ويكيبيديا

    "kazakhstan's" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كازاخستان
        
    • لكازاخستان
        
    • بكازاخستان
        
    • الكازاخستانية
        
    • الكازاخستاني
        
    It highlighted Kazakhstan's success in achieving Millennium Development Goals in the area of poverty reduction. UN وسلطت الضوء على نجاح كازاخستان في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في مجال الحد من الفقر.
    The Government needs to strengthen Kazakhstan's innovation system. UN ويتعين على الحكومة أن تعزز منظومة الابتكار في كازاخستان.
    The Supreme Court is Kazakhstan's highest judicial authority. UN وتعتبر المحكمة العليا أعلى هيئة قضائية في جمهورية كازاخستان.
    Kazakhstan's foreign policy will be based on the Concept of Foreign Policy. UN سترتكز السياسة الخارجية لكازاخستان على التصور المتعلق بالسياسة الخارجية.
    Kazakhstan's high international reputation allowed our country to become the chairman of the Organization for Security and Cooperation in Europe. UN والسمعة الدولية الرفيعة لكازاخستان قد سمحت لبلدنا بأن يتولى رئاسة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    In this connection, we would like to express Kazakhstan’s support for the efforts designed to further study and resolve problems at all levels. UN وفي هذا الصدد، نود أن نعرب عن تأييد كازاخستان للجهود الهادفة إلى إيلاء مزيد من الدراسة للمشاكل وحسمها على جميع اﻷصعدة.
    Kazakhstan's leadership supports the policy of President Rakhmonov of Tajikistan aimed at achieving peace and national harmony. UN وتؤيد قيادة كازاخستان السياسة التي يتبعها رئيس طاجيكستان، السيد إ. رحمنوف والرامية إلى إقامة السلام والوئام الوطني.
    Principles and norms established in United Nations human rights conventions have been integrated into Kazakhstan's legislation. UN إن المبادئ والمعايير الواردة في اتفاقيات الأمم المتحدة الخاصة بحقوق الإنسان قد أدمجت في تشريع كازاخستان.
    Today, Kazakhstan's international reserves are about 60 billion United States dollars. UN واليوم، تبلغ احتياطيات كازاخستان الدولية حوالي 60 بليون دولار.
    In 1994, Kazakhstan's GDP per capita was slightly above 700 United States dollars. UN ففي عام 1994، كان الناتج الوطني الإجمالي للفرد في كازاخستان يبلغ 700 دولار.
    Exports of Kazakhstan's goods to the Customs Union countries increased 52.4 per cent. UN وزادت الصادرات من سلع كازاخستان إلى بلدان الاتحاد الجمركي بنسبة 52.4 في المائة.
    The presidency of OIC should strengthen the Asian vector of Kazakhstan's foreign policy. UN ومن شأن رئاسة منظمة المؤتمر الإسلامي تعزيز البعد الآسيوي للسياسة الخارجية في كازاخستان.
    All of this will be Kazakhstan's important contribution to regional and global stability. Dear audience! UN ويمثل كل هذا مساهمة مهمة تقدمها كازاخستان للاستقرار الإقليمي والعالمي.
    The United Kingdom gave a message of support for Kazakhstan's initiative on the International Day Against Nuclear Tests, urging all those countries still to ratify the Treaty to do so as soon as possible UN وجهت المملكة المتحدة رسالة تأييد لمبادرة كازاخستان المتعلقة باليوم الدولي لمناهضة التجارب النووية، وحثت جميع البلدان التي لا يزال يتعين عليها أن تصدق المعاهدة على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن
    Kazakhstan's leader has proposed that a new financial architecture be developed, with a global regulatory system to oversee financial markets at its core. UN وقد اقترح قائد كازاخستان إعداد هيكل مالي جديد بقواعد تنظيمية عالمية، للإشراف على الأسواق المالية في جوهرها.
    Women have a status in Kazakhstan's legal system that is equal to that of men. UN للمرأة في النظام القانوني لكازاخستان مركز معادل لمركز الرجل.
    The protection of the rights of the child is a priority of Kazakhstan's national policy. UN إن حماية حقوق الأطفال أولوية في السياسة الوطنية لكازاخستان.
    Kazakhstan's current nuclear-weapon-free status serves to secure stability along its borders. UN إن المركز الحالي لكازاخستان بوصفها دولة خالية من الأسلحة النووية يساعد على ضمان الاستقرار على طول حدودها.
    The adoption of effective measures to counteract and outlaw terrorism is one of the priorities of Kazakhstan's domestic and foreign policy. UN ومن الأولويات في السياسة الداخلية والخارجية لكازاخستان اعتماد تدابير فعالة لمكافحة الإرهاب وتجريمه.
    Protection and promotion of human rights: the utmost priorities of Kazakhstan's internal policy UN حماية حقوق الإنسان وتعزيزها: أولويتان قصويان للسياسة الداخلية لكازاخستان
    Even the immediate elimination of the scheme of limits would not have been sufficient to bring Kazakhstan's rate of assessment to a level equal to its real capacity to pay. UN ولذلك فإن اﻹلغاء الفوري لمخطط الحدود لا يكفـــي لجعل الحصة المقررة لكازاخستان في مستوى قدرتها على الدفع.
    The Republic's Government agencies and law enforcement bodies have strengthened controls over the output of facilities in Kazakhstan's atomic energy sector. UN عززت الوكالات الحكومية وهيئات إنفاذ القانون بالجمهورية الرقابة على تداول منتجات أقسام مجمع الطاقة الذرية بكازاخستان.
    A wide range of domestic brands will represent Kazakhstan's industry in export markets. UN وستمثَّل الصناعة الكازاخستانية في أسواق التصدير بمجموعة واسعة من الأصناف المحلية.
    The development of Kazakhstan's model of multi-ethnic society has been promoted through the establishment of the Assembly of the People of Kazakhstan. UN وتعزز نموذج كازاخستان للمجتمع متعدد الإثنيات من خلال إنشاء مجلس الشعب الكازاخستاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد