B. Impact and implications of climate change on key agricultural commodities | UN | باء - تأثير وانعكاسات تغير المناخ على السلع الأساسية الزراعية الرئيسية |
Based on its analytical work, the UNCTAD secretariat facilitated consensus - building on national and international policies in the areas of minerals and metals, energy and key agricultural commodities of interest to developing countries. | UN | ويسرت أمانة الأونكتاد، استناداً إلى عملها التحليلي، بناء توافق الآراء بشأن السياسات الوطنية والدولية في مجالات المعادن والفلزات، والطاقة، والسلع الأساسية الزراعية الرئيسية التي تهم البلدان النامية. |
A well-targeted package of incentives by those countries whose economies are dependent on agriculture would be helpful, especially if such incentives focus on a few key agricultural products. | UN | وسيكون من المفيد أن تضع البلدان التي تعتمد اقتصاداتها على الزراعة مجموعة من الحوافز موجهة توجيها جيدا، لا سيما إذا كانت هذه الحوافز تركز على عدد قليل من المنتجات الزراعية الرئيسية. |
This has assisted in developing a market for the provision of key services - for example, the provision of key agricultural inputs and export marketing services. | UN | وساعد ذلك على تطوير سوق لتقديم خدمات رئيسية - مثل توفير المدخلات الزراعية الرئيسية وخدمات تسويق الصادرات. |
68. UNICEF and partner non-governmental organizations have also been supplying and distributing key agricultural inputs. | UN | ٨٦ - وما برحت اليونيسيف وشريكاتها من المنظمات غير الحكومية توفر وتوزع المدخلات الزراعية الرئيسية أيضا. |
It examines the current state of diversification and value addition in Africa, discusses the impact of climate change on key agricultural commodities and highlights opportunities generated by the current imperatives for greening the economy. | UN | كما تستعرض هذه المذكرة الحالة الراهنة لعملية التنويع وإضافة القيمة في أفريقيا، وتتناول بالبحث مدى تأثير تغير المناخ على السلع الأساسية الزراعية الرئيسية وتُسلِّط الضوء على الفرص الناشئة عن الضرورات الحالية لجعل الاقتصاد اقتصاداً أخضر. |
With a view to achieving tangible results at the Ninth WTO Ministerial Conference in Bali, the international community should engage constructively in discussions on three key agricultural issues -- export competition, tariff rate quota administration, and public stockholding for food security. | UN | وبغية تحقيق أهداف ملموسة في المؤتمر الوزاري التاسع لمنظمة التجارة العالمية في بالي، قال إن المجتمع الدولي يجب أن يشارك بصورة بناءة في المناقشات المتعلقة بالمسائل الزراعية الرئيسية الثلاث - وهي المنافسة بين الصادرات، وإدارة حصص التعريفات الجمركية، والاحتفاظ بمخزونات عامة للأمن الغذائي. |
Both issues featured prominently in UNCTAD I (1964, Geneva) and UNCTAD II (1968, New Delhi), which in part led to the creation of International Commodity Agreements (ICAs) for key agricultural commodities. | UN | واحتلت كلتا القضيتين مكاناً بارزاً في المؤتمر الأول للأونكتاد (1964، جنيف) والمؤتمر الثاني للأونكتاد (1968، نيودلهي)، وأدى هذا الأمر، جزئياً، إلى إنشاء الاتفاقات الدولية للسلع الأساسية فيما يتعلق بالسلع الزراعية الرئيسية. |
It reviewed the global commodity markets in light of the global surge in prices of key agricultural, food and energy (oil and gas) products which had surpassed their 2008 - 2009 levels. | UN | واستعرض الأسواق العالمية للسلع الأساسية في ضوء الارتفاع الشديد في أسعار المنتجات الزراعية الرئيسية والمنتجات الغذائية ومنتجات الطاقة (النفط والغاز) التي تجاوزت المستويات التي بلغتها في الفترة 2008-2009. |
Based on its analytical work, the UNCTAD secretariat facilitated consensus-building on national and international policies in the areas of minerals and metals, energy and key agricultural commodities of interest to developing countries to provide recommendations on ways for stakeholders to cooperate to maximize gains in favour of the weakest market participants. | UN | وقامت أمانة الأونكتاد، بالاستناد إلى عملها التحليلي، بتيسير عملية بناء توافقات الآراء بشأن السياسات الوطنية والدولية في مجالات المعادن والفلزات والطاقة، والسلع الأساسية الزراعية الرئيسية ذات الأهمية للبلدان النامية بغية تقديم توصيات بشأن الطرق التي يمكن بها للجهات صاحبة المصلحة أن تتعاون معاً في زيادة المكاسب إلى أقصى حد لصالح أضعف المشاركين في السوق. |
The prices of key agricultural commodities, including coffee, maize, cotton, oats and sugar (although not rice) have also surpassed their levels since the last report on world commodity trends and prospects (see A/64/184), issued in 2009. | UN | كما تجاوزت أسعار السلع الأساسية الزراعية الرئيسية بما فيها أسعار البن والذرة الصفراء والقطن والشوفان والسكر (لم ترتفع أسعار الأرز رغم ذلك) المستويات التي بلغتها منذ التقرير الأخير عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية، الصادر في عام 2009. |
42. Through the African Agribusiness and Agro-Industries Development Initiative, in partnership with the African Development Bank (AfDB), FAO and IFAD, UNIDO focuses on improvement of productivity and competitiveness, improvement of quality and facilitation of access to markets for key agricultural products selected by the local authorities, in line with national strategies. | UN | 42 - ومن خلال مبادرة تنمية الأعمال التجارية الزراعية والصناعات الزراعية في أفريقيا، وبشراكة مع مصرف التنمية الأفريقي، ومنظمة الأغذية والزراعة، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، تركز اليونيدو على تحسين الإنتاجية والقدرة التنافسية، وتحسين النوعية، وتيسير الوصول إلى الأسواق بالنسبة للمنتجات الزراعية الرئيسية التي تختارها السلطات المحلية، بما يتماشى مع الاستراتيجيات الوطنية. |
34. As a follow-up to the High-level Conference on the Development of Agribusiness and Agro-Industries in Africa held in Abuja in 2010, UNIDO carried out field missions in selected countries and will provide a detailed value chain analysis that maps out the creation of economic value at all steps for one or two key agricultural products selected by local authorities. | UN | 34 - وفي متابعة للمؤتمر الرفيع المستوى المعني بتنمية الأعمال التجارية الزراعية والصناعات الزراعية في أفريقيا، المعقود في أبوجا عام 2010، قامت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) ببعثات ميدانية في مجموعة مختارة من البلدان وستقدم تحليلاً مفصلاً لسلاسل القيمة يبين جميع خطوات عملية تحديد القيمة الاقتصادية لمنتج أو اثنين من المنتجات الزراعية الرئيسية من اختيار السلطات المحلية. |