You guys do whatever you want, I won't say anything, but I'm just not gonna do it. | Open Subtitles | لا استطيع فعل هذا ، افعلوا ما شئت فلن أقول شيء فقط لن أشترك معكم |
You get Mom's letter? Like, I'm just not gonna sleep anymore. | Open Subtitles | حصلت على رسالة آمي ؟ يبدوا انني فقط لن انام بعد الآن. |
I'm just not gonna pay him to poison me. Mm-hmm. Hey. | Open Subtitles | أنا أؤيد الرجل الصغير, ولكن أنا فقط لن أدفع إليه حتى يقوم بتسميمي أنت |
He's just not gonna help. | Open Subtitles | .هو فقط لن يقدم المساعده انظري , ال سي اي آى |
You're just not gonna put any effort into this, are you? | Open Subtitles | أنت فقط لَنْ تَضعَ أيّ جُهد إلى هذا، أليس كذلك؟ |
It's just not gonna happen. | Open Subtitles | انها مجرد لن يحدث. |
I'm just not gonna like anyone... anyone who's looking to take away my daughter. | Open Subtitles | أنا فقط لن أعجب بأي شخص يتطلع أن يأخذ بنتي مني |
I'm just not gonna spend all my time running around decorating and wrapping and being so miserable, I don't enjoy Christmas. | Open Subtitles | أنا فقط لن أقضي كل وقتي في الجري حول الزينة والأوراق وأصبح تعيسة أنا لا أستمتع بالكريسماس |
Anyway, it seems like meg ryan is just not gonna work, because her schedule is too busy | Open Subtitles | يبدو ميغ رايان هو فقط لن ينجح ، بسبب جدول أعمالها مشغول جدا |
You're just not gonna get any good pictures with this old thing. | Open Subtitles | أنتِ فقط لن تلتقطي صور جيدة مع هذا الشيء القديم |
But if you live in a small town and you work long hours, you're just not gonna get the chance to meet them all. | Open Subtitles | ولكن لو أنت تعيش في بلده صغيره و تعمل لساعات طويله انت فقط لن تجد الفرصه لتقابلهم كلهم |
The right guy's out there. I'm just not gonna go kiss a whole bunch of losers to get to him. | Open Subtitles | الرجال الجيدون في الخارج هناك أنا فقط لن أذهب لأقبل مجموعة من الخاسرين لأحصل عليه |
There's certainly nothing wrong with you wanting to look just the way you are you're just not gonna do the volume I do. | Open Subtitles | ولا عيب فيك بمظهرك هذا فقط لن تقومي بالحجم ذاته مثلي |
I just want to be clear that there are some things that I'm just not gonna do anymore... things that just feel like an insulting waste of time once you have held your dead son in your arms. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اكون واضجة ان هناك اشياء انا فقط لن افعلها بعد الان... أشياء هي مجرد اهانات ومضيعة للوقت |
I'm just not gonna use one at all. | Open Subtitles | أنا فقط لن أستخدم واحدة على الاطلاق. |
That's just not gonna happen. | Open Subtitles | و هذا فقط لن يحدث |
I'm just not gonna cooperate. | Open Subtitles | انا فقط لن اتعاون معكم |
And after Belgrade, well that's just not gonna happen. | Open Subtitles | و بعد بلغراد ، وأيضا ... ... هذا فقط لن يحدث . |
just not gonna happen for me. | Open Subtitles | فقط لن يحدث بالنسبة لي. |
Details don't matter, really, just kids are getting attached, and the time, responsibility and our old lives, we're just not gonna really get them back until we do something about it. | Open Subtitles | التفاصيل لا تَهْمُّ، حقاً، فقط ألاطفال يُصبحونَ معقدين، والوقت، المسؤولية وحياتنا القديمة، نحن فقط لَنْ نَحْصلَ عليهم حقاً حتى نَعمَلُ شيءُ |
But that's just not gonna happen. | Open Subtitles | لكن الذي فقط لَنْ يَحْدثَ. |
It's just not gonna happen. | Open Subtitles | انها مجرد لن يحدث. |