He highlights that such costs amounted to 14,355 kroner in 2009. | UN | ويبرز أن هذه التكاليف بلغت 355 14 كرونة عام 2009. |
In 1996, the Government set aside 175 million Danish kroner to assist families with children experiencing a crisis situation. | UN | وفي عام ١٩٩٦، خصصت الحكومة ١٧٥ مليون كرونة دانمركية لمساعدة اﻷسر التي تعول أطفالا وتمر بحالة متأزمة. |
For 2000, Norway would contribute 560 million Norwegian kroner, an increase of 10 million kroner over 1999. | UN | أما بالنسبة لعام 2000 فإن النرويج ستتبرع بمبلغ 560 مليون كرونة نرويجية أي بزيادة تبلغ 10 ملايين كرونة عن عام 1999. |
By mid-1994, a grant of 2.1 million Danish kroner was provided for relief operations following the damage caused by cyclone Nadia. | UN | وبحلول منتصف ١٩٩٤، قدمت منحة قدرها ٠٠٠ ١٠٠ ٢ كرونر دانمركي لعمليات الاغاثة عقب اﻷضرار التي سببها الاعصار ناديا. |
Additionally, a special allocation of 50 million Danish kroner was made to support demobilization and reintegration efforts and rehabilitation activities. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، رصد اعتماد خاص قدره ٥٠ مليون كرونر دانمركي لدعم جهود التسريح وإعادة الادماج وأنشطة التأهيل. |
Well, still no rain in sight for the kroner Hills region as yet another winter storm passes south of us. | Open Subtitles | حسنا، ما زال لا مطر على مرأى البصر لمنطقة تلال كرونير تعبر عاصفة شتائية أخرى لحد الآن جنوبنا. |
Public expenditure on social services rose from 145 billion Danish kroner (DKr) in 1989 to DKr 194 billion in 1998. | UN | وارتفع الانفاق العام على الخدمات الاجتماعية من 145 بليون كرونة دانمركية في عام 1989 إلى 194 بليون كرونة في عام 1998. |
In that regard, the representative of Norway said that her Government intended to increase its non-earmarked contribution for 2007 and 2008 from 15 to 25 million kroner, i.e., to the annual equivalent of over $4 million. | UN | وفي هذا الصدد، قالت ممثلة النرويج إن حكومتها تعتزم زيادة مساهمتها غير المخصصة لعامي 2007 و2008 من 15 مليون كرونة إلى 25 مليون كرونة، أي ما يعادل أكثر من 4 ملايين دولار سنوياً. |
In that regard, the representative of Norway said that her Government intended to increase its non-earmarked contribution for 2007 and 2008 from 15 to 25 million kroner, i.e., to the annual equivalent of over $4 million. | UN | وفي هذا الصدد، قالت ممثلة النرويج إن حكومتها تعتزم زيادة مساهمتها غير المخصصة لعامي 2007 و2008 من 15 مليون كرونة إلى 25 مليون كرونة، أي ما يعادل أكثر من 4 ملايين دولار سنوياً. |
The sector turnover was 5.4 billion Norway kroner in 2004, of which over 70 per cent was exported. | UN | وقد بلغ رقم مبيعات منتجات هذا القطاع 5.4 بليون كرونة نرويجية في عام 2004، وصُدّر أكثر من 70 في المائة منها. |
In total, the author therefore received 200,000 kroner as compensation. | UN | وعليه يكون صاحب البلاغ قد تلقى مبلغ 000 200 كرونة إجمالاً كتعويض. |
Communication and information are considered important and some 100,000 Danish kroner has been allocated for information purposes. Estonia | UN | ويعتبر الاتصال واﻹعلام عنصرين مهمين في هذا المضمار. وتم تخصيص نحو ٠٠٠ ١٠٠ كرونة دانمركية ﻷغراض اﻹعلام. |
In 1994, Danish support to SADC-related projects and programmes amounted to 140 million Danish kroner (DKr). | UN | وفي عام ١٩٩٤، بلغ الدعم الدانمركي المقدم إلى المشاريع والبرامج المتصلة بالجماعة ١٤٠ مليون كرونة دانمركية. |
In this context, the Government has set aside 465 million Danish kroner in last year's budget in order to create more flex jobs. | UN | وفي هذا السياق، رصدت الحكومة 465 مليون كرونة دانمركية في ميزانية العام الماضي من أجل إحداث المزيد من الوظائف المرنة. |
We've had a good offer for banner advertisements. 10,000 kroner | Open Subtitles | حصلنا على مبلغ رائع لاعلانات الحملة. فقط 10000 كرونر |
In 1998, the first year of operation, 47 per cent of the 400 million Norwegian kroner allocated to the Fund was used to support investment in African countries. | UN | وفي عام 1998، وهو العام الأول لتشغيله، استخدم 47 في المائة من المبلغ المخصص للصندوق وهو 400 مليون كرونر نرويجي لدعم الاستثمار في البلدان الأفريقية. |
At the end of 2002, Ireland had contributed 50,000 euros to the Fund, and Norway 500,000 Norwegian kroner. | UN | وفي نهاية سنة 2002 تبرعت أيرلندا بمبلغ 000 50 يورو للصندوق وتبرعت النرويج بمبلغ 000 500 كرونر نرويجي. |
The malfunction cut off power to rural parts of kroner County. | Open Subtitles | قطع العطل قوّة إلى الأجزاء الريفية من مقاطعة كرونير. |
National currency and unit of measure: thousands of Norwegian kroner | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: آلاف الكرونات النرويجية |
Norwegian kroner | UN | الكرونة النرويجية |
It was 40.000 kroner. I don't have that money! | Open Subtitles | لقد كان 40.000 كرونا, ليس لدي هذا المقدار من المال |
A total of 23.9 million Norwegian kroner has been donated through UNICEF and Norwegian NGOs for relief supplies and for rehabilitation schemes. | UN | ٤٢ - منح ما مجموعه ٢٣,٩ مليون كرونه عن طريق اليونيسيف والمنظمات غير الحكومية النرويجية ﻹمدادات اﻹغاثة ومشاريع التأهيل. |
In 1996, 16,000,000 Danish kroner were allocated for that purpose. | UN | ففي عام ١٩٩٦، خصص مبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ١٦ كرون دانمركي لذلك الغرض. |
Norwegian kroner | UN | الكرون النرويجي |
Norwegian kroner | UN | كورونة نرويجية |
92. The Government of Norway reported that in 1998 contributions to the Sudan totalled 126,224,810 Norwegian kroner. | UN | ٩٢ - وذكرت حكومة النرويج أن مجموع المساهمــات المقدمــة الــى الســودان فــي عــام ١٩٩٨ بلــغ ٨١٠ ٢٢٤ ١٢٦ كرونات نرويجية. |