ويكيبيديا

    "keeping it" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ابقائها
        
    • إبقائه
        
    • إبقائها
        
    • الحفاظ عليه
        
    • تحتفظ به
        
    • إبقاء الأمر
        
    • يبقيها
        
    • نبقيه
        
    • أحتفظ به
        
    • حفظه
        
    • الإبقاء عليه
        
    • أحتفظ بها
        
    • احتفظ به
        
    • الاحتفاظ به
        
    • تحتفظ بها
        
    I know that you think that keeping it will bring Derek back, but if he left you like this, then he doesn't deserve you, and there will be other guys that you will love-- Open Subtitles أنا أعلم أن كنت تعتقد أن ابقائها سيجلب ديريك الوراء، ولكن إذا كان ترك لكم هذا القبيل، و ثم انه لا يستحق لك،
    I figured Bertram was keeping it as insurance. Open Subtitles أنا أحسب كان بيرترام ابقائها كذلك التأمين.
    It's about getting some, giving it away, and keeping it clean. Open Subtitles إنه حول الحصول على بعض منه وهبه و إبقائه نظيفاً
    She undertook to explore how the planning matrix might be expanded, while keeping it simple and understandable. UN وتعهدت باستكشاف كيفية توسيع مصفوفة التخطيط مع إبقائها بسيطة ومفهومة.
    I wanted to, but they entrusted me with their secret, and I didn't see any harm in keeping it. Open Subtitles أردت أن، لكنهم كلفوني بسرهم، ولم أرى أي ضرر في الحفاظ عليه.
    What do you think, she's keeping it on her fireplace mantel? Open Subtitles ماذا تعتقد أنها تحتفظ به على رف الموقد؟
    And then I thought to myself that keeping it all hidden away was also a sin because I was lying to everybody. Open Subtitles ولكني بعد ذلك فكرت أن إبقاء الأمر مخفياً هو خطيئة أيضاً، لأني كنت أكذب على الجميع
    If that's the case, what's keeping it inside this cylinder? Open Subtitles إن كانت القضية كذلك,ما الذي يبقيها داخل الإسطوانة؟
    Incredibly. We're keeping it as quiet and dark as possible. Open Subtitles بشكل كبير نحن نحاول ان نبقيه في هدوء و ظلمة قدر الامكان
    I'm keeping it safe in my room, you silly Sally. Open Subtitles أحتفظ به في مكان أمين في غرفتي، أنت سالي سخيفة.
    The money is ransom for the banker's daughter, we're not keeping it. Open Subtitles المال هو فدية لابنة المصرف، ونحن لا حفظه.
    Because she's keeping it's spirits. Open Subtitles لأنها هي التي ابقائها هو المشروبات الروحية.
    And they're keeping it open, drawing strength from both sides. Open Subtitles وانهم ابقائها مفتوحة، يستمد قوته من كلا الجانبين.
    Because I need to start prepping for a 2-year-old's surgery that I have tomorrow, and I'm not gonna be thinking about keeping it real. Open Subtitles لأنني أريد أن أستعد لعملية جراحية لطفل عمره عامين بالغد ولن أفكر في الكون على طبيعتي سأفكر في إبقائه حياً
    We talked about keeping it together, didn't we? Open Subtitles لقد تحدثنا حول إبقائه لنا نحن الاثنين ألم نفعل ؟
    My date sounds like Mickey Mouse, and I'm having a hard time keeping it together every time he talks. Open Subtitles تاريخ بلادي الأصوات مثل ميكي ماوس، وأواجه وقتا عصيبا إبقائها معا في كل مرة يتحدث.
    It's mostly, uh, shock and adrenaline that's keeping it beating. Open Subtitles لتر وتضمينه في الغالب، اه، وصدمة الأدرينالين يتم الحفاظ عليه بالضرب.
    She's keeping it a secret till Halloween. Open Subtitles تحتفظ به سراً حتى عيد الهالوين.
    Yes, keeping it light, I think, is paramount. Open Subtitles أجل، أعتقد أن إبقاء الأمر خفيفاً هو الهدف الأسمى
    Others preferred keeping it in part II of the protocol dealing with communications. UN وفضلت وفود أخرى الإبقاء عليه في الجزء الثاني من البروتوكول الذي يتناول البلاغات.
    I think you mean I'm keeping it safe. Open Subtitles أعتقد بأنك تعني بأنني أحتفظ بها في مكانٍ آمن
    Good,'cause I'm keeping it, and I just came by to say thank you. Open Subtitles جيد لإنني سوف احتفظ به وانا اتيتُ فقط كي اشكرك
    I get pissed at Erlich for not keeping it in his pants, and then I go ahead and do this? Open Subtitles غضبت من إرليك لعدم الاحتفاظ به في سرواله، وبعد ذلك ذهبت انا وقمت بذلك؟
    She also said she was just keeping it for you. Open Subtitles قالت أيضاً أنها كانت تحتفظ بها فقط من أجلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد