Do you know how many times I've tried to ignore these comments? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة حاولت أن أتجاهل مثل هذه التعليقات الجارحة؟ |
You know how many times I was alone crying with no clue what to do? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة كنت مع الفتيات وهن يبكين, ولا أدري ما سأفعل؟ |
You know how many times I been dragged down to the 13th? | Open Subtitles | هل تعلم كم مرة تم القبض علي في القسم الثالث عشر |
- I don't know how many times I could... - Hey, friend. | Open Subtitles | ... أنا لا أعرف كم مرة يمكنني ... أنت يا صديقي |
know how many times I've put my fist through a wall? | Open Subtitles | هل تعرفين كم مرة ضربت قبضتي بالحائط بسببه؟ |
You know how many times I bounced off that seat and gave myself a seven-ten split? | Open Subtitles | هل تعلمين كم مرة قفزت من على الكرسي وأصبت نفسي؟ |
Don't know how many times I thought I'd die right here on the street. | Open Subtitles | إنّك لا تعرف كم مرة كدت أن أموت هنا على هذا الشارع. |
Don't worry about it. I can sell anything, you know? You know how many times I fake on the streets? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة زيفت الأمر بالشارع ؟ علي ان ازيّف , ان الناس الذي لا يزيّفون يقعون بما هو اسوا 530 00: |
You know how many times I've busted my car merging with traffic? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة ضربتُ سيارتي وأنا أحاول الانضمام إلى بقية السيارات؟ |
Do you know how many times I've wanted to call you to ask for your help or advice, but I was afraid I would look weak? | Open Subtitles | تعلم كم مرة أردت الاتصال بك لأطلب مساعدتك أو نصيحتك، |
'Do you know how many times the sceptics tried to shoot me down?' | Open Subtitles | هل تعلم كم مرة المشككين حاولوا رميي بالرصاص؟ |
know how many times I've had to reschedule this? | Open Subtitles | هل تعلم كم مرة اضطريت ان أعيد ترتيب هذه الموعد؟ |
(giggles) I don't know how many times I sprained a finger Trying to get the governor on the phone. | Open Subtitles | لا أعرف كم مرة خلعت فيها أصابعي وأنا أحاول الاتصال بالحاكم على الهاتف. |
I'd like to know how many times the pilot practiced that maneuver before he actually pulled it off. | Open Subtitles | أود أن أعرف كم مرة طيار مارس هذه المناورة قبل أن يفعلها فعلاً. |
You know how many times i have come in here... And she is drunk off her fucking ass, dancing on the tables? | Open Subtitles | هل تعرفين كم مرة أتي إلى هنا وأراها ثملة ترقص على الطاولات؟ |
In 17 years of civil war, do you know how many times | Open Subtitles | في 17 عاما من الحرب الأهلية، هل تعلمين كم مرة |
I don't know how many times I have to say this, but if you have the flu, stay home. | Open Subtitles | لا أعلم كم مرة يتوجّب عليَّ قولُ هذا.. لكن إن كنتَ تعاني من الإنفلونزا، فإبقَ في المنزل. |
You know how many times I wanted to go down to Merlotte's and drink myself silly and find some dumb redneck to take to my bed? | Open Subtitles | هل تعلم كم عدد المرات التي أردت الذهاب لـ الحانة و الشرب بسخافة و أخذ بعض المتخلفين لـ سريري |
It was six years ago, and you don't know how many times I've used it. | Open Subtitles | لقد كان منذ ستة سنوات ولا تعلم كم مره استخدمته |
Do you know how many times your class have Literature II class in a week? | Open Subtitles | هل تعلم كم من المرات درس صفك حصص الأدب الثاني خلال أسبوع ؟ |
You know how many times I pictured this in my head? | Open Subtitles | أتعلم عدد المرات التي تخيلت هذا المنظر في عقلي ؟ |
You know how many times I've boarded a plane, praying that some gal like her would be sitting beside me? | Open Subtitles | ... اتعرف كم مرة و أنا مسافر للخارج دعوت أن تجلس بجانبى فتاة مثلها ؟ |
I don't know how many times I've called your office. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم عدد المرات لقد دعا مكتبك. |
Do you know how many times I called you? | Open Subtitles | هل تعرفين كم عدد المرات التي إتصلت بك فيها ؟ |
You don't know how many times I've wanted to strip naked and hurl myself at that glass partition like a bug on a windshield. | Open Subtitles | لا تعلم كم مرةً أردت التجرد عارية ورشق نفسي بزجاج الحمام مثل ذبابة في منخل |
Do you know how many times I've peed since we've been here? | Open Subtitles | هل تعرف عدد المرات التي تبولت فيها منذ كنا هنا؟ |