| Nobody gets hurt, Mother. Just hold still. Don't move. | Open Subtitles | لا أحد سيتألم يا أماه, فقط ابقي ساكنة |
| Just hold the bag and if we nod, leave it on the table. There's nothing left. | Open Subtitles | فقط احمل الحقيبة و إذا اشرنا إليك اتركها على المنضدة |
| Just hold on a second. I'll be right back. | Open Subtitles | فقط انتظري لثانية على الخط سوف نعود لكِ على الفور |
| There we go. Just hold on. | Open Subtitles | ها نحن ذا، فقط تمهل. |
| Well, you Just hold the nozzle close to the cracker so you make a little flower like this. | Open Subtitles | حَسناً، أنت فقط تَحْملُ الخرطومَ قريبة من المفرقعة الناريةِ لذا تَجْعلُ a زهرة صَغيرة مثل هذا. |
| Could you Just hold on one sec? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أنت فقط تَمْسكُ بواحد sec؟ |
| Just hold the pose, just another while. | Open Subtitles | فقط حافظي على تموضعكِ، فقط لبرهة أخرى. |
| Just hold still. | Open Subtitles | فقط قبضة ما زالت. |
| Just hold your hand as still as possible, okay? | Open Subtitles | فقط قم بأحكام يدك بثبات بأكبر قدر ممكن, اتفقنا؟ |