ويكيبيديا

    "key scientific" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العلمية الرئيسية
        
    • العلمية الأساسية
        
    • علمية أساسية
        
    Continued key scientific input to: UN مواصلة تقديم المدخلات العلمية الرئيسية إلى:
    The secretariat will also improve the roster of experts and databases concerning science and technology correspondents and other key scientific contacts. UN كما ستحسن الأمانة قائمة الخبراء وقواعد بيانات الخبراء والمراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا وغيرهم من جهات الاتصال العلمية الرئيسية الأخرى.
    The Platform's functions include a mandate to identify and prioritize key scientific information needed for policymakers at appropriate scales. UN وتشمل وظائف المنبر ولاية تحديد المعلومات العلمية الرئيسية التي يحتاجها واضعو السياسات على المستويات الملائمة، وتحديد أولوياتها.
    In addition, the task force has the mandate to identify key scientific points needed for policymakers and to facilitate access to the knowledge, information and data needed in decisionmaking. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن فرقة العمل مكلفة بتحديد النقاط العلمية الرئيسية المطلوبة لواضعي السياسات وتسهيل الوصول إلى المعرفة والمعلومات والبيانات اللازمة في عملية صنع القرار.
    The scope of this assignment is to bring on board key scientific institutions and scientists from around the world, taking into account regional balance, and to ensure that the scientific community participates effectively in the conference. UN ويتمثل نطاق هذا الانتداب في الجمع بين طيف واسع من المؤسسات العلمية الرئيسية والعلماء من مختلف أنحاء العالم، مع مراعاة التوازن الإقليمي، وضمان مشاركة الأوساط العلمية مشاركةً فعالة في المؤتمر.
    The Norway meeting of experts discussed key scientific aspects of climate change and their implications for the management of Antarctic activities in terms of monitoring, scenario planning and risk assessment. UN وناقش اجتماع الخبراء المعقود في النرويج الجوانب العلمية الرئيسية لتغير المناخ وآثارها على إدارة الأنشطة في أنتاركتيكا من حيث الرصد، وتخطيط السيناريوهات وتقييم المخاطر.
    Identifying and prioritizing key scientific information needed for policymakers at various spatial scales, including through the assessment process; UN ' 1` تحديد وتقرير أولوية المعارف العلمية الرئيسية المطلوبة لمقرري السياسات على شتى مستويات المناطق الجغرافية، بما في ذلك عن طريق عمليات التقييم؛
    Identifying and prioritizing key scientific information needed for policymakers at various spatial scales, including through the assessment process; UN ' 1` تحديد وتقرير أولوية المعارف العلمية الرئيسية المطلوبة لمقرري السياسات على شتى مستويات المناطق الجغرافية، بما في ذلك عن طريق عمليات التقييم؛
    Identifying and prioritizing key scientific information needed for policymakers at various spatial scales, including through the assessment process; UN ' 1` تحديد وتقرير أولوية المعارف العلمية الرئيسية المطلوبة لمقرري السياسات على شتى مستويات المناطق الجغرافية، بما في ذلك عن طريق عمليات التقييم؛
    The allies then smuggled thousands of Nazi scientists out of Germany - and placed them in key scientific positions ranging from bioweapons - to rocketry throughout the Military Industrial Complex. Open Subtitles قام الحلفاء بتهريب آلاف العلماء النازيين إلى خارج ألمانيا ووضعوهم في المواقع العلمية الرئيسية مثل الأسلحة البيولوجية والصواريخ في كافة أنحاء شبكة الصناعات العسكرية.
    Requests the Executive Director to further explore ways of communicating key scientific findings of the assessment work of the United Nations Environment Programme in all United Nations languages to citizens, policymakers, the media and the research community in order to support informed decision-making at all levels; UN 2 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يواصل استكشاف السُبل لإبلاغ النتائج العلمية الرئيسية لأعمال التقييم في برنامج الأمم المتحدة للبيئة بجميع لغات الأمم المتحدة للمواطنين ومقرري السياسات ووسائط الإعلام ودوائر البحوث من أجل دعم عملية صنع القرار المستنيرة على جميع المستويات؛
    Identifying and prioritizing key scientific information needed by policymakers at various spatial scales, including through the assessment process; UN أ - تحديد وتقرير أولوية المعارف العلمية الرئيسية المطلوبة لمقرري السياسات على شتى مستويات المناطق الجغرافية، بطرق من بينها عمليات التقييم؛
    5. Also takes note of the key scientific findings and the identified data gaps of the 2010 final review of the scientific information on lead and of the 2010 final review of the scientific information on cadmium; UN 5 - يحيط علماً أيضاً بالنتائج العلمية الرئيسية والثغرات المحددة في البيانات، في استعراض عام2010 النهائي للمعلومات العلمية عن الرصاص والاستعراض النهائي لعام 2010 للمعلومات العلمية عن الكادميوم؛
    The scope of this assignment is to bring on board key scientific institutions, scientists and, where possible, technology and policy, from around the world, taking into account regional balance, and to ensure that the scientific community participates effectively in the conference. UN وتتمثل هذه المهمة في الجمع بين المؤسسات العلمية الرئيسية والعلماء، فضلاً عن التكنولوجيات والسياسات حيثما أمكن، من مختلف أنحاء العالم، مع مراعاة التوازن الإقليمي، وضمان مشاركة الأوساط العلمية مشاركةً نشطة في المؤتمر.
    The platform identifies and prioritizes key scientific information needed for policymakers at appropriate scales and catalyses efforts to generate new knowledge by engaging in dialogue with key scientific organizations, policymakers and funding organizations, but should not directly undertake new research; UN يحدد المنبر المعلومات العلمية الرئيسية التي يحتاج إليها صناع السياسات بالكميات الملائمة، ويحدد أولويتها، ويحفز الجهود المبذولة لتوليد معارف جديدة بالدخول في حوار مع المنظمات العلمية الرئيسية وصناع السياسات ومنظمات التمويل، ولكن دون القيام مباشرة بإجراء بحوث جديدة؛
    identify and prioritize key scientific information needed for policymakers at appropriate scales and catalyze efforts to generate new knowledge by engaging in dialogue with key scientific organizations, policy makers and funding organizations, but should not directly undertake new research. " UN ' ' أن يحدد المعلومات العلمية الرئيسية التي يحتاج إليها صناع السياسات بالأحجام الملائمة، وأن يحدد أولويتها، وأن يحفز الجهود المبذولة لتوليد معارف جديدة بالدخول في حوار مع المنظمات العلمية الرئيسية وصناع السياسات ومنظمات التمويل، ولكن دون القيام مباشرة بإجراء بحوث جديدة.``
    The international scientific community can play a useful role in tracking trends and developments in S & T. Its continued engagement with the BWC is essential to identifying these key scientific hurdles and when they have been overcome. UN ويمكن أن تؤدي الأوساط العلمية الدولية دوراً مفيداً في تعقب الاتجاهات والتطورات العلمية والتكنولوجية. ويعتبر عملها المتواصل مع الاتفاقية ضرورياً لتحديد هذه الحواجز العلمية الرئيسية والمدة الزمنية التي تسنى فيها التغلب عليها.
    2. Requests the Executive Director to further explore ways of communicating key scientific findings of the assessment work of the United Nations Environment Programme in all United Nations languages to citizens, policymakers, the media and the research community in order to support informed decision-making at all levels; UN 2 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يواصل استكشاف السُبل لإبلاغ النتائج العلمية الرئيسية لأعمال التقييم في برنامج الأمم المتحدة للبيئة بجميع لغات الأمم المتحدة للمواطنين ومقرري السياسات ووسائط الإعلام ودوائر البحوث من أجل دعم عملية صنع القرار المستنيرة على جميع المستويات؛
    (b) Better educating current and future leaders of civil society on key scientific issues affecting a sustainable future, through schools, youth work and community awareness activities. UN )ب( العمل، عن طريق المدارس، واﻷنشطة الشبابية، وأنشطة التوعية المحلية، على تحسين تثقيف قادة المجتمع المدني في الحاضر والمستقبل بالقضايا العلمية الرئيسية التي تمس تحقيق مستقبل مستدام.
    It would identify key scientific information needed for policymakers; perform regular and timely assessments of knowledge; support policy formulation and implementation; and prioritize key capacity-building needs and catalyze financing for capacity-building activities. UN كما سيحدد المعلومات العلمية الأساسية اللازمة لواضعي السياسات؛ ويُجري تقييمات منتظمة وفي الوقت المناسب للمعارف؛ ويدعم وضع السياسات وتنفيذها؛ ويُرتِّب أولويات الاحتياجات الأساسية في مجال بناء القدرات ويُحفِّز تمويل أنشطة بناء القدرات.
    The workshop focused on four key scientific issues considered appropriate for international collaboration: UN وركّزت حلقة العمل على أربع قضايا علمية أساسية تُعدّ ملائمة للتعاون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد