The commission is composed of senior officials from the Ministry of Justice and Labour. | UN | وتتألف اللجنة من كبار المسؤولين في وزارة العدل والعمل. |
It has verified, in situ, the comments made by the Subcommittee and has submitted its report to the Minister of Justice and Labour. | UN | وقد تحقّقت، في الموقع، من تعليقات اللجنة الفرعية وقدمت تقريرها إلى وزير العدل والعمل. |
The respective draft budget may be found in annex 2: Ministry of Justice and Labour. | UN | ويمكن الاطلاع على مشروع الميزانية في المرفق 2: وزارة العدل والعمل. |
The respective draft budget may be found in annex 2: Ministry of Justice and Labour. | UN | ويمكن الاطلاع على مشروع الميزانية المتعلق بذلك في المرفق 2: وزارة العدل والعمل. |
The Embassy made various fruitless attempts to do so and then alerted the Child Protection Department of the Paraguayan Ministry of Justice and Labour. | UN | وقد بذلت السفارة العديد من المحاولات غير المجدية للقيام بذلك ثم أخطرت إدارة حماية الطفل في وزارة العدل والعمل في باراغواي بذلك. |
The Embassy made various fruitless attempts to do so and then alerted the Child Protection Department of the Paraguayan Ministry of Justice and Labour. | UN | وقد بذلت السفارة العديد من المحاولات غير المجدية للقيام بذلك ثم أخطرت إدارة حماية الطفل في وزارة العدل والعمل في باراغواي بذلك. |
It would be helpful to know whether the Ministries of Justice and Labour envisaged a plan to improve the situation. | UN | وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت وزارتا العدل والعمل تتوخيان وضع خطة لتحسين الحالة. |
The Ministries of Justice and Labour cochaired a national anti-trafficking task force. | UN | وترأس وزارتا العدل والعمل معاً فرقة عمل لمناهضة الاتجار. |
Ministry of Justice and Labour: labour inspections | UN | وزارة العدل والعمل: إجراءات التفتيش على العمل |
That issue would have to be addressed by the Ministry of Justice and Labour. | UN | وهذه مسألة يجب أن تتصدى لها وزارة العدل والعمل. |
A special programme for children who accompanied their mothers in prison had been implemented by the Ministry of Justice and Labour. | UN | وتنفذ وزارة العدل والعمل برنامجاً مكرساً بشكل خاص للأطفال الذين يعيشون مع أمهاتهم في السجن. |
Mr. Humberto Blasco Gavilán, Minister of Justice and Labour | UN | السيد أومبيرتو بلاسكو غابيلان، وزير العدل والعمل |
This document is being reviewed for submission to the Ministry of Justice and Labour. | UN | ويجري حالياً تعديل هذه الوثيقة من أجل تقديمها إلى وزارة العدل والعمل. |
The Ministry of Justice and Labour regularly promotes training courses for prison officials. | UN | وتعمل وزارة العدل والعمل بصورة دورية على وضع مقررات لتدريب موظفي السجون. |
The most noteworthy achievements stem from the implementation of the policy of dialogue and coordination instigated by the Ministry of Justice and Labour. | UN | وأكثر الانجازات استرعاءً للانتباه مأتاها تنفيذ سياسة الحوار والتنسيق التي طرحتها وزارة العدل والعمل. |
A bill had been submitted to Congress to divide the Ministry of Justice and Labour into two ministries, a ministry of labour and a ministry of justice, human rights and transparency in relation to corruption. | UN | وأضافت أن مشروع قانون قدم إلى الكونغرس لتقسيم وزارة العدل والعمل إلى وزارتين، وزارة للعمل ووزارة للعدل وحقوق الإنسان والشفافية فيما يتعلق بمكافحة الفساد. |
The Secretariat for Women has signed an agreement with the Ministry of Justice and Labour to make formal arrangements for a joint effort which has been at the planning stage for the past three years. | UN | وقد وقّعت أمانة شؤون المرأة اتفاقاً مع وزارة العدل والعمل لاتخاذ ترتيبات رسمية لعمل مشترك كان في مرحلة التخطيط منذ السنوات الثلاث الأخيرة. |
The Task Force will submit a report to the Ministers of Justice and Labour with recommendations for improving Section 11 of the Canadian Human Rights Act, which makes it a discriminatory practice to pay men and women differently for performing work of equal value. | UN | وستقدم فرقة العمل إلى وزيري العدل والعمل تقريرا يتضمن توصيات لتحسين البند 11 من القانون الكندي لحقوق الإنسان الذي يعتبر من قبيل التمييز التفاوت في الأجر بين الرجل والمرأة لدى تساوي قيمة العمل. |
The Council is attached to the Ministry of Justice and Labour and is composed of representatives of the following: Ministry of Justice and Labour, Ministry of Public Health and Social Welfare, Social Security Institute, workers' organizations, employers' organizations. | UN | ويتبع هذا المجلس وزارة العدل والعمل ويتألف من ممثلي الجهات التالية: وزارة العدل والعمل، وزارة الصحة العامة والرفاه الاجتماعي، معهد الضمان الاجتماعي، منظمات العمال، منظمات أصحاب العمل. |
The Government guarantees this right by facilitating the registration of trade unions organized in the country and by providing appropriate guidelines to those concerned through the Collective Labour Relations Section of the Ministry of Justice and Labour. | UN | وتكفل الحكومة هذا الحق بتسهيل عملية تسجيل الاتحادات النقابية المنظمة في البلاد وبتوفير المبادئ التوجيهية اللازمة للمعنيين باﻷمر من خلال قسم علاقات العمل الجماعية التابع لوزارة العدل والعمل. |
Senator Marcelo A.D. Duarte Manzoni, Senate Committee on Legislation, Codification, Justice and Labour | UN | دوارتي مانزوني، لجنة مجلس الشيوخ المعنية بالتشريع والتدوين والعدل والعمل |