We sincerely regret the loss of life due to Hurricane Katrina. | UN | وإننا نأسف بشدة للخسائر في الأرواح التي سببها إعصار كاترينا. |
Cuba had expressed its desire to donate any proceeds it might receive from the competition to the victims of Hurricane Katrina. | UN | وكانت كوبا أعلنت نيتها على إهداء الإيرادات المالية التي يمكن أن تحصل عليها إلى السكان المتضررين من إعصار كاترينا. |
Examples of an extensive and successful application of GIS, as in response to wildfire and Hurricane Katrina, were introduced. | UN | وقدمت أمثلة للتطبيق الواسع النطاق والناجح لنظام المعلومات الجغرافية، كما حدث لدى التصدي لحرائق البراري ولإعصار كاترينا. |
Buffy thinks she killed Katrina. It's her problem now. | Open Subtitles | بافي تعتقد بأنها قتلت كاترينا إنها مشكلتها الآن |
Katrina broke it. I'll get another. She's the cleaning lady. | Open Subtitles | ..كاترينا أسقطته، ولم يتسنى لي شراء آخر إنها الخادمة |
Katrina, have a little broth, it'll warm you up. | Open Subtitles | خذي بعض المرق يا كاترينا فهو سيشعرك بالدفء |
He may have had on New Orleans during Hurricane Katrina. | Open Subtitles | قد يكون يعني مدينة نيو أورليانز خلال إعصار كاترينا |
When you don't want to, Katrina, then is the time to talk. | Open Subtitles | عندما لا ترغبين فى هذا يا كاترينا اذن, فهو الوقت للحديث |
Katrina took out a lot of the security and traffic cams. | Open Subtitles | لن ارفع امالى.اعصار كاترينا اخذ معه الكثير من كاميرات المراقبة |
Hurricane Katrina and cyclone Nargis tore apart communities in countries at opposite ends of the development spectrum. | UN | فإعصار كاترينا المداري وإعصار نرجس الحلزوني مزقا أوصال المجتمعات في بلدان تقع على طرفي نقيض من حيث التنمية. |
In response to Hurricane Katrina, kitchens were established to distribute hot meals to the people in Kenner, Louisiana. | UN | واستجابة لإعصار كاترينا أقيمت مطابخ لتوزيع الوجبات الساخنة على سكان كنير في ولاية لويزيانا. |
The disasters of Hurricanes Katrina and Wilma which hit North America in 2005 brought untold misery to thousands of victims. | UN | إن كوارث الإعصارين كاترينا وويلما اللذين ضربا أمريكا الشمالية في 2005 سببا شقاء لا يوصف لآلاف الضحايا. |
America Landefeld, Rosemary Marcuss, Brian Redman, Katrina Reut | UN | ستيفن لاندفيلد، روزماري ماركوس، بريان ريدمان، كاترينا ريوت |
Katherine K. Wallman, Suzann Evinger, J. Steven Landefeld, Rosemary Marcuss, Katrina Reut, Richard F. Williams | UN | والمان، سوزان أفينجر، ج. ستيفن لاندفليب، وزماري ماركوس، كاترينا ريوت، ريتشارد وليامز |
After all, it was Cuba, and not New Orleans at the time of hurricane Katrina. | UN | وفي نهاية المطاف، حصل ذلك في كوبا، وليس في نيوأورلينز عندما ضربتها العاصفة كاترينا. |
The slide shows a picture of New Orleans taken on 2 September 2005, just a few days after Hurricane Katrina. | UN | وتبين الشريحة المصورة صورة لنيوأورلينز التقطت في 2 أيلول/سبتمبر 2005، بعد بضعة أيام فقط على حدوث إعصار كاترينا. |
We saw the horrendous images of hurricane Katrina, when human beings were doomed to die because they were black, because they were poor. | UN | ورأينا صور إعصار كاترينا المريعة، حين كان هناك بشر مصيرهم الهلاك لأنهم من السود، لأنهم فقراء. |
One learned with each disaster, and that had been the case with Hurricane Katrina. | UN | ونحن نستقي الدروس من كل كارثة، وكانت هذه هي الحال بالنسبة لإعصار كاترينا. |
The United States continued to examine its response to Katrina in order to benefit from the lessons learned. | UN | وما زالت الولايات المتحدة تدرس استجابتها لإعصار كاترينا كي تستفيد من الدروس التي تعلمتها. |
Katrina and Rita killed over ten thousand cattle, endangering the economic standing of modest income families. | UN | فقد أتى إعصارا كاترينا وريتا على ما يفوق العشرة آلاف من رؤوس الماشية وهو ما يخل باقتصادات الأسر ذات الدخل المتواضع. |
In conclusion, let me offer Malawi's deep condolences to President George Bush and to the Government and the people of the United States of America for the heavy loss of life and property due to Hurricane Katrina. | UN | وفي الختام، اسمحوا لي أن أقدم أعمق تعازي ملاوي للرئيس جورج بوش ولحكومة وشعب الولايات المتحدة بمناسبة الفقد الكبير في الأرواح والممتلكات بسبب إعصار كترينة. |
I would have found them for you sooner, but I had to copy some bullshit for Katrina. | Open Subtitles | كنت لأجده لك في وقت أسرع و لكن كان علي عمل بعض النسخ المزعجة لـ كاثرين |
(ii) Tropical storms Les and Katrina caused heavy rains in northern Australia, with severe flooding in Queensland; | UN | `٢` سببت العاصفتان الاستوائيتان لس وكاترينا أمطارا غزيرة في شمالي استراليا واكبتها فيضانات شديدة في كوينزلاند؛ |
Before I fell asleep, I believe I discovered what the Horseman intends for Katrina. | Open Subtitles | ،قبل أن يَغلبني النُعاس أتيقّن أنّي إكتشفتُ ما الذي ينوي الفارس القيام به (بـ(كترينا |
I mean, who among us hasn't recovered from an ill-timed Katrina pun or flashing the fertile crescent while getting out of a limo? | Open Subtitles | أقصد , مَنْ مِنْ بيننا لم يتعاف من سوء التوقيت لكاترينا بَنْ الكبرياءوالحكمالمسبق=PridePrejudice"شخصيةفي فيلم أو عمل ومضات ضوء بينما تخرج من اليموزين ؟ |
Did you hear that Bleek is going to the prom with Katrina De Voort? | Open Subtitles | هل سمعتى ان بليك سيقيم علاقة مع كاثرينا ديفورت |