| Hey, I know you're hotter than a street-corner Rolex, but you just got to stay with me. | Open Subtitles | مهلا، وأنا أعلم أنك أكثر سخونة من زاوية الشارع رولكس، ولكنك حصلت للتو للبقاء معي. |
| I know you're not gonna like what I have to say next. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا ستعمل مثل ما أود أن أقول المقبل، |
| I know you're mad at me, and maybe I got that coming. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك غاضبة مني وربما أنا من تسبب في ذلك |
| That's not fair. I know you're angry. Look, I'm angry, too. | Open Subtitles | هذا غير منصفاً، أعرف أنك غاضبة اسمعي، أنا غاضب أيضاً |
| It warms my heart to know you're a patriot, Malister. | Open Subtitles | ذلك يثلج صدري ان اعلم انك وطني يا ماليستر |
| I know you're trying to protect me here but there is a level of respect missing everywhere. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تحاول حمايتي هنا ولكن هناك مستوى من الاحترام المفقود في كل مكان. |
| I know you're not a cop around here, but they're always too busy to help me, anyways. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لست شرطي هنا ولكنهم دائما مشغولين جدا لمساعدتي ، على أي حال |
| I know you're looking for the cupcakes and rainbows here... | Open Subtitles | أعلم أنك تبحثين عن الكعك و قوس القزح هنا |
| Okay, so, um, I know you're a mining company, | Open Subtitles | حسنا، لذلك، أم، وأنا أعلم أنك شركة التعدين، |
| I mean, I know you're dead, but I hope everything is okay. | Open Subtitles | أعني، أنا أعلم أنك ميّت لكني آمل أن كل شيء بخير |
| I know you're defending her, but I want her out. | Open Subtitles | أعلم أنك تدافعين عنها ، ولكني أريدها خارج المنزل |
| That's how I know you're one of the primary decision makers. | Open Subtitles | كيف لي ان أعرف أنك واحد من صناع القرار الابتدائية. |
| Clay, I know you're asking yourself why you're on these tapes. | Open Subtitles | كلاي، أعرف أنك تتساءل لم أنت موجود على هذه الأشرطة |
| I know you're not, because I'm me, but we both know we don't work in a rational business. | Open Subtitles | أعرف أنك لست كذلك لأن هذا أنا، لكننا كلانا نعرف أننا لا نعمل في عمل منطقي |
| I know you're probably busy at the bar and everything. | Open Subtitles | اعلم انك قد تكون مشغولاً في الحانة وكل شيء. |
| Don't worry, Dad. I know you're working hard, and I know you're doing it because you love me. | Open Subtitles | لا تقلق والدى انا اعرف انك تفعل كل ما بوسعك واعرف انك تفعل ذلك لانى تحبنى |
| I know you're scared. I am too. Come over here. | Open Subtitles | أعلم أنكِ خائفة و كذلك أنا، تعالي إلى هنا |
| I know you're still on leave, but we just got a case. | Open Subtitles | أعلم بأنك ما زلت في إجازة . ولكن للتو تلقينا قضية |
| Back it up, you know you're not allowed to be in here. | Open Subtitles | تعضد هذا الامر، كنت تعرف أنك لا يسمح أن يكون هنا. |
| I'll go get some water because I know you're upset, OK? | Open Subtitles | سأذهب وأجلب لكِ بعض الماء لأنني أعرف أنكِ منزعجة، حسناً؟ |
| You don't want that. I know you're in pain, but... | Open Subtitles | أنتَ لا تريدين ذلك أعرف بأنك تتألمين , ولكن |
| We know you're capable of it. You've done it before. | Open Subtitles | نحن نعلم أنك قادر على ذلك, سبق وأن فعلتها |
| After what happened yesterday, I know you're gonna fire me. | Open Subtitles | بعد ما حدث بالأمس، أعرف أنت النار ستعمل لي. |
| Dude, you know you're the only one invited to that party. | Open Subtitles | يا رفيق، هل تعلم أنك الوحيد المدعو إلى تلك الحفلة |
| I know you're worried, but your dad's story is not necessarily yours. | Open Subtitles | أعلم أنّك قلقة، لكن قصة والدك ليس بالضرورة أن تكون قصتك. |
| But we both know you're well aware of that. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف أنك تدرك جيدا من ذلك. |
| we both know you're not gonna shoot your older brother. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لن تطلقي النار على شقيقك الأكبر |