ويكيبيديا

    "just not gonna" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فقط لن
        
    • فقط لَنْ
        
    • مجرد لن
        
    You guys do whatever you want, I won't say anything, but I'm just not gonna do it. Open Subtitles لا استطيع فعل هذا ، افعلوا ما شئت فلن أقول شيء فقط لن أشترك معكم
    You get Mom's letter? Like, I'm just not gonna sleep anymore. Open Subtitles حصلت على رسالة آمي ؟ يبدوا انني فقط لن انام بعد الآن.
    I'm just not gonna pay him to poison me. Mm-hmm. Hey. Open Subtitles أنا أؤيد الرجل الصغير, ولكن أنا فقط لن أدفع إليه حتى يقوم بتسميمي أنت
    He's just not gonna help. Open Subtitles .هو فقط لن يقدم المساعده انظري , ال سي اي آى
    You're just not gonna put any effort into this, are you? Open Subtitles أنت فقط لَنْ تَضعَ أيّ جُهد إلى هذا، أليس كذلك؟
    It's just not gonna happen. Open Subtitles انها مجرد لن يحدث.
    I'm just not gonna like anyone... anyone who's looking to take away my daughter. Open Subtitles أنا فقط لن أعجب بأي شخص يتطلع أن يأخذ بنتي مني
    I'm just not gonna spend all my time running around decorating and wrapping and being so miserable, I don't enjoy Christmas. Open Subtitles أنا فقط لن أقضي كل وقتي في الجري حول الزينة والأوراق وأصبح تعيسة أنا لا أستمتع بالكريسماس
    Anyway, it seems like meg ryan is just not gonna work, because her schedule is too busy Open Subtitles يبدو ميغ رايان هو فقط لن ينجح ، بسبب جدول أعمالها مشغول جدا
    You're just not gonna get any good pictures with this old thing. Open Subtitles أنتِ فقط لن تلتقطي صور جيدة مع هذا الشيء القديم
    But if you live in a small town and you work long hours, you're just not gonna get the chance to meet them all. Open Subtitles ولكن لو أنت تعيش في بلده صغيره و تعمل لساعات طويله انت فقط لن تجد الفرصه لتقابلهم كلهم
    The right guy's out there. I'm just not gonna go kiss a whole bunch of losers to get to him. Open Subtitles الرجال الجيدون في الخارج هناك أنا فقط لن أذهب لأقبل مجموعة من الخاسرين لأحصل عليه
    There's certainly nothing wrong with you wanting to look just the way you are you're just not gonna do the volume I do. Open Subtitles ولا عيب فيك بمظهرك هذا فقط لن تقومي بالحجم ذاته مثلي
    I just want to be clear that there are some things that I'm just not gonna do anymore... things that just feel like an insulting waste of time once you have held your dead son in your arms. Open Subtitles انا فقط اريد ان اكون واضجة ان هناك اشياء انا فقط لن افعلها بعد الان... أشياء هي مجرد اهانات ومضيعة للوقت
    I'm just not gonna use one at all. Open Subtitles أنا فقط لن أستخدم واحدة على الاطلاق.
    That's just not gonna happen. Open Subtitles و هذا فقط لن يحدث
    I'm just not gonna cooperate. Open Subtitles انا فقط لن اتعاون معكم
    And after Belgrade, well that's just not gonna happen. Open Subtitles و بعد بلغراد ، وأيضا ... ... هذا فقط لن يحدث .
    just not gonna happen for me. Open Subtitles فقط لن يحدث بالنسبة لي.
    Details don't matter, really, just kids are getting attached, and the time, responsibility and our old lives, we're just not gonna really get them back until we do something about it. Open Subtitles التفاصيل لا تَهْمُّ، حقاً، فقط ألاطفال يُصبحونَ معقدين، والوقت، المسؤولية وحياتنا القديمة، نحن فقط لَنْ نَحْصلَ عليهم حقاً حتى نَعمَلُ شيءُ
    But that's just not gonna happen. Open Subtitles لكن الذي فقط لَنْ يَحْدثَ.
    It's just not gonna happen. Open Subtitles انها مجرد لن يحدث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد