The COP, at the closing plenary of its sixteenth session, elected Mr. Mihir Kanti Majumder as Vice-Chair. | UN | وانتخب مؤتمر الأطراف، في جلسته الختامية العامة من دورته السادسة عشرة، السيد ميهير كانتي ماجومدير نائباً للرئيس. |
I'm telling you Kanti sold us water instead of diesel! | Open Subtitles | أنا أخبرك أن كانتي قد باعنا الماء بدلا من الوقود. |
I'm eager to see Rami and Kanti. And I hear Rasik is a little devil? | Open Subtitles | كم انا متشوق لمقابله رامي و كانتي و سمعت ان رازق شيطان صغير |
Shanti, for you, for Rasik, Kanti | Open Subtitles | شانتي هذا لك، و لك يا رازق، و لك يا كانتي |
Executive member, Kanti Children's Hospital, 1996 | UN | عضو عامل، مستشفى كانتي للأطفال، 1996 |
Was Kanti's warehouse overflowing with diesel? | Open Subtitles | أكان مستودع كانتي مليئا بوقود الديزل؟ |
And Kanti... next time you come crying to Amma, I'll bloody... | Open Subtitles | و كانتي . . في المرة القادمة, ستأتي باكيا إلى أمي ... |
Kanti you jerk, once the elections are over I'll make sure your license gets cancelled serves you right! | Open Subtitles | أنت حقير يا كانتي. . بمجرد أن تنتهي الإنتخابات . |
How true. You must also start saving for Kanti's education | Open Subtitles | صحيح، يجب ان ندخر لتعليم كانتي ايضا |
Ms. Kaningjeiliu Pamei (India) Mr. Mrinal Kanti Tripura (Bangladesh) | UN | السيد مرينال كانتي تريبورا (بنغلاديش) السيدة كاننجيليو باميل (الهند) |
Mr. Isaac Chinkok Kanti | UN | السيد اسحاق تشينكوك كانتي |
He also welcomed Mr. Mihir Kanti Majumder (Bangladesh) as Vice-Chair and Mr. Purushottam Ghimire (Nepal) as Rapporteur. | UN | ورحب أيضاً بالسيد ميهير كانتي ماجومدير (بنغلاديش) نائباً لرئيس الهيئة وبالسيد بوروشوتام غيميري (نيبال) مقرراً لها. |
Jesus Silva-Fernandez (Spain) was elected President of the Assembly for the sixteenth session, and Syamal Kanti Das (India) was elected President of the Council. | UN | وانتُخب خيسوس سيلفا - فرنانديز (إسبانيا) رئيسا للجمعية للدورة السادسة عشرة، وسيامال كانتي داس (الهند) رئيسا للمجلس. |
The SBSTA elected Mr. Mihir Kanti Majumder (Bangladesh) as Vice-Chair and re-elected Mr. Ghimire as Rapporteur. | UN | وانتخبت الهيئة الفرعية السيد ميهير كانتي ماجومدير (بنغلاديش) نائباً للرئيس وأعادت انتخاب السيد غيميري مقرراً. |
He also welcomed Mr. Mihir Kanti Majumder (Bangladesh) as Vice-Chair and Mr. Purushottam Ghimire (Nepal) as Rapporteur of the SBSTA. | UN | كما رحب بالسيد ميهير كانتي ما جوندر (بنغلاديش) نائبا للرئيس والسيد بوروشوتام غيمير (نيبال) مقرراً للهيئة الفرعية. |
3. At its 151st meeting, on 28 April 2010, the Council elected Syamal Kanti Das (India) as President of the Council for 2010. | UN | 3 - في الجلسة 151 المعقودة يوم 28 نيسان/أبريل 2010، انتخب المجلس سيامال كانتي داس (الهند) رئيسا للمجلس لعام 2010. |
Always remember Kanti, no smoking! | Open Subtitles | تذكر دائما يا كانتي. . لا للتدخين . |
And mom sulks as if dad caught her watching the Kanti Shah's "Grapes". | Open Subtitles | و أمي مستاءة كما لو أنَّ والدي "(قبض عليها و هي تشاهد "عنب (كانتي شاه |
311. On 10 July 1998, the Special Rapporteur sent an urgent appeal on behalf of Bimal Kanti Chakma, a leader of the Committee for Citizenship Rights of the Chakmas of Arunachal Pradesh, who was allegedly arrested on 6 July 1998 by the Arunachal Pradesh police in his home village of Jyotipur, Arunachal Pradesh. | UN | 311- في 10 تموز/يوليه 1998، وجّه المقرر الخاص نداءً عاجلاً بالنيابة عن بيمال كانتي شكما، أحد قادة لجنة حقوق المواطنية للشكما في أروناشال برادش، يدعى أنه قبض عليه في 6 تموز/يوليه 1998 على يد شرطة آروناشال برادش في منزله في قرية جيوتيبور، آروناشال برادش. |
5. An ad hoc working group comprising Mr. Amjad, Mr. Auzende, Mr. De Sá Leitão, Mr. Diène, Mr. Parson, Mr. Igarashi, Mr. Thomas Simpson, Mr. Samy, Mr. Kanti Das, Mr. Li and Mr. Urquiza carried out a preliminary review of the annual reports and prepared a draft evaluation report for consideration by the Commission as a whole. | UN | 5 - وقام فريق عامل مخصص يتألف من السيد أمجد، والسيد أوزنده، والسيد دي سالايتـاو، والسيد ديان، والسيد بارسون، والسيد إيغاراشي، والسيد توماس سيمبسون، والسيد سامي، والسيد كانتي داس، والسيد لي، والسيد أوروكويزا، باستعراض أولي للتقارير السنوية وأعد مشروع تقرير عن التقييم لتنظر فيه اللجنة بكاملها. |