Production for 2005 from the mine was 1335 kg and the mine produces 120 kg of gold each month. | UN | وبلغ حجم إنتاج المنجم 335 1 كيلوغراما في عام 2005 وهو ينتج 120 كيلوغراما من الذهب في الشهر. |
Nevertheless, gold traders and the authorities of the Government of the Democratic Republic of the Congo informed the Group that, in 2012, only 16.17 kg of gold had been legally exported from Ituri. | UN | ومع ذلك، علم الفريق من تجار الذهب وسلطات حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية بأن منطقة إيتوري لم تصدر بشكل قانوني سوى 16.17 كيلوغراما من الذهب في عام 2012. |
160. In 2012, businesspeople exported only 39 kg of gold from South Kivu. | UN | 160 - وفي عام 2012، لم يصدر أصحاب الأعمال سوى 39 كيلوغراما من الذهب من كيفو الجنوبية. |
Ugandan export statistics for 2010 show 520 kg of gold exports, while United Arab Emirates statistics show 3,366 kg of gold imports from Uganda. | UN | وتبين الإحصاءات المتعلقة بصادرات أوغندا لعام 2010 أنه تم تصدير 520 كغ من الذهب، في حين أن إحصاءات الإمارات العربية المتحدة تبين استيراد 366 3 كغ من الذهب من أوغندا. |
The Director of Machanga claimed, during an interview with the Group, that he had exported 1,260 kg of gold in 47 shipments, totalling approximately $14,680,000 during the first 10 months of 2004. | UN | وزعم مدير شركة Machanga، خلال مقابلة أجراها الفريق معه، أنه صدَّر 601 2 كيلوغرام من الذهب في 47 شحنة، مجموع قيمتها زهاء 000 680 14 دولار خلال فترة العشرة أشهر الأولى من عام 2004. |
In May 2012, the two fled to Niamey with up to 50 kg of gold belonging to Mr. Mutoka with a value of some $3.2 million (see annex 66 to the present report). | UN | وفي أيار/مايو 2012، فر الاثنان إلى نياميه وفي حوزتهما ما يصل إلى 50 كلغ من الذهب الذي تعود ملكيته للسيد موتوكا بقيمة تبلغ نحو 3.2 مليون دولار (انظر المرفق 66 لهذا التقرير). |
176. On 23 October 2013, mine agents near Bukavu stopped and searched a truck on the Bukavu-Kamanyola road that was coming from the Misisi mining area and found 64 hidden parcels containing a total of 15-20 kg of gold. | UN | 176 - في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2013، قام موظفو المناجم قرب بوكافو بإيقاف وتفتيش شاحنة على الطريق الرابطة بين بوكافو وكَمانيولا كانت قادمة من منطقة التعدين في ميسيسي وعثروا فيها على 64 طردا مخبأ تحتوي على ما يتراوح مجموعه بين 15 و 20 كيلو غراما من الذهب. |
The order also obliges gold export houses to export a minimum of 30 kg of gold per trimester and local traders to sell a minimum of 3 kg of gold to export houses per trimester. | UN | ويُلزم هذا الأمر الوزاري مؤسسات تصدير الذهب أيضا بتصدير ما لا يقل عن 30 كيلوغراما من الذهب كل ثلاثة أشهر، ويُلزم التجار المحليين ببيع مؤسسات التصدير ثلاثة كيلوغرامات من الذهب على الأقل كل ثلاثة أشهر. |
The registered export house AR Gold, officially exported 16 kg of gold compared to 6 kg in all of 2011. | UN | وصدرت مؤسسة التصدير المسجلة AR Gold رسميا 16 كيلوغراما من الذهب مقابل ستة صدّرتها طوال عام 2011. |
From RCD official statistics the Panel notes that in 1999 on average 60 kg of gold was extracted every month from the area controlled by RCD. | UN | وحسب الإحصاءات الرسمية الصادرة عن التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية، لاحظ الفريق أنه كان يتم في عام 1999 استخراج ما متوسطه 60 كيلوغراما من الذهب شهريا من المناطق الخاضعة تحت سيطرة التجمع. |
According to the entry, Mr. Ozia supplied 3.970 kg of gold at a value of $45,000, and was extended a line of credit for transit goods emanating from Hong Kong. | UN | وقام أوزيا، حسب ما ورد في القيد، بتوريد 3.970 كيلوغراما من الذهب بما قيمته 000 45 دولار، وفتح له حساب ائتمان عن بضائع عابرة واردة من هونغ كونغ. |
With 50 kg of gold every 10 days, Kisoni Kambale, who has been described for his embargo violations in connection with FNI in previous reports of the Group, is by far the most significant gold trader of Ituri. | UN | وفي إطار توفير 50 كيلوغراما من الذهب كل 10 أيام، فإن السيد كيسوني كمبالي، المعروف بانتهاكاته للحظر فيما يتصل بجبهة الوطنيين والوحدويين في التقارير السابقة للفريق هو أهم تاجر ذهب في إيتوري. |
According to records that the Group was able to inspect, Mr. Liongola received 34,933 kg of gold between 11 August 2006 and 10 February 2007. | UN | ووفقا لما جاء في السجلات التي تمكن الفريق من تفحصها، إن السيد ليونغولا تلقى 933 34 كيلوغراما من الذهب في الفترة ما بين 11 آب/أغسطس 2006 و 10 شباط/فبراير 2007. |
The detainees were transferred to Kinshasa and eventually released, after the State prosecutor of the Democratic Republic of the Congo, Flory Kabange, announced on 25 March 2011 that the individuals had paid a US$ 3 million fine and that the authorities had also seized 435 kg of gold and US$ 6 million in cash. | UN | ونُقل المعتقلون إلى كينشاسا، ثم أفرج عنهم في نهاية المطاف، بعد أن أعلن فلوري كابانج، المدعي العام لجمهورية الكونغو الديمقراطية، في 25 آذار/مارس 2011 أن المعنيين بالأمر دفعوا غرامة قدرها 3 ملايين دولار أمريكي، وأن السلطات احتجزت أيضا 435 كيلوغراما من الذهب ومبلغا نقديا قدره 6 ملايين دولار أمريكي. |
54. During 2012, the Government Precious Minerals Office appraised for export a total of 641 kg of gold valued at $26,269,230, generating $1,576,186 for Liberia’s exchequer. | UN | 54 - خلال عام 2012، قيَّم مكتب المعادن الثمينة الحكومي ما مجموعه 641 كيلوغراما من الذهب بقيمة 230 269 26 دولارا، مما أدرّ مبلغ 186 576 1 دولارا على خزانة ليبريا. |
According to official mining statistics, Mining Congo exported 27.7 kg of gold to Dubai from January to May 2013. | UN | ووفقا لإحصاءات التعدين الرسمية، قامت مؤسسة الكونغو للتعدين بتصدير 27.7 كيلوغراما من الذهب إلى دبي في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيار/مايو 2013. |
544. The Group also obtained false customs documents supposedly issued in Beni, North Kivu, concerning 100 kg of gold exported from Teturi and Elota through Kampala to Sweden (see annex 142). | UN | 544 - وحصل الفريق أيضا على وثائق جمركية مزورة يُفترض أنها صادرة في بيِني بكيفو الشمالية متعلقة بـ 100 كغ من الذهب مصدَّرة من تيوتوري وإلوتا عن طريق كمبالا إلى السويد (انظر المرفق 142). |
549. After the list of 15 names had been transmitted, Kenyan authorities carried out investigations and discovered 400 kg of gold in Kabamba’s house, following which Kabamba and his two associates, Jean-Claude Kanza and Ruphin Kazadi Elumba, alias “Elka”, were arrested. | UN | 549 - وبعد أن قامت السلطات الكينية بنقل القائمة المشتملة على أسماء الأشخاص الـ 15، أجرت تحقيقات فاكتشفت 400 كغ من الذهب في منـزل كابامبا، فألقي القبض على كابامبا ومساعدَيه، جان كلود كانزا وروفين كازادي إلومبا الملقب ”إلكا“. |
There, Mutombo and three relatives, Reagan Mutombo, Stephan Kapuadi and David Kapuadi proposed the sale of 475 kg of gold held in Nairobi (see annex 165). | UN | وهناك، اقترح موتومبو وثلاثة من أقاربه، هم ريغان موتومبو وستيفان كابوادي وديفيد كابوادي، بيع 475 كغ من الذهب المحتفظ به في نيروبي (انظر المرفق 165). |
146. For example, the Group has evidence that, in April 2012, Mr. Abie Zogoe and Ms. Osso were seeking potential buyers of 500 kg of gold. | UN | 146 - وعلى سبيل المثال، لدى الفريق أدلة على أن السيد آبي زوغوه والسيدة أوسو كانا يبحثان في نيسان/أبريل 2012 عن مشترين محتملين لـ 500 كيلوغرام من الذهب. |
181. The Group estimates that major gold buyers cheat sellers out of more than 200 kg of gold each year by using the Kampala gold table (see annexes 70-71). | UN | 181 - ويقدِّر الفريق أن بائعي الذهب يخسرون 200 كيلوغرام من الذهب سنويا بسبب احتيال مشتري الذهب الرئيسيين عليهم باستخدام جدول كمبالا لقياس درجة نقاء الذهب (انظر المرفقين 70-71). |
By August 2012, the company had officially exported 958 kg of gold that year to Dubai — with a market value of at least $41 million — representing 65 per cent of total gold exports from Burundi (see annex 65 to the present report). | UN | وبحلول آب/أغسطس 2012، كانت الشركة صدَّرت رسميا 958 كلغ من الذهب في ذلك العام إلى دبي - بقيمة بلغت ما لا يقل عن 41 مليون دولار بسعر السوق - تمثل 65 في المائة من إجمالي صادرات بوروندي من الذهب (انظر المرفق 65 لهذا التقرير). |
139. In January 2014, Amine left Yaloké and settled in Garoua Boulai, Cameroon, to continue trading Central African gold from Yaloké, but also from other areas, including Ndassima, which is estimated to produce about 15 kg of gold per month (see para. 141).[112] | UN | 139 - وفي كانون الثاني/يناير 2014، غادر أمين بلدة يالوكيه واستقر في غارُوَا بُولاي، بالكاميرون، لمواصلة المتاجرة بذهب أفريقيا الوسطى من يالوكيه، وكذلك بالذهب من مناطق أخرى، بما فيها نداسّيما التي يُقدر إنتاجها بنحو 15 كيلو غراما من الذهب في الشهر (انظر الفقرة 141) (). |