ويكيبيديا

    "just one example" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجرد مثال واحد
        
    • مثال واحد فقط
        
    • سوى مثال واحد
        
    • مثالا واحدا فقط
        
    • إلا مثال واحد على
        
    • وكمثال واحد فقط
        
    • كمثال واحد فقط
        
    • مثال واحد على ذلك
        
    • مثالاً واحداً فقط
        
    • مجرد مثال على
        
    • إلا مثالا واحدا على
        
    The continued blockade of Armenian Nagorny Karabakh is just one example. UN والحصار المستمر لناغورني كاراباخ الأرمينية مجرد مثال واحد على ذلك.
    The pine beetle is just one example of the profound impact global warming is having on the planet. Open Subtitles خنفساء الصنوبر هو مجرد مثال واحد من التأثير العميق الناتج عن الاحتباس الحراري الموجود على الكوكب
    This is just one example of how CBMs are applied on the ground. UN وهذا مثال واحد فقط على كيفية تطبيق تدابير بناء الثقة على الأرض.
    The integrated operational teams were just one example of an overdue reform. UN وقالت إن الأفرقة التشغيلية المتكاملة ليست سوى مثال واحد على إصلاح تأخر عن موعده.
    To show what we do in a measurable way, I will offer just one example. UN ولبيان ما نقوم به بطريقة ملموسة، سأقدم مثالا واحدا فقط.
    The simmering conflict between the forces of peace and those opposed to peace is just one example of those hurdles. UN وما النزاع المتأجج بين القوى المؤيدة للسلام والقوى المعارضة له إلا مثال واحد على تلك العقبات.
    As just one example, on 20 July, Israel released 255 Palestinian prisoners who had been held in Israeli prisons in connection with terrorist activity. UN وكمثال واحد فقط على ذلك، أفرجت إسرائيل في 20 تموز/يوليه عن 255 أسيرا فلسطينيا كانوا في السجون الإسرائيلية لارتباطهم بأنشطة إرهابية.
    That was just one example of a question pertaining to the rules of procedure which Member States might wish to consider in the future. UN وذلك مجرد مثال واحد على مسألة تتعلق بالنظام الداخلي قد تود الدول الأعضاء النظر فيها مستقبلا.
    I shall take just one example: Palestine and the State of Israel. UN سوف أتناول مجرد مثال واحد: فلسطين ودولة إسرائيل.
    That is just one example of the suffering involved in the handling of foreign debt. UN وهذا مجرد مثال واحد على المعاناة المتعلقة بمعالجة الدين الخارجي.
    That is just one example of the things that can be done with United Nations coordination. UN وهذا مجرد مثال واحد لما يمكن عمله بتعاون الأمم المتحدة.
    Given the time constraint, I would like to give just one example of what I mean. UN ولضيق الوقت، أود أن أعطي مثال واحد فقط على ما أقصده.
    In the case of the United States, for instance, one would be surprised to learn that Angola pays as much as Belgium, to give just one example. UN وفي حالة الولايات المتحدة، مثلا، يندهش المرء عندما يكتشف أن ما تدفعه أنغولا يساوي ما تدفعه بلجيكا، وذلك مثال واحد فقط.
    It's just one example of the way that humans are disrupting systems that have taken millions of years to build up. Open Subtitles هذا مثال واحد فقط للطريقة التي يعرقل فيها البشر الأنظمة التي استغرقت ملايين السنوات لتتكوّن.
    Australia's action plan is just one example of the positive approach States Parties are taking to the Review Conference. UN وخطة عمل أستراليا ليست سوى مثال واحد على النهج الايجابي الذي تتخذه الدول الأطراف إزاء المؤتمر الاستعراضي.
    The matter of whistle-blowing was just one example of how vital it was to preserve the Office's independence. UN وليس موضوع فضح الفساد سوى مثال واحد على مدى أهميته بالنسبة للمحافظة على استقلالية المكتب.
    To give just one example, in 2000 there were only around 3 million Internet users in Russia. UN وسأقدم مثالا واحدا فقط على ذلك.
    That is just one example of how peacekeepers are giving people all over the world a chance to live free from the scourge of conflict. UN وما هذا إلا مثال واحد على ما يفعله حفظة السلام بإعطاء الناس في كل أرجاء العالم فرصة للعيش بمنأى عن بلايا الصراع.
    As just one example of the Directorate of Intelligence's progress in building up the ICS, the FBI focused on and increased the Intelligence Analyst staffing level in the field, thereby supporting the strategic emphasis of putting analysts " where the intelligence is " . UN وكمثال واحد فقط على التقدم الذي أحرزته مديرية الاستخبارات في بناء الخدمة في سلك الاستخبارات، ركز المكتب على مستوى الملاك الوظيفي لمحللي الاستخبارات في الميدان، وقام بزيادته، وبذلك دعم التركيز الاستراتيجي على وضع المحللين " في الأماكن التي توجد فيها معلومات استخبارية " .
    Let me mention the tragedy of Rwanda as just one example. UN واسمحوا لي أن أشير إلى مأساة رواندا كمثال واحد فقط.
    The Tokyo Conference on Anti—Personnel Landmines, which Japan hosted in March to explore mine clearance measures, is just one example of such efforts. UN ويشكل مؤتمر طوكيو بشأن اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد الذي استضافته اليابان في آذار/مارس لاستكشاف تدابير إزالة اﻷلغام مثالاً واحداً فقط على هذه الجهود.
    Bil'in was just one example of the violence used against Palestinians who were practising peaceful disobedience and resistance to occupation. UN وبلعين مجرد مثال على العنف المستخدم ضد الفلسطينيين الذين يمارسون العصيان السلمي ومقاومة الاحتلال.
    The draft convention on transparency was just one example of the Commission's ability to translate the global policy agenda into legal norms that made international commercial law more efficient while addressing public interest concerns. UN وما مشروع الاتفاقية المتعلقة بالشفافية إلا مثالا واحدا على قدرتها على ترجمة جدول أعمال السياسات العالمية إلى قواعد قانونية تجعل القانون التجاري الدولي أكثر فعالية وتعالج في الوقت ذاته الشواغل المتعلقة بالمصلحة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد