ويكيبيديا

    "key questions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المسائل الرئيسية
        
    • الأسئلة الرئيسية
        
    • مسائل رئيسية
        
    • الأسئلة الأساسية
        
    • أسئلة رئيسية
        
    • القضايا الرئيسية
        
    • والأسئلة الرئيسية
        
    • مسائل أساسية
        
    • المسائل اﻷساسية
        
    • للمسائل الرئيسية
        
    • أسئلة أساسية
        
    • بالمسائل الرئيسية
        
    • بالأسئلة الرئيسية
        
    • الأسئلة المهمة
        
    • أهم الأسئلة المتعلقة
        
    It was also suggested that background papers on key questions could be prepared in advance of the workshops. UN وأشير أيضا إلى أنه يمكن إعداد ورقات معلومات أساسية عن المسائل الرئيسية قبل انعقاد حلقات العمل.
    The deliberations of the Expert Meeting should focus on the following key questions: UN وينبغي أن تركز مداولات اجتماع الخبراء على المسائل الرئيسية التالية:
    She realizes that one of the key questions in this regard relates to the follow-up of final reports. UN وهي تدرك أن من المسائل الرئيسية في هذا الصدد ما يتصل بمتابعة التقارير النهائية.
    The note concludes with a number of key questions for the Group of Experts to deliberate upon, including: UN وتختتم المذكرة بطرح عدد من الأسئلة الرئيسية كي يتداول فريق الخبراء بشأنها، وهي تشمل ما يلي:
    A suggested focus for the consultations together with key questions to be considered are outlined in the annex to the present document. UN ويوجز في مرفق هذه الوثيقة مجال مقترح لتركيز المشاورات إلى جانب مسائل رئيسية ينتظر أن تتناولها المشاورات.
    The following are key questions that the United Nations should consider: UN نورد أدناه الأسئلة الأساسية التي ينبغي على الأمم المتحدة أن تنظر فيها:
    The starting point for the British Government has been to redefine the tasks of Government by asking certain key questions. UN لقد تمثلت نقطة البداية للحكومة البريطانية في إعادة تحديد المهمات التي تضطلع بها الحكومـــة بطرح أسئلة رئيسية معينة.
    In formulating articles 30 and 47-50, the Commission succeeded in producing a measure of agreement on key questions, as to which earlier practice and decisions were uncertain or equivocal. UN ونجحت اللجنة بصياغة المواد 30 و47 إلى 50 في وضع الخطوط الأولى للاتفاق على المسائل الرئيسية التي كانت الممارسة والقرارات السابقة بشأنها مشوبة باللبس أو الغموض.
    In particular, the key questions are: UN وتتمثل المسائل الرئيسية على وجه الخصوص في ما يلي:
    The consolidation effort has equally allowed the Commission to identify a number of key questions that remain open and where further investigative steps will need to be taken. UN وقد أتاحت عملية التوحيد للجنة بنفس القدر أن تحدد عددا من المسائل الرئيسية التي ما زالت مفتوحة والتي سيلزم فيها اتخاذ المزيد من خطوات التحقيق.
    key questions to consider include: UN وتشمل المسائل الرئيسية التي يتعين النظر فيها ما يلي:
    C. Promoting restorative justice for children -- key questions UN جيم- تعزيز العدالة الإصلاحية للأطفال - المسائل الرئيسية
    Some others posed a series of key questions that need to be taken into account in undertaking the activities in order to make recommendations on loss and damage to the COP. UN وطُرحت في بعض الورقات الأخرى سلسلة من المسائل الرئيسية التي ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار لدى الاضطلاع بالأنشطة من أجل تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن الخسائر والأضرار.
    The Independent Study Group has also identified some key questions that need to be answered when mandating protection of civilians tasks: UN وحدد فريق الدراسة المستقلة أيضا بعض الأسئلة الرئيسية التي هي بحاجة إلى إجابة عند التكليف بحماية المدنيين:
    The key questions were how to use remittances more effectively and how to reduce their transaction costs. UN وقالت إن الأسئلة الرئيسية هي كيفية استخدام التحويلات بطريقة أكثر فعالية وكيفية الحد من تكاليف التعاملات المتعلقة بها.
    The key questions the review has addressed are: UN وفيما يلي الأسئلة الرئيسية التي تطرق إليها الاستعراض:
    Several key questions are outlined in the remainder of this paper. UN وترد فيما تبقى من هذه الورقة مسائل رئيسية عديدة.
    The evaluability assessment aimed to help management think through a number of key questions early on and thus help it achieve success. Was the programme logic clear? UN وكان الهدف من تقدير قابلية التقديم مساعدة الإدارة على التفكير في عدد من الأسئلة الأساسية في المراحل الأولى وبالتالي مساعدتها على تحقيق النجاح.
    The review focussed on three key questions: UN وركزت عملية الاستعراض على ثلاثة أسئلة رئيسية:
    These elements are set out below along with a few key questions or issues that might need to be addressed in respect of each element. UN ويرد بيان هذه العناصر أدناه مع بعض اﻷسئلة أو القضايا الرئيسية التي قد يلزم تناولها فيما يتعلق بكل عنصر.
    One Party made a submission containing a proposal for the structure of a further workshop and the key questions to be addressed by developed country Parties during it. UN وقدم طرف مقترحاً بشأن هيكل حلقة عمل إضافية والأسئلة الرئيسية التي ينبغي أن تعالجها الدول المتقدمة الأطراف أثناءها.
    The Secretary-General raises key questions concerning the complexity of preventing and resolving conflicts. UN إن الأمين العام أثار مسائل أساسية تتعلق بتعقيد مسألة منع الصراعات وحلها.
    We wholeheartedly support Ambassador Norberg's intention that the group confront key questions as its central priority. UN وإننا نؤيد باخلاص عزم السفير نوربرغ على أن يجعل الفريق من مواجهة المسائل اﻷساسية أولويته المحورية.
    The self-assessments respond to key questions of concern to both Governments and the secretariat, namely, the relationship with the objectives set up in the medium-term plan, the main achievements, the main shortcomings, feedback and impact and lessons learned. UN وتستجيب التقييمات الذاتية للمسائل الرئيسية التي تشكل محطا لاهتمام الحكومات واﻷمانة على حد سواء، وتتمثل تحديدا في الوقوف على الصلة بين اﻷهداف الموضوعة في الخطة المتوسطة اﻷجل، والمنجزات الرئيسية المتحققة، وأوجه القصور المهمة، والتعقيبات واﻷثر، والدروس المستفادة.
    To operationalize the Initiative, it is necessary to develop an action plan that requires Governments to answer key questions including who, what, when and at what cost. UN وأضاف أنه من أجل إضفاء الطابع العملي على المبادرة، يلزم وضع خطة عمل تقتضي من الحكومات الإجابة عن أسئلة أساسية من بينها ما هي الجهات التي يُعهد لها بالعمل وما هي مواعيد الإنجاز وتكلفته.
    II. Range of views on key questions UN ثانيا - نطاق وجهات النظر المتعلقة بالمسائل الرئيسية
    7. Also at the first two dialogues, the range of the debate on key questions that needed to be answered was clarified before an agreement could be reached on the way forward. UN ٧ - وفي الحوارين الأول والثاني أيضا، تم توضيح نطاق المناقشة المتعلقة بالأسئلة الرئيسية التي تحتاج إلى إجابة قبل التوصل إلى اتفاق بشأن سبل المضي قدما.
    One of the key questions in devising a new environmental governance system is how to deal with the administration of MEAs - to what degree will a specialized agency absorb those functions? UN وأحد الأسئلة المهمة عند وضع نظام حوكمة بيئية جديد هو كيفية التعامل مع إدارة الاتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف - وإلى أي درجة يمكن لوكالة متخصصة أن تستوعب هذه الوظائف؟
    key questions in the general entrepreneurship policy UN أهم الأسئلة المتعلقة بالسياسة العامة في مجال تنظيم المشاريع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد