ويكيبيديا

    "kilometres west of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كيلومترا غرب
        
    • كيلومترا غربي
        
    • كيلومترات غرب
        
    • كم غرب
        
    • كيلومترا إلى الغرب من
        
    • كيلومترا الى الغرب من
        
    • كيلو مترات غرب
        
    • كيلومترا جنوب
        
    • كيلومترا شرق
        
    • كيلومترا شمال غربي
        
    • كيلومتراً غربي
        
    NATO fighter aircraft made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 25 kilometres west of Vitez. UN رصدت مقاتلات حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا اشتبه أنه لطائرة عمودية على مسافة ٢٥ كيلومترا غرب فيتيز.
    AWACS made contact on two tracks 7 kilometres north of Jablanica, which faded 40 kilometres west of the city. UN رصـــدت طائـــرة أواكـــس مسارين على بعد ٧ كيلومترات شمال يابلانيتشـــا وتلاشيا على بعد ٤٠ كيلومترا غرب المدينـــة.
    AWACS and NATO fighter aircraft made radar contact on a track in the vicinity of Medugorje, which faded 15 kilometres west of Kiseljak. UN رصدت طائرات اﻷواكس ومقاتلات حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا بالقرب من ميدوغوريه، تلاشى على بعد ١٥ كيلومترا غربي كيسلياك.
    AWACS and NATO fighter aircraft made contact with a track 20 kilometres west of Gornji Vakuf. UN رصدت طائرات الايواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي هدفا على بعد ٢٠ كيلومترا غربي غورنيه فاكوف.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 7 kilometres west of Banja Luka, whose track faded over the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٧ كيلومترات غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها.
    The hostages were taken to a camp at Kalainav, 5 kilometres west of Obigarm. UN ونقـل الرهائن إلى معسكر في كالاينيف، على مسافة خمسة كيلومترات غرب أوبيغارم.
    AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres west of Zaluzani, whose track faded over the same city. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٥ كيلومترا غرب زالوزاني، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها.
    Meanwhile, the city of Klay, a major intersection about 60 kilometres west of the capital, Monrovia, was also attacked. UN وفي الوقت نفسه، تعرضت للهجوم مدينة كلاي وهي نقطة التقاء رئيسية على بُعد حوالي 60 كيلومترا غرب العاصمة منروفيا.
    UNPROFOR personnel detected a track, suspected to be a helicopter, 15 kilometres west of Bijelina, which crossed the border into the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro), and faded 15 kilometres south-west of Ruma. UN كشف أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية أثرا يشتبه أنه لطائرة هليكوبتر، على مسافة ١٥ كيلومترا غرب بييلينا، وقد عبر الحدود الى جمهورية يوغوسلافيا اﻹتحادية، وتلاشى على بعد ٥١ كيلومترا جنوب غرب روما.
    AWACS made radar contact on a track inside Croatian airspace 20 kilometres west of Posusje. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار مسارا داخل المجال الجوي الكرواتي على مسافة ٢٠ كيلومترا غرب بوسوسجي.
    North AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 25 kilometres west of Banja Luka. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢٥ كيلومترا غرب بانيا لوكا.
    UNPROFOR personnel observed a helicopter 12 kilometres west of Cazin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تحلق على بعد ١٢ كيلومترا غرب كازين.
    UNPROFOR personnel observed a helicopter 14 kilometres west of Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بعد ١٤ كيلومترا غربي سريبرينيكا.
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying 10 to 20 kilometres west of Brcko. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تحلق على بعد يتراوح بين ١٠ و ٢٠ كيلومترا غربي بريكو.
    Contact was lost 17 kilometres west of Posusje. UN وفقد أثرها على بعد ١٧ كيلومترا غربي بوسوسي.
    The contact was lost 35 kilometres west of Posusje. UN وفقد أثر هذا الجسم على بعد ٣٥ كيلومترا غربي بوسوسي.
    The track continued across the border into Croatia before fading 8 kilometres west of Posusje. UN واستمر مسارها عبر الحدود إلى داخل كرواتيا قبل أن يتلاشى على مسافة ٨ كيلومترات غرب بوسوسيه.
    The track faded 5 kilometres west of Gorazde. UN وقد اختفى هذا الهدف على بُعد ٥ كيلومترات غرب غــورازده.
    UNPROFOR personnel observed a helicopter 3 kilometres west of Mostar. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بُعد ٣ كيلومترات غرب موستار.
    Contact was lost for operational reasons 20 kilometres west of Kiseljak. UN وقد انقطع الاتصال ﻷسباب تشغيلية على بعد ٠٢ كم غرب كيزلياك.
    The Eritreans and Ethiopians of Eritrean origin were expelled through the Burie front line 70 kilometres west of Assab. UN وقد طُرد اﻹريتريون واﻹثيوبيون المنحدرون من أصل إريتري عبر خط جبهة بوري، الواقع على بعد ٧٠ كيلومترا إلى الغرب من عصب.
    UNPROFOR personnel observed a green helicopter with a red cross land 15 kilometres west of Prozor. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء موشحة بصليب أحمر تهبط على بعد ١٥ كيلومترا الى الغرب من بروزور.
    UNPROFOR personnel observed an ultra-light fixed-wing aircraft, which landed and took off 10 kilometres west of Mostar. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بالغة الخفة ثابتة الجناحين تهبط وتقلع على بعد ١٠ كيلو مترات غرب موستار.
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying 20 kilometres west of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا شرق سريبرينتسا.
    AWACS and NATO fighter aircraft made radar contact with an unidentified aircraft 12 kilometres west of Tarcin, whose track faded 19 kilometres north-west of the city. UN رصدت طائرات الايواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٢ كيلومترا غربي ترسين، وتلاشت عن اﻷنظار على بعد ١٩ كيلومترا شمال غربي تلك المدينة.
    The project covered an area of 60,000 hectares and was located 30 to 60 kilometres west of Baghdad. UN وكان المشروع يغطي مساحة 000 60 هكتار ويقع على مسافة تتراوح ما بين 30 و60 كيلومتراً غربي بغداد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد