ويكيبيديا

    "killed this man" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قتل هذا الرجل
        
    • قتلت هذا الرجل
        
    • بقتل هذا الرجل
        
    Navy SEAL, you killed this man. Now you bury him. Open Subtitles أيّها الجندي، أنت من قتل هذا الرجل أنت من سيدفنه.
    - Good. Now how about we get back to work? I think we both still wanna find out who killed this man. Open Subtitles الآن مارأيك أن نعود للعمل أظن أن كلانا يرغب في معرغة من قتل هذا الرجل
    The unraveling of who killed this man and why may well yield a treasure trove of information about this abnormality, but make no mistake, Open Subtitles لكشف السر عمن قتل هذا الرجل ولِمَ قد يكون كنزاً كبيراً من المعلومات عن هذه القضية الغريبة
    I killed this man who put his wife in a barrel of acid. Open Subtitles قتلت هذا الرجل الذي وضع زوجته في برميل الحامض
    I killed this man five years ago with my own hands. Open Subtitles انا قتلت هذا الرجل بيدى هاتين منذ خمس سنوات
    Are you telling me that an alien airship came out of the sky and killed this man? Open Subtitles هل تخبرينى أن منطاد فضائى أتى من السماء و قام بقتل هذا الرجل
    Well, that's for you to decide, but whoever killed this man avoided all the muss of a frontal assault and was thorough enough to make sure the victim was dead several times over. Open Subtitles حسناً، أنت من ستقرر هذا لكن أياً من قتل هذا الرجل تجنب أي هجوم منه
    I was wondering if you could give me your medical opinion on what killed this man. Open Subtitles كنت أتسأل لو بإمكانك إعطائي رأي طبي عما قتل هذا الرجل
    If he killed this man without leaving a mark that would suggest premeditation an attempt to disguise the murder. Open Subtitles إذا قتل هذا الرجل بدون ترك علامة الذي يقترح تعمد محاولة لإخفاء القتل.
    I can't tell you what killed this man. I'm not sure anybody else could, either. Open Subtitles لا أستطيع أن إخبرك بسبب قتل هذا الرجل ولست متأكدة أن أي شخص آخر يمكن يخبرك
    Because I think that the fiery crash that killed this man was a ruse and that this man lying here is still at large. Open Subtitles لأني أظن بأن الحادث المأساوي الذي قتل هذا الرجل هو للتغطية.. وأن هذا الرجل الذي يستلقي هنا, لا يزال طليقاً!
    He likely killed this man. Open Subtitles قتل هذا الرجل على الأرجح
    Because I think that the fiery crash that killed this man was a decoy... and that this man lying here is still at large. Open Subtitles لأني أظن بأن الحادث المأساوي الذي قتل هذا الرجل هو للتغطية.. وأن هذا الرجل الذي يستلقي هنا, لا يزال طليقاً! .
    Who killed this man? Open Subtitles -من قتل هذا الرجل ؟
    Sir, a jury is going to hear evidence that your family buckshot killed this man. Open Subtitles سيدي المحلفين سيسمعون الأدلة بأن طلقات عائلتك قتلت هذا الرجل
    You mean you killed this man for nothing, you sick bastard ? Open Subtitles تعني بأنّك قتلت هذا الرجل بدون مقابل، أنت لقيط مريض؟
    My first shot killed this man right here! Open Subtitles طلقتي الأولي قتلت هذا الرجل في هذا المكان
    I mean, they're saying I killed my wife for 1000 pounds and then killed this man as well so that people wouldn't suspect me. Open Subtitles أقصد , هم يقولون أني قتلت زوجتي من أجل 1000 جنيه وثم قتلت هذا الرجل كذلك, لذلك الناس لن تشتبه بي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد