The Broad-based Government of National Unity (BBGNU), installed at Kigali on 19 July, has established control over the whole of the national territory. | UN | وفرضت حكومة الوحدة الوطنية ذات القاعدة العريضة، التي نصبت في كيغالي في ١٩ تموز/يوليه، سيطرتها على اﻹقليم الوطني بأسره. |
14. President Yoweri Museveni of Uganda arrived in Kigali on 29 July 2011 for a four-day State visit to Rwanda. | UN | 14 - ووصل الرئيس الأوغندي يويري موسيفيني إلى كيغالي في 29 تموز/يوليه 2011 في زيارة إلى رواندا مدتها أربعة أيام. |
Done at Kigali on 4 November 2008 | UN | حرر في كيغالي في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 |
The Deputy Prosecutor arrived in Kigali on 26 January for an initial visit in order to initiate the operations of the investigative unit. | UN | وقد وصل نائب المدعي العام الى كيغالي في ٢٦ كانون الثاني/يناير في زيارة أولية لكي يبدأ عمليات وحدة التحقيق. |
The Government of Rwanda organized a regional conference in Kigali on the abolition of the death penalty or the adoption of a moratorium on its execution. | UN | ونظمت حكومة رواندا مؤتمرا إقليميا في كيغالي بشأن إلغاء عقوبة الإعدام أو وقف العمل بها. |
2. The mission arrived at Kigali on 12 February, from Bujumbura. | UN | ٢ - وقد وصلت البعثة إلى كيغالي يوم ١٢ شباط/فبراير قادمة من بوجمبورا. |
On 16 June he is listed as a Rwandan, holding a passport No. 002978 issued at Kigali on 20 May 1994. | UN | في ٦١ حزيران/يونيه، تم تسجيله بصفته روانديا حاملا جواز سفر رقم ٨٧٩٢٠٠ سلم في كيغالي في ٠٢ أيار/ مايو ٤٩٩١. |
22. In the meantime, the recruitment of a Chief Security Officer and security officers has gone forward, and the Chief Security Officer visited Kigali on 16 March 1996. | UN | ٢٢ - وفي غضون ذلك، قطع شوط في تعيين رئيس وضباط جهاز اﻷمن، وقام رئيس جهاز اﻷمن بزيارة كيغالي في ١٦ آذار/مارس ١٩٩٦. |
Communiqué issued by the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of Rwanda at Kigali on 1 April 2005 | UN | البيان الصادر عن وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الرواندية في كيغالي في 1 نيسان/أبريل 2005 |
The next meeting, to be held in Kigali on 5 August 2005, will focus on strengthening border controls. | UN | ومن المقرر أن يعقد اللقاء المقبل في 4 آب/أغسطس 2005 في كيغالي في إطار تعزيز المراقبة على الحدود. |
32. The UNESCO Office in Dakar organized a subregional workshop from 21 to 25 April, in Kigali, on the role of the press in promoting human rights, consolidating democracy and tolerance. | UN | ٢٣ - ونظم مكتب اﻷمم المتحدة في دكار حلقة عمل على نطاق دون إقليمي في كيغالي في الفترة من ٢١ إلى ٢٥ نيسان/أبريل ١٩٩٦، حول دور الصحافة في تشجيع حقوق اﻹنسان وتعزيز الديمقراطية والتسامح. |
Done at Kigali on 7 February 2003 | UN | حرر في كيغالي في 7 شباط/فبراير 2003 |
71. As part of the restructuring process, and as a means of ensuring sustainable rehabilitation of witnesses and victims, after the expiration of the Tribunal's mandate, the Registrar hosted a meeting in Kigali on 1 March 2002. | UN | 71 - وكجزء من عملية إعادة التشكيل وكوسيلة لضمان التأهيل المستدام للشهود والضحايا بعد انتهاء ولاية المحكمة، استضاف رئيس قلم المحكمة اجتماعا في كيغالي في 1 آذار/مارس 2002. |
90. Upon arrival in Kigali on 24 May, the Security Council mission paid a brief visit to the Gisozi genocide memorial site, where the head of the mission laid a wreath. | UN | 90 - قامت بعثة مجلس الأمن، لدى وصولها إلى كيغالي في 24 أيار/مايو، بزيارة قصيرة إلى موقع جيسوزي للتذكير بضحايا الإبادة الجماعية حيث وضع رئيس البعثة إكليلا من الزهر. |
Done at Kigali, on 10 June 2000 | UN | حرر في كيغالي في 10 حزيران/يونيه 2000 |
On 1 and 2 May, the Officer-in-Charge informed the Commissioner that last-minute preparations were under way for the visit, that negotiators had been sent to settle the details and that the mission would arrive in Kigali on 3 May. | UN | وفي ١ و ٢ أيار/ مايو أبلغ اﻷول الثاني بالاستعدادات النهائية للزيارة وإيفاد مفاوضين مكلفين بإنهاء التفاصيل، موضحا أن البعثة ستتوجه الى كيغالي في ٣ أيار/ مايو. |
The Tripartite Commission consisting of Rwanda, the United Republic of Tanzania and UNHCR held its third meeting in Kigali on 7 and 8 December 1995. | UN | وقد عقدت اللجنة الثلاثة المؤلفة من رواندا وجمهورية تنزانيا المتحدة والمفوضية اجتماعها الثالث في كيغالي في ٧ - ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥. |
4. My Special Representative, appointed in pursuance of paragraph 10 of Security Council resolution 872 (1993), arrived in Kigali on 23 November 1993 and established his headquarters in the Rwandese capital. | UN | ٤ - وصل ممثلي الخاص، المعين عملا بالفقرة ١٠ من قرار مجلس اﻷمن ٨٧٢ )١٩٩٣(، إلى كيغالي في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، وأنشأ مقر عمله في العاصمة الرواندية. |
However, neither the broad-based transitional Government nor the Transitional National Assembly had been formed when the Rwandese presidential aircraft was attacked in Kigali on 6 April 1994. | UN | ولم تكن الحكومة الانتقالية الموسعة أو الجمعية الوطنية الانتقالية قد تشكلتا بعد عندما اغتيل الرئيس الرواندي في كيغالي في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤ في هجوم على طائرته الرئاسية. |
Let us further recall that the successor to President Ndadaye, Mr. Cyprien Ntaryamira, died tragically in an airplane accident in Kigali on 6 April 1994, which also took the life of the Rwandese Head of State. | UN | فلنتذكر أيضا أن خليفة الرئيس نداداي، السيد سيبرين نتارياميرا قد قضى نحبه على نحو فاجع في حادث تحطم طائرة في كيغالي في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤، وهو الحادث الذي أودى كذلك بحياة رئيس الدولة الرواندية. |
In 1997 and 1998, two conferences had been held in Kigali on the implementation of the Beijing Platform for Action, and the secretariat of the pan-African conference on women was to be established there. | UN | وقــد عُقد في عــامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨ مؤتمران في كيغالي بشأن تنفيذ منهاج عمل بيجين، ومن المقرر أن تنشأ هناك أمانة مؤتمر البلدان اﻷفريقية المعني بالمرأة. |
In this context, Mr. Ngongi had also sent the commander of the MONUC forces, General Mountago Diallo, to Kigali on 3 February 2003. | UN | وفي هذا الصدد، قام السيد نغونغي كذلك بإيفاد قائد قوات بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، اللواء مونتاغا ديالو، إلى كيغالي يوم الثلاثاء 3 شباط/فبراير 2003. |