Yet it is struggling and mobilizing with immeasurable determination and self-denial to emerge from the labyrinths of poverty. | UN | ومع ذلك فهي تكافح وتحشد إرادتها بعزم قوي وإنكار ذات من أجل الخروج من متاهات فقرها. |
Safe passage through the labyrinths of the Gods to the Tree of Life. | Open Subtitles | الممر الآمن من خلال متاهات الآلهة لشجرة الحياة |
Search the land the labyrinths of the forests to the edge of within. | Open Subtitles | ابحثوا بالأراضي متاهات الغابات الى حافة الـ.. |
We hope to receive a prompt and positive response so that the legitimate claims of indigenous peoples will not be lost in the labyrinths of international bureaucracy or the oblivion of another 500 years of solitude. | UN | ونأمل أن نتلقى استجابة سريعة وإيجابية حتى لا تضيع الدعاوى المشروعة للشعوب اﻷصلية في متاهات البيروقراطية الدولية أو في طوايا نسيان ٥٠٠ عام أخرى من العزلة. |
We cannot continue playing the cat-and-mouse game of two citizenships, irrevocable citizenship, dual citizenship, first- or second- or even third-class citizenship, or indeed the infinite variations of a situation more appropriate to the labyrinths of Borges or the magic realism of García Márquez than to the harsh realities of a people devoted to peace, social justice and freedom - a people utterly ignorant of such machinations and artifice. | UN | إننا لا نستطيع أن نواصل لعبة القط والفأر فيما يتعلق بحالتي المواطنة، المواطنة التي لا يمكن إلغاؤها، والمواطنة المزدوجة، والمواطنة من الدرجة اﻷولى أو الثانية أو حتــى الثالثة، أو حقا اختلافات غير محدودة لحالة تناسب متاهات بورغيز أو الواقعية السحرية لغارسيا ماركيز أكثر من مناسبتها للوقائع القاسية لشعب كرس نفسه للسلم والعدالة الاجتماعية والحرية ـ شعب يجهل تماما هذه المكائد والخداع. |