ويكيبيديا

    "kill us all" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قتلنا جميعا
        
    • قتلنا جميعاً
        
    • يقتلنا جميعاً
        
    • يقتلنا جميعا
        
    • يقتلنا جميعًا
        
    • سيقتلنا جميعاً
        
    • إبادتنا
        
    • تقتلنا جميعا
        
    • تقتلنا جميعاً
        
    • بقتلنا جميعاً
        
    • قتلنا جميعًا
        
    • تقتلنا جميعًا
        
    • يقتلوننا جميعاً
        
    • ستقتلنا جميعاً
        
    • بقتلنا جميعًا
        
    They wanted you dead so bad, they tried to kill us all. Open Subtitles أرادوا فإنك ميت سيئا للغاية، حاولوا قتلنا جميعا.
    I have two dozen men in a cage out there of the opinion that she intends to kill us all sooner than later. Open Subtitles لدي أربع وعشرين رجل بقفص في الخارج بسبب رأي أنها تنوي قتلنا جميعاً بأقرب فرصة
    He's having an early midlife crisis. He's gonna kill us all. Open Subtitles انه يمر بازمة منتصف العمر سوف يقتلنا جميعاً
    Because there's a chance the bomb won't be able to tell what is human and what is Hullen, and it will kill us all. Open Subtitles لأن هناك فرصة القنبلة لن تكون قادرة أن أقول ما هو الإنسان وما هو هولن، وسوف يقتلنا جميعا.
    If you insist on trying to capture him with the help of the Americans... they're going to kill us all. Open Subtitles إذا كُنت مُصِرّاً على القبض عليه بمساعدة الأمريكان سوف يقتلنا جميعًا
    We can't do that. He'll kill us all, including you. Open Subtitles لا استطيع فعل ذلك سيقتلنا جميعاً بما فيهم انت
    You can't kill us all! Open Subtitles لا يمكنكم إبادتنا!
    If you unlock that door, he's gonna kill us all. Open Subtitles إذا كنت فتح هذا الباب، وقال انه ستعمل تقتلنا جميعا.
    How do we know you won't kill us all anyway? Open Subtitles كيف نعرف أنّك لن تقتلنا جميعاً على أي حال؟
    Littering bad, recycling good, global warming's gonna kill us all. Open Subtitles رمي الأوساخ سيئة، إعادة تدوير جيدة، ستعمل الاحتباس الحراري قتلنا جميعا.
    They're gonna come in here, and they're gonna kill us all. Open Subtitles فهي ستعمل تأتي في هنا، وأنها ستعمل قتلنا جميعا.
    Put down the sword. A sword could kill us all, girl. Open Subtitles ضعي السيف جانبا يمكن أن يتسبب في قتلنا جميعا
    You know, that is, because we don't want it to spread and kill us all, right? Open Subtitles تعلموا, لأننا لا نريد ذلك العفن بالإنتشار و قتلنا جميعاً, صحيح؟
    The Paiutes and the brethren must stick together for the Mericats plan to kill us all. Open Subtitles البايتس والاخوة يجب ان يكونوا معاً لان الميركاتس يريدون قتلنا جميعاً
    He knew I was close to finding out that he was behind everything... and he tried to kill us all. Open Subtitles و هو يعرف أنني اكتشفت أنه يقبع خلف كل ذلك و لقد حاول قتلنا جميعاً
    Something to do with them trying to kill us all, fat ass. Open Subtitles و بم تسمى من يحاول أن يقتلنا جميعاً يا ذا المؤخرة السمينة
    So he can kill us all together, instead of having to do it one at a time? Open Subtitles حتّى يتسنّى له أن يقتلنا جميعا دفعة واحدة عوضًا عن قتلنا واحدا تلو الآخر
    Do you want him to kill us all? Open Subtitles أتريدين منه أن يقتلنا جميعًا ؟
    If the resistance hangs us out to dry Dmitri will kill us all. Open Subtitles إذا المقاومة قطعوا عنا القوت ديمتري سيقتلنا جميعاً
    You can't fucking kill us all, God damn it! Open Subtitles لا يمكنكم إبادتنا!
    Oh, so your fog can kill us all in the process? Open Subtitles أوه، لذلك الضباب الخاص بك يمكن أن تقتلنا جميعا في هذه العملية؟
    No, the school vending machine is trying to kill us all. Open Subtitles . لا ، آلة البيع عندنا في المدرسة تحاول أن تقتلنا جميعاً
    We have to make this perfect, or he'll kill us all. Open Subtitles يجب ان نقوم بهذا بشكل متقن أو سيقوم بقتلنا جميعاً
    The First Blade, which could kill us all. Open Subtitles الشفرة الأولى التي بإمكانها قتلنا جميعًا
    It's making everyone crazy, and it's going to kill us all. Open Subtitles إنها تجعل الجميع كالمجانين، وسوف تقتلنا جميعًا
    Mac, unless we start working together, they're what's going to kill us all. Open Subtitles ماك، ما لم نبدأ العمل معا ، في هذه الحاله الذي يسلكونه يقتلوننا جميعاً
    She's gonna kill us all! In the middle of the night while we're sleeping! Open Subtitles ستقتلنا جميعاً ، في منتصف الليل و نحن نيام
    If you're all-powerful, then why don't you just go ahead and kill us all now, be done with it? Open Subtitles إن كنت بالقوة التي تزعمها لم لا تقم فقط بقتلنا جميعًا الآن وتنتهي من الأمر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد