No, look, I... I know that this is hard to believe, but I mean, it is just like that sci-fi series, | Open Subtitles | أعلم أن هذا يصعب تصديقه لكن مثل تلك السلسلة العلمية |
I know that this is totally crazy and not what anyone expected or asked for, okay? | Open Subtitles | أعلم أن هذا جنون تام ما توقّعه أحد ولا طلبه، مفهوم؟ |
So, okay, I know that this is embarrassing, but trust me, dying is worse. | Open Subtitles | حسناً ، أعرف أن هذا محرج لكن صدقينى الموت أسوا |
This is nice for certain people but I know you long enough and I know that this is not your dream. | Open Subtitles | انه لطيف لبعض الناس اعلم ان هذا لايكفي طموحك, وهذا ليس حلمك |
I know that this is just half a silver coin, and you have... no shortage of silver now. | Open Subtitles | ،أنا أعرف أن هذه مُجرد نصف قطعة نقدية وأنت لديكِ الكثير من الفضة الآن |
Look, i know that this is hard, But i really do believe it's connected somehow. | Open Subtitles | أنا أعرف بأن هذا صعب ولكني فعلاً أظن بأنه متصل بطريقة ما |
You must know that this is no place for someone like you | Open Subtitles | لابد أنك تعلم أن هذا ليس مكاناً لأشخاص مثلك |
I know that this is difficult to grasp, but the age of the kingmaker is past. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب عليك فهم ذلك لكن عصر صانعي الملوك قد ولى |
I'm Leif, brother, and I know that this is a terrible situation, believe me. | Open Subtitles | انا ليف يا أخي و أعرف ان هذا موقف فظيع صدقني |
I know that this is painful for you, and I know that you think that I couldn't possibly understand what it's like. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا هو مؤلمة بالنسبة لك، وأنا أعلم أن كنت تعتقد أنني لا يمكن أن ربما فهم |
Look, I know that this is crazy, but I am the only person who cares about this child, and he's not even mine. | Open Subtitles | اسمعني أعلم أن هذا امر جنوني ولكني الوحيدة التي تهتم لأمر هذا الطفل وهو ليس طفلي حتى |
I know that this is hard to talk about. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا أمر صعب لتتحدث عنه |
I know that this is hard to believe, but you have to start accepting what's happening to you. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يصعب تصديقه ولكن عليك البدأ بقبول ما يحدث لك |
I know that this is familiar, but I just can't seem to place it. | Open Subtitles | أعلم أن هذا مألوف ولكن يبدو أنني غير قادر على تذكره |
Look, I know that this is hard for you, but you cannot treat me like this. | Open Subtitles | انظر، أنا أعرف أن هذا صعباً بالنسبة لك ولكن لا يمكنك معاملتي مثل هذا |
I know that this is not what this is about, but it's got to be hard being the wife of the man that everybody believes took a shot at the president. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس مبتغاك ولكن مؤكد أنه من الصعب أن تعيشي كزوجة الرجل الذي يعتقد الجميع بأنه أطلق النار على الرئيس |
I know that this is hard, but please try to stay with me. | Open Subtitles | اعلم ان هذا صعب لكن ارجوك حاولى البقاء معى |
I know that this is way too early, but I really love your playing, and I've been trying to break out of the solo thing. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا مبكر كثيرا لكني احببت حقا عزفك، وانا كنت احاول ان |
I know that this is a really tight bunch and it is easy to feel stuck outside, but once they get to know you, you have friends for life. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذه مجموعة صغيرة ومن السهل الشعور بأنك خارجها لكن بمجرد أن يعرفوك, سيكون لديك أصدقاء للأبد |
I know that this is, uh- this might be a little unusual... but if maybe we could just go. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا قد يكون غيرإعتيادي... لو نستطيع الرحيل الآن |
All right, listen, before I tell you anything, you need to know that this is very personal. | Open Subtitles | حسنا، اسمع قبل أن أخبرك يجب أن تعلم أن هذا أمر شخصي جدا |
Look, I know that this is hard to believe, but Daniel's here-- his spirit anyway-- and he told me that he won't cross over until he sees you. | Open Subtitles | أنظري، أعرف أنه من الصعب تصديق هذا لكن، (دانييل) هنا أعني روحه، و قال بأنه لن يعبر إلى عالم الاموات حتى يأتي لرؤيتكِ |
I know that this is just a path that we're on, a spiritual journey in a physical form, and just because your sister isn't with us doesn't mean she isn't among us. | Open Subtitles | أعرف ان هذا مجرد درب نمشي عليه رحلة روحانية بهيئة مادية و فقط لأن أختك ليست معنا |
Did you know that this is one of the original meteorites which fell upon the Middle Kingdom? | Open Subtitles | هل تعرفين أن هذا أحد النيازك الأصلية التي سقطت على المملكة الوسطى؟ |
Look, I know that this is important, but can we please put a pin in this? | Open Subtitles | انظري , انا اعلم بأن هذآ مهـم ولكن هل نستطيع اِن نبعد هذآ قليلا ؟ |
I know that this is not a substantive issue and that, at the end of the day, we are flexible in that regard. | UN | أعلم أن هذه ليست مسألة جوهرية، ونحن في نهاية المطاف، نتحلى بالمرونة في هذا الصدد. |
We know that this is your second restaurant to fall into debt in the past five years. | Open Subtitles | نحن نعرف أن هذا مطعمك الثانى الذى يسقط فى الديون فى خلال الخمس أعوام الماضيين |
We have also sought in this approach to retain the principle of consensus, for we know that this is an obligation in the Conference on Disarmament. | UN | كما سعينا بهذا النهج إلى تحقيق مبدأ توافق الآراء، لأننا نعلم أن هذا واجب في مؤتمر نزع السلاح. |
Doctor, how do we know that this is gonna be safe? | Open Subtitles | دوكتور , كيف نعلم بأن هذا سيكون امنا ؟ |
The Foreign Minister of Iraq must know that this is the position not just of one delegation in the Security Council, but of many others, including the United Kingdom. | UN | ووزير خارجية العراق يجب أن يعرف أن هذا ليس موقف وفد واحد في مجلس اﻷمن، وإنما هو موقف وفود أخرى عديدة، من بينها وفد المملكة المتحدة. |