One acre of land for a kilogram of rice. | Open Subtitles | هكتار واحد من الأرض لـ كيلوغرام من الرزّ |
Customers could get anything from a dime bag of marijuana to a kilogram of heroin delivered to their door within 24 hours. | Open Subtitles | ويُمكن للزبائن شراء أيّ شيءٍ من كيسٍ من الماريجوانا إلى كيلوغرام من الهيروين، وتسليمها إلى بابهم في غضون 24 ساعة. |
These are expressed in dollars per kilogram of substance. | UN | وقد حسبت هذه التقديرات بالدولار لكل كيلوغرام من المادة. |
Thus, for every kilogram of our agricultural produce worth $15 on the Western market, we get only $1. | UN | وعليه، لكل كيلوغرام واحد من محاصيلنا الزراعية بقيمة 15 دولار في الأسواق الغربية، نحصل نحن على دولار واحد. |
A voucher system is also in place to ensure that each registered household receives half a kilogram of rice and each person one kilogram of sugar per month. | UN | ويُطبق أيضاً نظام للقسائم لضمان حصول كل أسرة معيشية مسجلة على نصف كيلو غرام من الأرز وحصول كل شخص على كيلو غرام من السكر شهرياً. |
The acute toxicity was low; in rats the oral and skin LD 50 (doses that killed 50%) were more than 2,000 milligrams per kilogram of body weight. | UN | وكانت السمية الحادة منخفضة، وبلغت الجرعة المميتة المتوسطة (الجرعة التي تقتل 50٪) عن طريق الفم والبشرة أكثر من 000 2 ملغم لكل كغم من وزن الجسم. |
Based on the Canadian calculations the cost of reduction is US$46 per kilogram of PFOS reduced. Fire fighting foam | UN | وعلى أساس الحسابات الكندية، تبلغ تكاليف الخفض 64 دولار أمريكي للكيلوغرام من سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين منخفضة. |
First, we are donating $9 or $10 for every kilogram of cotton we export. | UN | أولا، إننا نمنح تسعة أو عشرة دولارات بتصدير كل كيلوغرام من القطن. |
The result is that it takes 100 liters of water to produce 1 kilogram of potatoes, 4,000 liters for 1 kilo of rice and 13,000 liters for 1 kilo of beef. | Open Subtitles | في النتيجة نحن بحاجة لمئة ليتر من الماء لإنتاج كيلوغرام واحد من البطاطا وأربعة آلاف ليتر لإنتاج كيلوغرام من الأرز |
One count of possession with intent to distribute, to wit, a kilogram of heroin. | Open Subtitles | تهمة بحيازة كيلوغرام من الهيرويين بهدف التوزيع |
The whole week of peace and peace, more half kilogram of his magnificent chocolates. | Open Subtitles | أسبوع كامل من السلام والراحة ونصف كيلوغرام من الشيكولاتة الممتازة خاصتك |
It was suggested, for example, that the Working Group could consider adopting the 835 SDR per package limitation amount of the Hamburg Rules, but to slightly increase the per kilogram limitation to 8 units of account per kilogram of the gross weight of the goods that were the subject of the claim or dispute. | UN | فقد اقتُرح مثلا أن ينظر الفريق العامل في اعتماد المقدار المحدد بـ835 وحدة من حقوق السحب الخاصة لكل طرد والوارد في قواعد هامبورغ، على أن يزيد زيادة طفيفة المبلغ المحدد لكل كيلوغرام ليصبح 8 وحدات حسابية لكل كيلوغرام من الوزن الإجمالي للبضائع التي هي موضوع المطالبة أو النـزاع. |
In terms of minutes of labour, in Chile, China and India a person needs to work more than three times to buy a pack of local cigarettes in comparison with a kilogram of rice. | UN | وفي ما يتعلق بدقائق العمل فإن الشخص في شيلي والصين والهند يحتاج إلى أن يعمل أكثر من ثلاثة أمثال الوقت ليشتري علبة سجائر محلية بالمقارنة مع كيلوغرام من الأرز. |
Our domestic regulations carry strict penalties for violations- up to USS 37500 per kilogram of ODS illegally produced or imported. | UN | وتنطوي أنظمتنا المحلية على عقوبات صارمة على الانتهاكات تصل إلى 500 37 دولار على كل كيلوغرام من المواد المستنفدة للأوزون تنتج أو تستورد بطريقة غير مشروعة. |
In 2002, in the central Pacific gyre, there were found to be six kilograms (kg) of plastic for every kilogram of plankton near the surface. | UN | وفي منطقة التيار الدائري وسط المحيط الهادئ، اتضح عام 2002 وجود 6 كيلوغرامات من البلاستيك مقابل كل كيلوغرام من العوالق القريبة من سطح الماء. |
2 milligrams per kilogram of ketamine. | Open Subtitles | 2 ميليغرام لكل كيلوغرام من الكيتامن |
Most of the water that people consume is contained in the food they eat. For example, producing one kilogram of beef requires 15,000 litres of water, while one kilogram of wheat requires 1,500 litres. | UN | فمثلاً، يحتاج إنتاج كيلوغرام واحد من لحم البقر إلى 000 15 لتر من الماء، في حين يحتاج إنتاج كيلوغرام واحد من القمح إلى 500 1 لتر من الماء. |
Food is in critically short supply (approximately 1/2 kilogram of flour per person per week). Water supplies are limited and largely non-hygienic, and medicines of all forms are desperately short. | UN | وقد تناقصــت اﻷغذيــة بشكل خطير )قرابة ٢/١ كيلو غرام من الدقيق للشخص الواحد في اﻷسبوع( كما أن الامدادات المائية محدودة وغير صحية إلى حد كبير، واﻷدوية بكافة أشكالها شحيحة للغاية. |
In oral rat studies NOAEL (no observed adverse effects level) values of 100 - 300 milligrams per kilogram of body weight per day were detected. | UN | وقد تراوحت قيم المستوى الذي ليس له تأثير ضار ملاحظ (NOAEL) خلال الدراسات الفموية على الجرذان من 100-300 ملغم لكل كغم من وزن الجسم في اليوم. |
Based on these Canadian calculations, the cost of reduction is US$46 per kilogram of PFOS reduced. 2.3.8. | UN | وعلى أساس الحسابات الكندية هذه، تبلغ تكاليف الخفض 64 دولار أمريكي للكيلوغرام من سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين المنخفضة. |
Many of these fish are consumed indirectly – ground up and fed to factory-farmed chicken or fish. A typical salmon farm churns through 3-4 kilograms of wild fish for every kilogram of salmon that it produces. | News-Commentary | والواقع أن العديد من هذه الأسماك يتم استهلاكها بشكل غير مباشر ـ حيث يتم طحنها وبيعها لمزارع الدواجن أو مزارع الأسماك. ومن المعروف أن مزرعة السلمون النموذجية تستخدم من 3 إلى 4 كيلوجرام من الأسماك لإطعام أسماك السلمون عن كل كيلوجرام تنتجه. |
It may however be recalled that in those years 1 kilogram of enriched uranium sold for an average of US$ 28. | UN | ومع ذلك، نذكر أن الكيلوغرام الواحد من اليورانيوم المخصب كان يباع، في تلك السنوات، بـ 28 دولارا أمريكيا في المتوسط. |
Based on the Canadian calculations, the cost of reduction is US$226 per kilogram of PFOS reduced. | UN | وعلى أساس الحسابات الكندية لتكاليف الخفض يبلغ الكيلوغرام من سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين المخفضة 226 دولار أمريكي. |