ويكيبيديا

    "kai eide" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كاي إيدي
        
    • كاي آيديه
        
    • كاي أيدي
        
    Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended invitations to Kai Eide, Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan, and John Holmes, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN وبموجب المادة 39 من نظامه الداخلي الدائم، وجه المجلس دعوتين إلى كاي إيدي الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان، وجون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    I would like to thank you, Mr. President, for holding this debate and thank Mr. Kai Eide and Mr. John Holmes for their briefings. UN أود أن أشكركم، سيدي الرئيس، على عقدكم هذه المناقشة، وأن أشكر السيد كاي إيدي والسيد جون هولمز على إحاطتيهما.
    We applaud Kai Eide for the way in which he has re-energized UNAMA since his appointment in March. UN وإننا لنحيي السيد كاي إيدي على الطريقة التي جدد بها نشاط البعثة منذ تعيينه في آذار/مارس.
    Last but not least, I also thank Special Representative Kai Eide and Under-Secretary-General John Holmes for their briefings today. UN أخيرا وليس آخرا أتوجه أيضا بالشكر إلى الممثل الخاص كاي إيدي ووكيل الأمين العام جون هولمز على إحاطتيهما هنا اليوم.
    " I have the honour to inform you that your letter dated 6 March 2008 concerning your intention to appoint Mr. Kai Eide, of Norway, as your Special Representative for Afghanistan and Head of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN " يشرفني أن أبلغكم بأنه جرى إطلاع أعضاء مجلس الأمن على رسالتكم المؤرخة 6 آذار/مارس 2008 والمتعلقة باعتزامكم تعيين السيد كاي آيديه من النرويج ممثلا خاصا لكم لأفغانستان ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان().
    We are particularly appreciative of the work of Special Representative of the Secretary-General Kai Eide and all United Nations staff in Afghanistan. UN ونحن نقدر بشكل خاص عمل الممثل الخاص للأمين العام، السيد كاي إيدي وجميع موظفي الأمم المتحدة في أفغانستان.
    The United States commends the work of Special Representative Kai Eide and the UNAMA staff. UN وتشيد الولايات المتحدة بأعمال الممثل الخاص كاي إيدي وموظفي البعثة.
    We fully support the work of Special Representative Kai Eide, and we note the progress that he has made within a short period of time. UN ونؤيد تأييدا كاملا عمل الممثل الخاص كاي إيدي. ونلاحظ التقدم الذي حققه في غضون فترة وجيزة من الوقت.
    Ambassador Kai Eide of Norway, whom I asked to conduct the review, submitted his assessment and recommendations for my consideration. UN وقد أنجز ممثل النرويج، السفير كاي إيدي الذي طلبت إليه إجراء هذا الاستعراض، تقييمه للحالة وقدم توصياته إليَّ لأنظر فيها.
    On 6 March 2008, I appointed Mr. Kai Eide as my Special Representative for Afghanistan. UN وفي 6 آذار/مارس، عينتُ السيد كاي إيدي ممثلا خاصا لي لأفغانستان.
    I would also like to thank Special Representative of the Secretary-General Kai Eide and Under-Secretary-General John Holmes for their briefings this afternoon. UN وأعرب عن الشكر أيضا للممثل الخاص للأمين العام السيد كاي إيدي ووكيل الأمين العام السيد جون هولمز على إحاطيتهما الإعلاميتين عصر اليوم.
    As regards the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA), we appreciate the work done by Mr. Kai Eide and his staff within a short time to propose prioritized actions to fulfil the Mission's mandate. UN وفيما يتعلق بالبعثة، نعرب عن تقديرنا للأعمال التي قام بها السيد كاي إيدي وموظفيه في غضون وقت قصير واقتراحه باتخاذ إجراءات ذات أولوية لتنفيذ ولاية البعثة.
    We need to base our efforts on the priorities of the Government of Afghanistan, in close coordination with UNAMA under the strengthened leadership of Special Representative Kai Eide. UN وعلينا أن نبني جهودنا على أساس أولويات حكومة أفغانستان، وبالتنسيق الوثيق مع بعثة الأمم المتحدة في ظل القيادة المعززة للممثل الخاص، السيد كاي إيدي.
    But in order for Kai Eide and UNAMA to accomplish that task, the financial resources they need to operate effectively must be addressed by Member States. UN ولكي يتمكن كاي إيدي وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان من تحقيق هذه المهمة، يتعين على الدول الأعضاء معالجة الموارد المالية التي يحتاجونها للعمل بفعالية.
    The coordinating role of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan and the activities undertaken by Special Representative Kai Eide enjoy our full support and respect. UN وإن الدور التنسيقي لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان والأنشطة التي يضطلع بها الممثل الخاص كاي إيدي تحظى بكامل دعمنا واحترامنا.
    The Council began its consideration of the item and heard briefings by Mr. Kai Eide and by Mr. Jessen-Petersen. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطتين من السيد كاي إيدي والسيد يسن-بيترسن.
    Canada acknowledges the strengthened leadership the United Nations has provided this past year, with a sharpened mandate for the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) to lead the coordination of international efforts and the appointment of Kai Eide as Special Representative of the Secretary-General. UN وتنوه كندا بالقيادة القوية التي قدمتها الأمم المتحدة في العام المنصرم، وبولاية أكثر قوة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان حتى تقود تنسيق الجهود الدولية ومع تعيين السيد كاي إيدي ممثلا خاصا للأمين العام.
    Following the usual consultations, it is my intention to appoint Kai Eide (Norway) as my Special Representative for Afghanistan and Head of UNAMA with immediate effect. UN وبعد إجراء المشاورات الاعتيادية، فإنني أنوي تعيين كاي إيدي (النرويج) ممثلا خاصا لي في أفغانستان ورئيسا لبعثة المساعدة، مع سريان هذا التعيين فورا.
    4. Since taking up office as my Special Representative for Afghanistan on 27 March 2008, Kai Eide has established effective working relationships with Afghan leaders and the international community. UN 4 -ومنذ أن تولى كاي إيدي مهامه بصفته ممثلي الخاص لأفغانستان في 27 آذار/مارس 2008، أقام علاقات عمل فعالة مع القادة الأفغان والمجتمع الدولي.
    Mr. De Mistura will replace Mr. Kai Eide, who will complete his service as my Special Representative for Afghanistan and Head of Mission on 28 February 2010. UN وسيحل السيد دي ميستورا محل السيد كاي إيدي الذي سيُنهي عمله كممثل خاص لي في أفغانستان ورئيس للبعثة في 28 شباط/فبراير 2010.
    " The Security Council welcomes the special report of the SecretaryGeneral on the International Conference in Support of Afghanistan, held in Paris on 12 June 2008, and on the United Nations Assistance Mission in Afghanistan, as well as the briefing by the Special Representative of the SecretaryGeneral for Afghanistan, Mr. Kai Eide, on 9 July 2008. UN " يرحب مجلس الأمن بالتقرير الخاص للأمين العام عن المؤتمر الدولي لدعم أفغانستان الذي عقد في باريس في 12 حزيران/يونيه 2008 وعن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان() وبالإحاطة التي قدمها السيد كاي آيديه الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان في 9 تموز/يوليه 2008().
    Briefing by Mr. Kai Eide, Special Representative of the Secretary-General and Coordinator of the United Nations Operations in Bosnia and Herzegovina UN جلسة إعلامية يعقدها السيد كاي أيدي الممثل الخاص لﻷمين العام ومنسق عمليات اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد