A time tunnel that stretches just one minute into the past. | Open Subtitles | نفق فى الزمن يمتد إلى دقيقة واحدة فقط في الماضي |
Give us a minute. just one minute, please. | Open Subtitles | اعطونا دقيقة، دقيقة واحدة فقط أرجوكم |
just one minute to introduce you. | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط لأقدم لك |
I'm gonna give you just one minute to get out of here. | Open Subtitles | سوف امنحك فقط دقيقة واحدة لتخرج من هنا |
just one minute of your time, please, sir! | Open Subtitles | لحظة واحدة فقط من وقتك سيدى |
May I step out of character for just one minute? | Open Subtitles | هلا سمحت لي بالتوقف عن التمثيل فقط لدقيقة واحدة ؟ |
It's so important. just one minute! | Open Subtitles | الأمر بالغ الأهمية دقيقة واحدة فقط! |
Oh, just one minute. | Open Subtitles | أوه، دقيقة واحدة فقط. |
just one minute, Mr. Merrill. | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط سيد ميريل |
Wait just one minute | Open Subtitles | إنتظر... دقيقة واحدة فقط. دورك. |
just one minute. | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط |
In about just one minute. | Open Subtitles | أجل، دقيقة واحدة فقط |
54 in just one minute. | Open Subtitles | 54 في دقيقة واحدة فقط. |
just one minute. | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط |
just one minute. | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط |
just one minute. | Open Subtitles | . دقيقة واحدة فقط |
just one minute left. | Open Subtitles | فقط .. دقيقة واحدة باقية اصمتوا |
Can we forget about The Octopus for one minute? just one minute? | Open Subtitles | هل بأمكانك نسيان أمر "اوكتوبوس" لدقيقة واحدة فقط دقيقة واحدة |
just one minute, sir, I'm looking for a K. | Open Subtitles | لحظة واحدة فقط أبحث عن حرف كي |
Alright, just one minute. OK. | Open Subtitles | حسنا,فقط لدقيقة واحدة |
Wonderful. Step into my office. just one minute. | Open Subtitles | ـ تفضلا فى مكتبى ـ دقيقة واحدة من فضلك |
It's just one minute. | Open Subtitles | انها مجرد دقيقة واحدة |
just one minute. What about Sunday? | Open Subtitles | .فقط لحظة واحدة ماذا عن يوم الأحد؟ |