All you have to do is end Kochenko's life. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله، هو إنهاء حياة (كوتشينكو) |
What Kochenko has achieved for Zetrov is beyond parallel. | Open Subtitles | ما أنجزه (كوتشينكو)، لمصلحة (زيتروف)، أكثر من المثالية |
First, I'd like to discuss the Kochenko assassination. | Open Subtitles | أولاً، أود أن أتحدث حول ما حصل في عملية قتل (كوتشينكو) |
I want a progress report on Kochenko's shooting. | Open Subtitles | أريدُ تقرير لتطور حال عملية قتل (كوتشينكو) |
And you failed to protect Kochenko. Now, finding out who shot him, and why, is your priority. | Open Subtitles | وقد فشلتم، في حماية (كوتشينكو)، الآن إيجاد من أطلق النار عليه ولماذا هي أولويتَكم |
You've made progress on the Kochenko investigation? | Open Subtitles | هل أنجزتَ تطوراً في تحقيق مقتل (كوتشينكو)؟ |
Kochenko's boss is Sergei Semak. You'd be one step closer. | Open Subtitles | ورئيس (كوتشينكو)، هو (سيرغي سيماك) ستقتربين بخطوة أكثر |
Mr. Kochenko was the one who paid them. | Open Subtitles | لأنه أخذ الكثير من الرشاوي، والسيد (كوتشينكو)، كان من دفع تلك الرشاوي |
The common man cannot stand by while men like Anton Kochenko plunder his future for generations to come. | Open Subtitles | المواطن العادي، لا يستطيع الوقوف بينما أناس مثل (أنتون كوتشينكو) ينهبون مستقبله، للأجيال القادمة |
To show Kochenko as part of his great achievement. | Open Subtitles | لكي أُظهر (كوتشينكو)، كجزء من إنجازه العظيم |
You need me to give you Ramon so you can take credit for killing Kochenko. | Open Subtitles | أعرف لماذا؟ تُريدنني أن أُعطيكِ (رامون)، لكي يأخذ شرف قتل (كوتشينكو) |
Looks like you'll have to call off that Kochenko hit. | Open Subtitles | يبدو أنّكِ ستضطرين إلى إلغاء مهمة قتل (كوتشينكو) |
Mr. Kochenko was the one who paid them. | Open Subtitles | "السيد (كوتشينكو)، هو من دفع تلك الرشاوي" |
Now tell me your theory on Kochenko. | Open Subtitles | -الآن أخبرني نظريتُكَ حول (كوتشينكو ) |
- The way you handled Kochenko? | Open Subtitles | -بنفس طريقتُكِ بالتعامل مع (كوتشينكو)؟ |
Kochenko's death created a situation, didn't it? | Open Subtitles | وفاة (كوتشينكو)، خلقت حالة، أليس كذلك؟ |
I suspect it has something to do with Kochenko. | Open Subtitles | أعتقدُ أن للأمر علاقة بـ(كوتشينكو) |
Now our honored guest, Anton Kochenko. | Open Subtitles | "الآن ضيف شرفنا، (أنتون كوتشينكو)" |
The common man cannot stand by while men like Anton Kochenko plunder his future for generations. | Open Subtitles | "المواطن العادي، لا يستيطع الوقوف بينما أناس مثل (أنتون كوتشينكو)" "ينهبون مستقبله، للأجيال القادمة" أُطلق الشريط، بوقت أقرب من الازم؟ |
Kochenko's on-stage. | Open Subtitles | ( كوتشينكو)، كان على المسرح... |