UNOPS designed 49 government buildings and built 27, designed 1,779 kilometres of roads and built 1,361 kilometres, and rehabilitated some 60 bridges. | UN | وصمم المكتب 49 مبنى حكوميا وشيد 27، وصمم 779 1 كيلومترا من الطرق وشيد 361 1 كيلومترا، وأصلح 60 جسرا. |
Verification and demining of 150 kilometres of roads No Not completed due to the fragile security situation | UN | التحقق وإزالة الألغام من 150 كيلومترا من الطرق لا لم يُنجز بسبب هشاشة الحالة الأمنية |
Maintenance of 878 kilometres of roads and 167 bridges, including the renovation of 45 kilometres of roads and 5 bridges | UN | صيانة 878 كيلومترا من الطرق و 167 جسرا، بما في ذلك إصلاح 45 كيلومترا من الطرق و 5 جسور |
Square metres Verification and demining of 200 kilometres of roads, mainly in the eastern part of the country Kilometres | UN | التحقق من سلامة 200 كيلومتر من الطرق وإزالة الألغام منها في الجزء الشرقي من البلد أساساً |
:: Verification and demining of 200 kilometres of roads, mainly in the eastern part of the country | UN | :: التحقق من سلامة 200 كيلومتر من الطرق وإزالة الألغام منها في الجزء الشرقي من البلد أساسا |
kilometres of roads were assessed and verified during the period. | UN | كيلومترا من الطرقات تم تقييمها والتحقق من سلامتها خلال هذه الفترة. |
Over 8.2 kilometres of roads were cleared, at an average cost of US$ 3 for every metre cleared. | UN | وتمت إزالة اﻷلغام مما يزيد على ٨,٢ كيلومترات من الطرق بتكلفة متوسطة قدرها ثلاثة دولارات لكل متر. |
The renovation of 45 kilometres of roads and 5 bridges was undertaken by the local authorities | UN | اضطلعت السلطات المحلية بإصلاح 45 كيلومترا من الطرق و 5 جسور |
Overall, 3,200,000 square metres were cleared, along with 260 kilometres of roads. | UN | وأزيلت الألغام من مساحة يبلغ إجماليها 000 200 3 متر مربع علاوة على 260 كيلومترا من الطرق. |
kilometres of roads constructed, repaired and maintained | UN | كيلومترا من الطرق التي تم بناؤها وإصلاحها وصيانتها |
Repair and maintenance of 60 kilometres of roads north of the zone of confidence | UN | :: إصلاح وصيانة 60 كيلومترا من الطرق شمالي منطقة الثقة |
kilometres of roads were repaired in Aweil, Wau, Yambio, Bor and Juba. | UN | كيلومترا من الطرق تم تصليحها في كل من أويل، وواو، ويامبيو، وبور، وجوبا. |
MECHEM has now verified 682 kilometres of roads and cleared 647 kilometres of roads. | UN | وقد قامت شركة ميتشيم حتى اﻵن بمسح ٢٨٦ كيلومترا من الطرق وإزالة اﻷلغام الموجودة في ٧٤٦ كيلومترا منها. |
In Costa Rica, we have more than 30,000 kilometres of roads. | UN | وفي كوستاريكا، لدينا ما يزيد على 000 30 كيلومتر من الطرق. |
Repair and maintenance of 60 kilometres of roads north of the zone of confidence | UN | إصلاح وصيانة 60 كيلومتر من الطرق شمالي منطقة الثقة |
This activity involves the construction of 20 forest control towers and 180 bridges and the rehabilitation or clearing of 2,500 kilometres of roads to facilitate access to forest areas. | UN | ويشمل هذا النشاط 20 برجا لمراقبة الغابات و 180 جسرا؛ وتصليح أو تنظيف 500 2 كيلومتر من الطرق المؤدية إلى الغابات. |
Thirteen thousand kilometres of roads stretch across Iceland, which has a population of 300,000. | UN | هناك 000 13 كيلومتر من الطرق تمتد عبر أرجاء أيسلندا، التي يبلغ تعداد سكانها 000 300 نسمة. |
Verification and demining of 150 kilometres of roads | UN | :: التحقق وإزالة الألغام من 150 كيلومترا من الطرقات. |
To date, 209 kilometres of roads in Manica Province have been cleared. | UN | وتم حتى اﻵن إزالة اﻷلغام من ٢٠٩ كيلومترات من الطرق في مقاطعة مانيكا. |
Maintenance, upgrade and renovation of 365 kilometres of roads, 7 bridges, 8 port facilities and aviation/navigation infrastructure at 30 helicopter landing sites, including 8 night-capable landing sites | UN | صيانة وتحسين وتجديد 365 كيلومتراً من الطرق و 7 جسور، و 8 موانـئ في 30 موقعا والهياكل الأساسية للطيــران/الملاحة لهبوط الطائرات العمودية، من بينها 8 مواقع مجهزة للهبوط الليلي |
In addition, 56 square kilometres of grazing land and 60 kilometres of roads had been cleared of mines. | UN | وعلاوة على ذلك، كان قد جرى تطهير ٥٦ كيلومترا مربعا من أراضي الرعي و ٦٠ كيلو مترا من الطرق من اﻷلغام. |
Over 1,200 kilometres of roads have been verified or cleared for emergency deployment and aid delivery. | UN | كما جرى تطهير أكثر من 200 1 كيلومتر من الطرقات أو التحقق من سلامتها من أجل الانتشار في حالات الطوارئ وتقديم المعونة. |
Repair and demining of elements of the existing transportation infrastructure to include 9 runways and 700 kilometres of roads, shoreline and storm water drainage, as necessary, to ensure that the Mission's internal distribution network provides the required levels of logistics throughout | UN | إصلاح عناصر البنية التحتية الحالية للنقل ونزع الألغام منها لتشمل 9 مدرجات و 700 كلم من الطرق والخطوط الساحلية وتصريف مياه العواصف، حسب الاقتضاء، لكفالة قيام شبكة التوزيع الداخلي للمياه في البعثة بتقديم المستويات المطلوبة من الدعم اللوجستي طوال الوقت |
The service was also responsible for the development and operation of a theatre-wide water purification system, including drilling and equipping 110 wells, upgrading four airfields and repairing 425 bridges and hundreds of kilometres of roads. | UN | وكانت الدائرة مسؤولة أيضا عن إنشاء وتشغيل شبكة لتنقيه المياه على نطاق منطقة البعثة، وهذه قد تضمنت حفر وتجهيز ١١٠ آبار، وتحسين ٤ مطارات، وإصلاح ٤٢٥ جسرا ومئات الكيلومترات من الطرق. |
UNOPS constructed or rehabilitated 5 airstrips, 14 harbours, 14 bridges, and 2,301 kilometres of road in 2011, compared to 5 harbours, 32 bridges and 2,243 kilometres of roads in 2010. | UN | 36 - وفي عام 2011 قام مكتب خدمات المشاريع بإنشاء أو إصلاح 5 مدارج للطيران و 14 من المرافئ و 14 جسراً و 301 2 من كيلومترات الطرق مقارنة مع 5 مرافئ و 32 جسراً و 243 2 كيلومتراً من الطرق في عام 2010. |