ويكيبيديا

    "kosovo trust agency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وكالة كوسوفو الاستئمانية
        
    • كوسوفو للاستئمان
        
    • الوكالة الاستئمانية لكوسوفو
        
    Legislation passed to establish the Kosovo Trust Agency (KTA) UN تم إقرار تشريع بإنشاء وكالة كوسوفو الاستئمانية
    Privatization started under the Kosovo Trust Agency UN بدء الخصخصة برعاية وكالة كوسوفو الاستئمانية
    The Kosovo Trust Agency Board approved 97 liquidations. UN وأقرت وكالة كوسوفو الاستئمانية ما مجموعه 97 تصفية تجارية.
    Non-compliance with the Kosovo Trust Agency Regulation and weak financial management UN عدم الامتثال للائحة وكالة كوسوفو الاستئمانية وضعف الإدارة المالية
    The privatization process progressed, and the enactment of an amended regulation on the Kosovo Trust Agency is expected to increase further the pace and scope of privatization. UN فقد أحرزت عملية الخصخصة تقدما، ومن المتوقع أن يؤدي سن أنظمة معدلة بشأن هيئة كوسوفو للاستئمان إلى زيادة معدل الخصخصة ونطاقها بدرجة أكبر.
    The creation of the Kosovo Trust Agency, with a regional team based in Mitrovica, will further these efforts. UN وسيعزز إنشاء وكالة كوسوفو الاستئمانية التي سيكون لها فريق فرعي في متروفيكا من هذه الجهود.
    Established Kosovo Trust Agency for the administration of publicly and socially owned enterprises UN :: إنشاء وكالة كوسوفو الاستئمانية لإدارة المؤسسات المملوكة ملكية عامة والمؤسسات الأهلية
    56. The Board of Directors of the Kosovo Trust Agency has approved a total of 107 liquidations with total proceeds amounting to Euro3,797,992. UN 56 - وأقر مجلس إدارة وكالة كوسوفو الاستئمانية ما مجموعه 107 عمليات تصفية بلغ إجمالي عائداتها 992 797 3 يورو.
    During the reporting period 20 additional publicly owned enterprises were established by the water and waste sector restructuring project initiated by the Kosovo Trust Agency UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أقام مشروع إعادة هيكلة قطاع المياه والنفايات الذي أنشأته وكالة كوسوفو الاستئمانية 20 مؤسسة تجارية إضافية مملوكة للقطاع العام
    Furthermore, the spreadsheet-based financial management system was inappropriate for the size and complexity of Kosovo Trust Agency operations, and unacceptable for an organization that had been operating for five years. UN وعلاوة على ذلك، فإن نظام الإدارة المالية القائم على الكشوفات البيانية غير ملائم لحجم عمليات وكالة كوسوفو الاستئمانية وطابعها المعقد، وغير مقبول من منظمة تعمل منذ خمس سنوات.
    In addition, the Kosovo Trust Agency has complained to the Minister of Finance and Economy regarding the Administration's handling of tax-related issues of various socially owned enterprises. UN وبالإضافة إلى ذلك، اشتكت وكالة كوسوفو الاستئمانية إلى وزير المالية والاقتصاد بشأن تناول مصلحة ضرائب كوسوفو للمسائل المتصلة بالضرائب للعديد من المؤسسات المملوكة للمجتمع.
    66. The Board of the Kosovo Trust Agency met regularly, approving the launch of the twenty-first and twenty-second waves of privatization. UN 66 - وعقد مجلس وكالة كوسوفو الاستئمانية اجتماعات منتظمة، حيث وافق على بدء الجولتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين للخصخصة.
    54. The Board of the Kosovo Trust Agency has approved the launching of the twenty-seventh wave of privatization. UN 54 - ووافق مجلس وكالة كوسوفو الاستئمانية على بدء الجولة السابعة والعشرين لعملية الخصخصة.
    71. The Kosovo Trust Agency administers 26 publicly owned enterprises, which employ about 14,000 people. UN 71 - تدير وكالة كوسوفو الاستئمانية 26 من مؤسسات القطاع العام، يعمل فيها نحو 000 14 شخص.
    UNMIK should require the Board of Directors of the Kosovo Trust Agency to provide a formal accounting on its non-compliance with the KTA Regulation, which should include its action plan for taking corrective actions. UN ينبغي للبعثة أن تطلب من مجلس إدارة وكالة كوسوفو الاستئمانية تقديم تبرير رسمي لعدم تقيده بلوائح وكالة كوسوفو الاستئمانية، يتضمن خطة عمله بشأن اتخاذ تدابير تصحيحية.
    UNMIK should strengthen the oversight mechanisms in place for the Kosovo Trust Agency and its Board of Directors by implementing a reform programme based on a comprehensive external evaluation of the KTA governance mechanism. UN ينبغي للبعثة تدعيم آليات الإشراف القائمة في وكالة كوسوفو الاستئمانية ولدى مجلس إدارتها، عن طريق تنفيذ برنامج إصلاحي يستند إلى تقييم خارجي شامل لآلية الحوكمة في الوكالة.
    The headquarters of the Kosovo Trust Agency (KTA) moved to northern Mitrovica; and nine quick-impact projects were initiated, including the installation of traffic lights and the refurbishment of schools. UN ونُقل مقر وكالة كوسوفو الاستئمانية إلى ميتروفيتشا الشمالية؛ وبدأ العمل في تسعة من المشاريع ذات الأثر السريع من بينها تركيب إشارات للمرور وتجديد المدارس.
    47. The Board of the Kosovo Trust Agency (KTA) has now met several times and progress continued towards the first wave of privatization in Kosovo. UN 47 - اجتمع حتى هذا التاريخ مجلس وكالة كوسوفو الاستئمانية عدة مرات، وتم إحراز تقدم نحو الدفعة الأولى للخصخصة في كوسوفو.
    The Kosovo Trust Agency (KTA) Board met informally on 31 March. UN وعقد مجلس هيئة كوسوفو للاستئمان اجتماعا غير رسمي في 31 آذار/مارس.
    The board of the Kosovo Trust Agency has not met since January 2004. UN ولم يجتمع مجلس هيئة كوسوفو للاستئمان منذ كانون الثاني/يناير 2004.
    112. The Kosovo Trust Agency (KTA) was established as an independent body to exercise administrative authority over socially-owned and publicly-owned enterprises by UNMIK Regulation No. 2002/12. UN 112- وأنشئت الوكالة الاستئمانية لكوسوفو كهيئة مستقلة لممارسة السلطة الإدارية على الشركات المملوكة اجتماعياً والعامة الملكية بموجب لائحة بعثة الأمم المتحدة رقم 2002/12(93).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد