In this fucking ugly world, that kind of love does not exist. | Open Subtitles | في هذا العالم القبيح اللعين ذلك النوع من الحب ليس موجوداً |
You know, most people will never taste that kind of love. | Open Subtitles | كما تعلم، معظم الناس لم يتذوقوا هذا النوع من الحب. |
Do you know how powerful that is-- that kind of love? | Open Subtitles | أتعرفين مدى قوّة ذلك الـ ذلك النوع من الحب ؟ |
Maybe it's -- it's sick, messed-up, erotic, kinky, "clamps and feathers" kind of love. | Open Subtitles | ربما الأمر عابث قليلاً يتخلله بعض الجنس ولكن هذا نوع من الحب |
The kind of love I'm talking about, you don't try to kill people! | Open Subtitles | نوع الحب الذي اتحدث عنه انه لايجب ان تحاول قتل الناس |
I just wish that you'd know that kind of love one day. | Open Subtitles | أود فقط أن كنت أعرف هذا النوع من الحب يوم واحد. |
I wanna thank you for reminding me how important that kind of love is. | Open Subtitles | أود شكركم لتذكيري بأهميه ذلك النوع من الحب |
The kind of love that makes the mundane a marvel, that bewilders with its magnificence. | Open Subtitles | ذلك النوع من الحب الذي يحيل أي أمر دنيوي إلى معجزة، الذي يحير المرء بروعته. |
I remember thinking more than once, how incredible that was, that kind of love. | Open Subtitles | أتذكر أنني كنت أفكر أكثر من مرة، وكيف لا يصدق أن كان، وهذا النوع من الحب. |
Yeah, that woman is never gonna find this kind of love again. | Open Subtitles | أجل، تلك المرأة لن تجد ذلك النوع من الحب مُجدداً |
If you find that kind of love, you got to hang on, man. | Open Subtitles | أذا وجدتَ هذا النوع من الحب يجب عليك أن تتمسك بهِ يا رجل |
So I've never experienced that kind of connection, that kind of love. | Open Subtitles | لذا لم أفهم مطلقاً ذلك النوع من التواصل ذلك النوع من الحب |
This is the kind of love that isn't easy, but if we do it, we will see change like we have never seen before. | Open Subtitles | هذا النوع من الحب , ليس سهلا ولكن إذا تحقق سنري تغيرات لم نشاهدها من قبل |
That kind of love, when you lose it, there's only one way to survive. | Open Subtitles | هذا النوع من الحب ، عندما تفقديه هناك طريقة واحدة فقط لإنقاذه |
What kind of love is it which isn't sacrificed for love? | Open Subtitles | قد يكون نوع من الحب من لا يضحي بحياته من أجل الجمال ؟ |
"plan your whole life around it" kind of love, and then there was you. | Open Subtitles | تخطط لحياتك كلها حوله" نوع من الحب" و من ثم جئت أنتِ |
The kind of love that I'm talking about, you don't... you don't try to kill people. | Open Subtitles | نوع الحب الذي اتكلم عنه انك لا انك لا تحاول قتل الناس |
And never, ever in your empty, sad life will you feel the kind of love that I felt tonight. | Open Subtitles | ولم ولن تشعري بحياتكِ الفارغة الحزينة .نوع الحب الذي شعرته به الليلة |
"The kind of love in which lips don't speak, eyes do." | Open Subtitles | نوع الحبِّ الذي في الشفاه لا يتكلّمُ، العيون تَفعل ذلك. |
That kind of love has only destroyed me... | Open Subtitles | لقد دمّرني ذلك النوع من الحبّ... |
Now, Ursula, that kind of love is fleeting. You'll get over it. | Open Subtitles | الآن، أورسولا، ذلك النوعِ مِنْ الحبِّ سيذهب بسرعة وسَتَتجاوزُين الأمرَ |
Soldier, all I want to know is, is there such kind of love? | Open Subtitles | هو معرفته مااريد كل , الجندى ايها ؟ الحب هذا مثل يوجد هل |
Sunday kind of love | Open Subtitles | نوع مِن الحب كيوم الأحد |