ويكيبيديا

    "king fahd" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الملك فهد
        
    King Fahd was a man of great vision and leadership who inspired the people of Saudi Arabia for almost a quarter of a century. UN لقد كان الملك فهد رجلا ذا بصيرة نافذة وزعامة عظيمة، وكان مصدر إلهام لشعب المملكة العربية السعودية لما يقرب من ربع قرن.
    Consideration of the claim is therefore limited to measures undertaken by King Fahd Hospital. UN وعليه فإن النظر في المطالبة اقتصرت على التدابير التي اتخذها مستشفى الملك فهد.
    Tribute to the memory of King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud, late Custodian of the Two Holy Mosques UN تأبين الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود، خادم الحرمين الشريفين الراحل
    King Fahd was a man of vision and mission who inspired his people as king. UN لقد كان الملك فهد رجلا ذا بصيرة ورجل المهام الصعبة، وملكا ألهم شعبه.
    King Fahd represented his country for almost a quarter of a century. UN لقد مثَّل الملك فهد بلده لما يقرب من ربع قرن.
    Major economic, social and political developments in Saudi Arabia were associated with King Fahd's name. UN وارتبطت التطورات الاقتصادية والاجتماعية والسياسية الرئيسية في المملكة العربية السعودية باسم الملك فهد.
    At the same time, King Fahd was firmly guided by the principles and the tradition of Islam. UN وفي الوقت نفسه، كان الملك فهد يسترشد دائما بمبادئ الإسلام وتعاليمه.
    King Fahd succeeded in ensuring his country's security and integrity and was a staunch defender of regional stability. UN لقد استطاع الملك فهد أن يكفل الأمن والسلامة لبلاده، وكان مدافعاً قوياً عن الاستقرار الإقليمي.
    King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud, God rest his soul, made sincere efforts to bring about the reconstruction of his country and to bolster its prestige on the world stage. UN لقد بذل الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود، رحمه الله، جهوداً مخلصة في سبيل إعمار بلاده وتعزيز مكانتها.
    I thank you, Mr. President, for opening today's meeting with a tribute to King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud. UN السيد الرئيس، أشكركم على افتتاح جلسة هذا الصباح بتأبين خاص لخادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز رحمه الله.
    Special assistance of $5 million was provided by the Custodian of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdulaziz, to relieve the crises of hunger in Somalia. UN وقدم خادم الحرمين الشريفين، الملك فهد بن عبد العزيز مساعدة خاصة قدرها ٥ ملايين دولار لتخفيف أزمات الجوع في الصومال.
    The Custodian of the Two Holy Mosques, King Fahd Bin Abdul-Aziz Al Saud, King of Saudi Arabia; UN خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز آل سعود ملك المملكة العربية السعودية
    As a result, King Fahd continues to spare no effort in enabling the Kingdom to discharge its mission towards peace. UN ومن هذا المنطلق يكرس الملك فهد كل جهوده لكي تستمر المملكة في أداء رسالتها تجاه قضايا السلام.
    The ambulance was stolen from King Fahd Hospital, Open Subtitles سيارة الاسعاف كانت مسروقة من مستشفى الملك فهد
    This, a gift from King Fahd of Saudi Arabia. Open Subtitles هذا, هدية من الملك فهد ملك المملكة العربية السعودية.
    I can say that my last contact with King Fahd, Custodian of the Two Holy Mosques, was positive and that I found him to be aware of the need for fraternity and cooperation between our two countries. UN وأستطيع القول بأنني خرجت من لقائي مؤخرا مع الملك فهد خادم الحرمين الشريفين بانطباعات مشجعة، إذ وجدته، كعهدنا به دائما، مدركا لضرورة التآخي والتضامن والتواصل بين البلدين.
    The Kingdom of Saudi Arabia has endeavoured, under the direction and guidance of the Custodian of the Two Holy Mosques, King Fahd bin Abdulaziz, to put an end to the fratricide among our Afghani brethren. UN ولقد سارعت المملكة العربية السعودية منذ اندلاع الفتنة، إلى السعي الحثيث، بتوجيه ومتابعة من خادم الحرمين الشريفين الملك فهد بن عبد العزيز، من أجل وقف القتال وحقن دماء اﻹخوان المجاهدين.
    1. A green leather case inscribed " Gift to His Highness Sheikh Jaber Al-Ahmad Al-Sabah from his brother King Fahd Bin Abdul-Aziz " ; UN 1 - حقيبة جلد خضراء مدون عليها (هدية إلى صاحب السمو الشيخ جابر الأحمد الصباح من أخيه الملك فهد بن عبد العزيز).
    The Claimant asserted that during peacetime, King Fahd Hospital provides medical services to both military personnel and civilians. UN 474- وأكد صاحب المطالبة أن مستشفى الملك فهد يقدم في زمن السلم خدمات طبية لكل من العسكريين والمدنيين.
    The Claimant asserts that the bonuses were paid to encourage foreign medical personnel to work at King Fahd Hospital during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN ويؤكد صاحب المطالبة أن العلاوات دُفعت لتشجيع الموظفين الطبيين الأجانب على العمل بمستشفى الملك فهد أثناء فترة غزو العراق واحتلاله للكويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد