Karan Singh and Jasvir Singh were sentenced to life imprisonment. | UN | وحُكم على كاران سينغ وجاسفير سينغ بالسجن مدى الحياة. |
In 2003, at a demonstration against the Government of India in Bern, Karan Singh gave an anti-government speech. | UN | وفي سنة 2003، ألقى كاران سينغ خطاباً ضد حكومة الهند أثناء مظاهرة معادية لها في برن. |
Karan, Harpal really loved the jingle we made for his ad. | Open Subtitles | كاران , إن هاربال أحب حقاً الأغنية التى صنعناها لإعلانه |
I thought I'd miss your flight. But Karan took care of everything | Open Subtitles | اعتقدت أنني لن أصل في الوقت, لكن كاران تدبر كل شيء |
Karan, you completed your graduation 6 years ago. 6 years | Open Subtitles | كاران ، أكملتَ تخّرجَكَ قبل 6 سنوات. 6 سَنَواتِ |
Couldn't she have screamed when Karan forced his way into her room? | Open Subtitles | لا يَستطيعُ أَنْ تَصْرخَ عندما كاران شَقَّ طريقه بالقوة إلى غرفتِها؟ |
You know, right from my childhood, Karan has always stood by me | Open Subtitles | انتى تعرفى الحقيقة .. فمنذ طفولتى و كاران يقف الى جانبىً |
It wasn't even my car, it was my friend Karan's car | Open Subtitles | هو ما كَانَ حتى سيارتَي، هي كَانتْ سيارةً صديقِي كاران |
Karan, what are you doing here so early in the morning? | Open Subtitles | كاران ، ماذا تفعل هنا فى هذا ألصباح المبكر ؟ |
Karan Singh participated as an observer in the fifty-sixth session of the Commission on Human Rights in Geneva, but was forced to leave early, because Indian Security Service people followed and harassed him. | UN | وشارك كاران سينغ بصفة مراقب في الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في جنيف، ولكنه أُجبر على المغادرة في وقت مبكر بعد أن تبعه وضايقه أفراد من جهاز الأمن الهندي. |
Dr. Zeljko Karan Pathologist and forensic expert | UN | الدكتور زليكو كاران أخصائي علم اﻷمراض وخبير طب شرعي |
He was said to be held incommunicado at the BSF camp at Karan Nagar in Srinagar without having been brought before a magistrate. | UN | وقيل إنه محتجز في الحبس الانفرادي في مخيم قوة أمن الحدود في كاران ناغار في سريناغار دون أن يجري إحضاره أمام القاضي. |
AMISOM and TFG forces have also recently gained full control of Karan and Huriwa districts, the last two strongholds of Al-Shabaab in the capital. | UN | وتمكنت قوات البعثة وقوات الحكومة الاتحادية الانتقالية من فرض السيطرة الكاملة على مقاطعتي كاران وهوريوا، وهما آخر معقلين لحركة الشباب في العاصمة. |
His father, Karan Pratap Singh was an undercover agent for RAW in China. | Open Subtitles | والده كاران براتاب سينغ ، كان عميلاً متخفياً للقسم في الصين |
Karan Pratap is not a RAW Agent. | Open Subtitles | كاران برتاب ليس عميل في الاستخبارات الهندية |
'His father, Karan Pratap Singh was an undercover agent for RAW in China.' | Open Subtitles | اسم والده كاران برتاب سينغ ، كان عميلا متخفياً في الاستخبارات الهندية في الصين |
Karan Pratap Singh, Harish Chaturvedi, Suraj Rawat, Arshad Khan... Manjeet Singh, | Open Subtitles | كاران برتاب سينغ، هاريش تشاتورفيدي سوراج راوت، إرشاد خان ، مانجيت سينغ |
That boy who calls you, is my son. Karan. | Open Subtitles | الفتى الذى يتصل بكى هو ابنى , كاران |
Karan, if anything happens to Sir you and your mom will die a miserable death. | Open Subtitles | كاران لو حدث اى شئ لسيدى انت وامك ستموتان ميته شنيعه |
I'll tell father that I am ready to marry Karan. | Open Subtitles | انا سوف اخبر أبّا ذلك انا مستعدّ لزواج كارن |
You are not a child anymore Karan! | Open Subtitles | أنت لم تعد طفلا ياكاران أصبح عندك 23 سنة |
Aunty, I'm Karan. | Open Subtitles | أومراو جان, أهذه أنت ؟ |
As a result of the insecurity and the high demand for weapons and ammunition in Somalia and in the region, the Bakaraaha Arms Market has fragmented into seven known arms markets, at Bakaraaha, Karan, Huriwa, Medina, Suuq Ba'ad and Arjantin, all located in Mogadishu and Elasha, near the town of Afgooye in the Lower Shabelle region. | UN | ونتيجة لانعدام الأمن وزيادة الطلب على الأسلحة والذخائر، في الصومال وفي المنطقة، تجزأ سوق بكارا إلى سبع أسواق سلاح معروفة، ألا وهي أسواق بكارا وكاران وحوريوا وميدينا وبعاد وعرجنتين، وتقع جميعها في مقديشو وإلاشا بالقرب من مدينة أفجوي في منطقة شبيلي السفلى. |