So you know more than the leading scientists now? | Open Subtitles | إذن, فأنت تعرف أكثر من العلماء البارزين الآن؟ |
You know more than anyone he could be our greatest ally. | Open Subtitles | أنت تعرف أكثر من أي شخص يمكن أن يكون حليفنا الأعظم. |
Well look, obviously you know more than I do, but whoever this guy is, one thing is for certain, it's a conspiracy. | Open Subtitles | حسنا، من الواضح أنك تعرف أكثر مما أفعل، ولكن أيا كان هذا الرجل، شيء واحد هو مؤكد، بل هو مؤامرة. |
I wrote a paper on the period, which means I know more than you do. | Open Subtitles | لقد كتبت ورقة عن هذه الفترة وهو ما يعني أنني أعرف أكثر مما تعرفه |
Good news is, you know more than you think. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنك تعرفين أكثر مما تعتقدين |
I know more than you think! | Open Subtitles | أنت لا تريد فعل ذلك أنا اعلم اكثر مما تظن |
Well, clearly you know more than a team of Swedish doctors. | Open Subtitles | يبدو أنك تعرف أكثر من فريق من الأطباء السويدين |
Look, Ray, you gotta know more than anybody how important it is to police the cops. | Open Subtitles | أنت تعرف أكثر من أى أحد مدى أهمية الرقابة على رجال الشرطة |
I think she might know more than she realizes, and right now she's our only witness. | Open Subtitles | أعتقد أنها يمكن أن تعرف أكثر من أن تدرك والان هي شاهدتنا الوحيدة |
Your age makes you believe you know more than you do. | Open Subtitles | يجعلك عمرك تظن أنك تعرف أكثر مما تعرف حقيقة |
I know you know more than you're telling us. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك تعرف أكثر مما كنت تقول لنا. |
I think something terrible has happened to my son and I think you know more than you're admitting. | Open Subtitles | أعتقد ان شيء رهيب قد حدث لابني وأعتقد أنك تعرف أكثر مما تقول. |
And I know more than you think I know. | Open Subtitles | و أنا أعرف أكثر مما تظنين أني أعرفه |
But I know more than she told me. | Open Subtitles | و لكنني أعرف أكثر مما قالت لي أن تولي رعايتي |
It is a test. You mean to prove you know more than I do how to rule. | Open Subtitles | إنه اختبار، تريدين أن تثبتي أنك تعرفين أكثر مما أعرف أنا بشأن الحكم |
Which makes me think you know more than you're telling me... | Open Subtitles | ما يدعوني للإعتقاد أنك تعرفين أكثر مما تقولين |
You don't know what you're talking about. I know more than you think I know. | Open Subtitles | انت لا تعرف ماتقول - انا اعلم اكثر مما تعتقد - |
But I know more than a dozen bloggers who will. | Open Subtitles | لكنّي أعرف أكثر من عشرات المدوّنين الذين سينشرونه |
I was kidding. I know more than you think I know. | Open Subtitles | فقط أمزح، فأنا أعلم أكثر مما تظن أنني أعلم |
You must know more than you realize. They wanted you stopped. | Open Subtitles | لا بدّ أنّكَ تعرف أكثر ممّا تدرك، أرادوا إيقافكَ |
No, but it means that you know more than you're telling me. | Open Subtitles | كلّا، لكن هذا يعني أنّكَ تعلم أكثر مما تقوله ليّ. |
You should know more than anyone that this isn't easy... | Open Subtitles | ينبغي لك أن تعلم أكثر من أي أحد آخر بأن ذلك ليس أمراً سهلاً فقد أحببتها |
So the brother, who's never read a book, does know more than you? | Open Subtitles | اذا فالأخ الذي لم يسبق أن قرأ كتاب يعرف أكثر مما تعرفين؟ |
He's gotta know more than he's letting on. | Open Subtitles | لابُد أنه يعلم أكثر مما أخبرنا به |
I know more than anybody how much attention he needs. | Open Subtitles | أعلم أكثر من أي أحد كمية الاهتمام التي يحتاجها |
I usually employ it when i know more than i'm willing to let on. | Open Subtitles | استخدمها عادة عندما أعرف أكثر ممّا أود الإفصاح به |
But you know more than you're saying, don't you, you dumb little bitch? | Open Subtitles | ولكن أنت تعرفين أكثر ممّا تقولين لا تتكلمين، لانك قليلاً كلبةً خرساء |