ويكيبيديا

    "key publications" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المنشورات الرئيسية
        
    • المنشورات الأساسية
        
    • منشورات رئيسية
        
    • منشورات مهمة
        
    Copies of key publications are mailed to hundreds of university libraries in developing countries. UN وترسل بالبريد نسخ من المنشورات الرئيسية إلى مئات المكتبات الجامعية في البلدان النامية.
    Copies of key publications are mailed to hundreds of university libraries in developing countries. UN وتُرسل بالبريد نسخ من المنشورات الرئيسية إلى مئات المكتبات الجامعية في البلدان النامية.
    Copies of key publications are mailed to hundreds of university libraries in developing countries. UN وتُرسل بالبريد نسخ من المنشورات الرئيسية إلى مئات المكتبات الجامعية في البلدان النامية.
    Extrabudgetary funds were also mobilized to ensure the translation of some key publications. UN وحُشدت أيضاً أموال من خارج الميزانية لضمان ترجمة بعض المنشورات الأساسية.
    UNEP also makes key publications as well as vacancy announcements available for downloading through these sites. UN كما يوفر البرنامج منشورات رئيسية ويعرض إعلانات عن الشواغر التي يمكن استنساخها الكترونيا من هذه المواقع.
    In addition, key publications on data and indicators prepared by entities of the United Nations system use as input the official United Nations population estimates and projections prepared by the Population Division. UN وتوجد منشورات مهمة تعدها كيانات مختلفة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة عن البيانات والمؤشرات، تستخدم التقديرات والإسقاطات السكانية الرسمية للأمم المتحدة التي تعدها شعبة السكان باعتبارها من المدخلات.
    During the year, the secretariat delivered, among others, the following key publications: UN وخلال هذا العام، أصدرت الأمانة عدداً من المنشورات من بينها المنشورات الرئيسية التالية:
    On this subject, ESCWA has suggested that part of the budget could be used for paying honoraria for a board of specialized readers to evaluate a number of selected key publications in each organization. UN وتقترح اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بالنسبة لهذا الموضوع استخدام جزء من الميزانية لدفع مكافآت شرفية لمجلس من القراء المتخصصين يتولى تقييم عدد مختار من المنشورات الرئيسية في كل منظمة.
    Review content and components of resource kit, prepare new material and update established key publications, to be made available also in an electronic format with consideration of possible training opportunities UN استعراض مضمون ومكونات مجموعة أدوات الموارد، وإعداد مواد جديدة وتحديث المنشورات الرئيسية المقرر إتاحتها أيضاً بشكل إليكتروني مع بحث فرص التدريب المحتملة
    As a result of translation and reprint contracts, a number of key publications have been made available in Chinese, French, Russian, Spanish and Japanese. UN ونتيجة ﻹبرام عقود للترجمة وإعادة الطبع، أتيح عدد من المنشورات الرئيسية باللغات اﻹسبانية والروسية والصينية والفرنسية واليابانية.
    Possible avenues to explore would be refining the timing of readership surveys, or concentrating on a limited number of key publications. UN وتتمثل السبل التي يمكن بحثها في تحسين توقيت الدراسات الاستقصائية الخاصة بمجموع قراء هذه البحوث والتحليلات، أو التركيز على عدد محدود من المنشورات الرئيسية.
    Possible avenues to explore would be refining the timing of readership surveys, or concentrating on a limited number of key publications. UN ومن السبل التي يمكن بحثها ما يتمثل في تحسين توقيت الدراسات الاستقصائية لآراء قراء هذه البحوث والتحليلات، أو التركيز على عدد محدود من المنشورات الرئيسية.
    Possible avenues to explore would be refining the timing of readership surveys, or concentrating on a limited number of key publications. UN ومن السبل التي يمكن بحثها ما يتمثل في تحسين توقيت الدراسات الاستقصائية لآراء قراء هذه البحوث والتحليلات، أو التركيز على عدد محدود من المنشورات الرئيسية.
    Possible avenues to explore would be refining the timing of readership surveys, or concentrating on a limited number of key publications. UN ومن السبل التي يمكن بحثها ما يتمثل في تحسين توقيت الدراسات الاستقصائية لآراء قراء هذه البحوث والتحليلات، أو التركيز على عدد محدود من المنشورات الرئيسية.
    It is also envisaged that the Publications Committee provide guidance and advice on the selection of key publications for translation into other official languages. UN ومن المرتأى أيضا أن تقدم لجنة المنشورات الإرشاد وتسدي النصح بشأن اختيار المنشورات الرئيسية لترجمتها إلى لغات رسمية أخرى.
    A leadership role within the United Nations system on gender/energy issues, including key publications; UN :: الاضطلاع بالدور القيادي داخل منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بقضايا المساواة بين الجنسين/الطاقة، بما في ذلك المنشورات الرئيسية
    36. key publications issued by the regional commissions contributed to improved policy formulation and implementation processes in the different regions within their purview. UN 36 - وأسهمت المنشورات الرئيسية التي تصدرها اللجان الإقليمية في تحسين وضع السياسات وعمليات تنفيذها في مختلف المناطق الواقعة في مجال اختصاصها.
    32. At the core of the work of the regional commissions were key publications that contributed to improved policy formulation and implementation. UN 32 - ومثّلت المنشورات الرئيسية الصادرة عن اللجان الإقليمية جزءا محوريا من عمل هذه اللجان بما أسهمت به في تحسين صياغة السياسات وتنفيذها.
    35. key publications issued by the regional commissions contributed to improved policy formulation and implementation processes in the different regions within their purview. UN 35 - وأسهمت المنشورات الرئيسية التي تصدرها اللجان الإقليمية في تحسين عمليات وضع السياسات وتنفيذها في مختلف المناطق الواقعة في مجال اختصاصها.
    (vi) Technical material: archives policy and records management system (1); CD-ROM containing full text of key publications for partners (1); evaluation database (electronic depository of operational and normative work of UN-Habitat) (1); interactive UN-Habitat website including discussion forum (1); tools for supporting evaluation activities (1); UN ' 6` مواد تقنية: نظام إدارة سياسة الحفظ والسجلات (1)؛ قرص منضغط بذاكرة قراءة فقط يحتوى على النص الكامل لبعض المنشورات الأساسية للشركاء (1)؛ قاعدة بيانات تقييمية (مستودع إلكتروني للأعمال التشغيلية والمعيارية لموئل الأمم المتحدة) (1)؛ موقع تفاعلي على الإنترنت لموئل الأمم المتحدة يتضمن منتدى للمناقشات (1)؛ أدوات لدعم أنشطة التقييم (1)؛
    38. UNCTAD actively promotes coherence and global understanding by offering strategic policy analysis and options on the nexus between migration, trade and development, including through expert meetings and key publications. UN 38- ويعمل الأونكتاد بنشاط على تعزيز الاتساق والفهم على المستوى العالمي من خلال تقديم تحليل استراتيجي للسياسات وخيارات بشأن الصلة بين الهجرة والتجارة والتنمية، بما في ذلك من خلال عقد اجتماعات للخبراء وإصدار منشورات رئيسية.
    key publications on data and indicators prepared by entities of the United Nations system, such as the monitoring statistics for the Millennium Development Goals, use as input the official United Nations population estimates and projections prepared by the Division. UN وتعتمد منشورات مهمة تعدها كيانات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة عن البيانات والمؤشرات، من قبيل إحصاءات الرصد الخاصة بالأهداف الإنمائية للألفية، على التقديرات والإسقاطات السكانية الرسمية للأمم المتحدة التي تعدها شعبة السكان باعتبارها من المدخلات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد