ويكيبيديا

    "just last week" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأسبوع الماضي فقط
        
    • في الأسبوع الماضي
        
    • وفي الأسبوع الماضي
        
    • الأسبوع الماضي تحديدا
        
    • فقط الأسبوع الماضي
        
    • الإسبوع الماضي فقط
        
    • الاسبوع الماضي
        
    • فقط الإسبوع الماضي
        
    • الأسبوع الماضى
        
    • الأسبوع المنصرم
        
    • الأسبوع الماضي بالذات
        
    Just last week I massaged that fucking groin muscle you tweaked. Open Subtitles الأسبوع الماضي فقط قُمت بتدليك ذلك الفخذ الذي قُمت بقرصه
    Well, it was full of money Just last week. Open Subtitles كذلك,كان كامل من المال في الأسبوع الماضي فقط.
    I conclude by referring to the Millennium Summit held Just last week. UN وأختتم بالإشارة إلى مؤتمر قمة الألفية المعقود في الأسبوع الماضي تحديدا.
    Just last week, we concluded a stocktaking of the progress in the implementation of the Millennium Development Goals. UN وفي الأسبوع الماضي تحديداً، انتهينا من تقييم التقدم في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    I see no other option than to challenge you to a duel. I'd smack you with a glove, but Just last week, Open Subtitles لا أرى أي خيار سوى أن أتحداك في مبارزة أضربك بقفاز لكن فقط الأسبوع الماضي
    Just last week, three members of a diplomatic convoy of the United States of America lost their lives in a terrorist attack in Gaza. UN وفي الأسبوع الماضي فقط لقي ثلاثة أفراد من قافلة دبلوماسية الولايات المتحدة الأمريكية حتفهم في غزة، أثناء هجوم إرهابي.
    Just last week I bought him a pint at the pub. Open Subtitles الأسبوع الماضي فقط إشتريت له نصف لتر في الحانة
    I'm a little embarrassed to say it in front of him, but Just last week he said that I was the best father he could ever possibly imagine. Open Subtitles أشعر بالحرج قليلا أن أقول ذلك أمامه، ولكن في الأسبوع الماضي فقط قال أنني كنت أفضل أب يتمكن من أي وقت مضى ربما تتخيل.
    Just last week, McGee convinced me to lend him ten dollars. Open Subtitles الأسبوع الماضي فقط , اقتناعا ماكجي لي أن يقرضه عشرة دولارات.
    I myself delivered a human brain to a waiting recipient Just last week. Open Subtitles أنا بنفسي قمت بتوصيل دماغ بشري إلى مستقبل يحتاجه الأسبوع الماضي فقط
    In fact, Just last week, I met a girl your age who was being taken advantage of by her basketball coach. Open Subtitles في الواقع، في الأسبوع الماضي فقط، التقيت فتاة عمرك الذي كان يجري اتخاذها الاستفادة من مدرب كرة السلة لها.
    Indonesia's view on that issue has been elaborated on many occasions, including Just last week. UN فلقد عبرت إندونيسيا عن رأيها بالتفصيل إزاء هذه المسألة في العديد من المناسبات، ومنها في الأسبوع الماضي.
    Just last week, the President of Indonesia submitted a draft law for CTBT ratification. UN وفي الأسبوع الماضي تحديدا، قدم رئيس إندونيسيا مشروع قانون للتصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    And Just last week, the Secretary-General urged us, once again, not to delay action on Security Council reform. UN وفي الأسبوع الماضي تحديدا، حثنا الأمين العام مرة أخرى على عدم تأخير عملنا بشأن إصلاح مجلس الأمن.
    As members are aware, Just last week there was a dialogue. UN وكما يدرك الأعضاء، جرى حوار في الأسبوع الماضي تحديدا.
    Just last week, the appeals court overturned one of our convictions, based on a search warrant I gave to one of your sidekicks. Open Subtitles فقط الأسبوع الماضي محكمة الإستئناف فسخت أحدى إداناتي إستناداً لمذكرة بحث أعطيتها لأحد مساعديك
    Just last week in the very same hospital room the same love story repeated Open Subtitles وفي الإسبوع الماضي فقط في نفس غرفة المستشفى أيضاً تكررت نفس قصة الحُب
    Here's one from two months ago and one from Just last week. Open Subtitles هذه واحدة منذ شهرين وهذه من الاسبوع الماضي
    In fact, I read one at Kensington station Just last week. Open Subtitles في الحقيقة، قرأت واحد في محطة Kensington فقط الإسبوع الماضي.
    The Seal was smuggled into the country Just last week. Open Subtitles الختم تم تهريبه إلى الدولة فقط الأسبوع الماضى
    Just last week, the Security Council " noted with concern " in a presidential statement that the requirements of resolution 1559 (2004), such as the withdrawal of foreign forces from Lebanon and the disarming of armed groups there, have not been met. UN وإن مجلس الأمن، في الأسبوع المنصرم تحديدا، " لاحظ بقلق " في بيان رئاسي بأن متطلبات القرار 1559 (2004)، مثل انسحاب القوات الأجنبية من لبنان ونزع سلاح الجماعات المسلحة هناك، لم يتم الوفاء بها.
    Just last week, three Americans were killed outside a refugee camp in the Gaza Strip -- and I thank those who have expressed their condolences to the families in their statements. UN وقد قتل ثلاثة أمريكيين في الأسبوع الماضي بالذات خارج مخيم للاجئين في قطاع غزة، وأشكر من أعربوا عن تعازيهم للأسر في بياناتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد