"knesset" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "knesset" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الكنيست
        
    • للكنيست
        
    • الكنيسيت
        
    • بالكنيست
        
    • والكنيست
        
    • البرلمانية المعنية
        
    • كيناست
        
    • لكنيست
        
    • البرلمان الاسرائيلي
        
    • الكينيست
        
    Of the 120 members of the current Knesset, 17 are women, and from among those women, one is of Arab descent. UN ومن بين أعضاء الكنيست البالغ عددهم حالياً 120 عضواً، هناك 17 امرأة، من بينهن امرأة واحدة من أصل عربي.
    Table 7 General facts about the elections to the 17th Knesset 11 UN الجدول 7 حقائق عامة فيما يخص انتخابات الكنيست السابعة عشرة 11
    General facts about the elections to the 17th Knesset UN حقائق عامة فيما يخص انتخابات الكنيست السابعة عشرة
    Of the nine minority members in the current Knesset, two are Christian, one Druze, and six Muslim. UN وهناك الآن في الكنيست 9 من أعضاء الأقليات، اثنان منهم مسيحيان وواحد درزي وستة مسلمون.
    The fact that this is the case in most, if not all, industrial countries has not deterred the Knesset from action. UN وكون هذه الحالة سائدة في معظم البلدان الصناعية، إن لم يكن جميعها، لم يثنِ الكنيست عن اتخاذ اﻹجراءات اللازمة.
    The Secretary—General has always been a Labour Knesset member, except for a period of about two years between 1994 and 1996. UN وكان اﻷمين العام دائما عضوا في الكنيست من حزب العمل، باستثناء فترة سنتين تقريبا بين عام ٤٩٩١ وعام ٦٩٩١.
    Efforts continue to bring together the Speakers of the Knesset and the Palestinian Legislative Council, under IPU auspices, in Geneva. UN وما برحت الجهود تتواصل للجمع بين رئيسي الكنيست والمجلس التشريعي الفلسطيني تحت إشراف الاتحاد البرلماني الدولي في جنيف.
    In 1991, the Knesset had passed a forfeiture law empowering the authorities to seize assets acquired from drug trafficking. UN وفي عام 1991، أجاز الكنيست قانون مصادرة يخوِّل للسلطات وضع يدها على الأصول المكتسبة من تجارة المخدرات.
    Under section 9B, sports organizations shall submit annual reports to the Knesset Committee on implementation of this section. UN وبموجب الفرع 9 باء، تلتزم المنظمات الرياضية بتقديم تقارير سنوية للجنة الكنيست المعنية بتنفيذ هذا الفرع.
    The Committee attaches particular importance to involving members of the Knesset and the Palestinian Legislative Council in events organized under its auspices. UN وتولي اللجنة اهتماماً خاصاً لإشراك أعضاء الكنيست والمجلس التشريعي الفلسطيني في المناسبات التي تنظم تحت رعايتها.
    The Committee will also make an effort to involve members of the Knesset and the Palestinian Legislative Council in events organized under its auspices. UN وستقوم اللجنة أيضا ببذل جهود لإشراك أعضاء الكنيست والمجلس التشريعي الفلسطيني في الفعاليات التي تنظم تحت رعايتها.
    Some parliamentarians have also called for her to face criminal prosecution and measures, such as revoking her membership in the Knesset, were discussed. UN كما طالب بعض أعضاء البرلمان بملاحقتها جنائياً ونوقشت تدابير مثل إلغاء عضويتها في الكنيست.
    In 2007, the Knesset had passed the High Institute for the Arabic Language Law, under which an Arabic language academy had been established. UN وفي عام 2007، اعتمد الكنيست القانون المتعلق بالمعهد العالي للغة العربية والذي أنشئت بموجبه أكاديمية للغة العربية.
    The matter became even more complex when Knesset members were involved. UN وتزداد المسألة تعقيدا عندما يتعلق الأمر بأعضاء في الكنيست.
    The Committee will also make an effort to involve members of the Knesset and the Palestinian Legislative Council in events organized under its auspices. UN وستبذل اللجنة أيضا جهودا لإشراك أعضاء الكنيست والمجلس التشريعي الفلسطيني في الفعاليات التي تنظم تحت رعايتها.
    The stolen stone was then taken and placed in front of the Israeli Knesset building. UN من ثم نُقل الحجر المسروق ووُضع أمام مبنى الكنيست الإسرائيلي.
    Today, the Speaker of the Knesset, the President of the Supreme Court, three Government Ministers and five Directors-General in various Government ministries are women. UN وتترأس الكنيست حالياً امرأة وكذا المحكمة العليا كما أن هناك ثلاث وزيرات وخمس مديرات عامات في مختلف وزارات الحكومة.
    Table 8 Number and percentage of women in the Israeli Knesset 11 UN الجدول 8 عدد ونسبة النساء في الكنيست الإسرائيلية 11
    Source: Israeli Knesset, Information and Research Center, 2007. E. Languages UN المصدر: الكنيست الإسرائيلية، مركز المعلومات والبحوث، 2007.
    The Ombudsman is accountable to the Minister of Defense and to the Knesset's Foreign Affairs and Security Committee. UN وأمين المظالم مسؤول في هذه القضايا أمام وزير الدفاع واللجنة البرلمانية المعنية بالشؤون الخارجية والأمن التابعة للكنيست.
    The Knesset women's committees had also provided significant input. UN كما أن لجان الكنيسيت المعنية بالمرأة وفّرت معلومات ذات دلالة.
    Furthermore, the Knesset had an active Children’s Advocacy Committee, which represented the consensus in Israel with regard to the protection of children and sought to ensure implementation of legislation in that field. UN وعلاوة على ذلك، توجد بالكنيست لجنة نشطة لنصرة الطفل، تمثل توافق اﻵراء في إسرائيل إزاء حماية اﻷطفال وتسعى إلى كفالة تنفيذ التشريعات في هذا المجال.
    It is only recently that the Government and the Knesset have instituted policies involving affirmative action in hiring or appointments to public institutions. UN ثم في الفترة الأخيرة وضعت الحكومة والكنيست سياسات العمل التأكيدي في الاستخدام أو التعيينات في المؤسسات العامة.
    The second word was Knesset. Open Subtitles الكلمة الثانية كانت كيناست.
    Among the President’s formal functions are the opening of the first session of a new Knesset, accepting the credentials of foreign envoys, signing treaties and laws adopted by the Knesset, appointing judges, appointing the Governor of the Bank of Israel and heads of Israel's diplomatic missions abroad, pardoning prisoners and commuting sentences on the advice of the Minister of Justice. UN ومن بين الوظائف الرسمية للرئيس افتتاح الدورة الأولى لكنيست جديد وقبول وثائق اعتماد المبعوثين الأجانب والتوقيع على المعاهدات والقوانين التي يعتمدها الكنيست، وتعيين القضاة وتعيين محافظ بنك إسرائيل ورؤساء البعثات الدبلوماسية الإسرائيلية في الخارج وإصدار العفو عن السجناء وتخفيف الأحكام بناء على مشورة وزير العدل.
    The incident occurred near the Druze village of Majdal Shams on the eve of the anniversary of the six-week strike staged by the Golan Heights Druze against the 1981 Knesset decision to extend Israeli law to the region. UN ووقعت الحادثة بالقرب من قرية مجدل شمس الدرزية عشية الذكرى السنوية ﻹضراب الستة أسابيع الذي قام به دروز مرتفعات الجولان ضد قرار البرلمان الاسرائيلي عام ١٨٩١ ببسط القانون الاسرائيلي على المنطقة.
    The entire Underground was released by the Knesset. Open Subtitles تم الإفراج عن كل الجماعة الإرهابية بواسطة الكينيست

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد