Hunter's Point is directly under flight paths from LaGuardia and JFK. | Open Subtitles | نقطة هنتر مباشرة تحت مسارات طيران من لاغوارديا وجون كنيدي. |
Guys, there's a flight about to land at LaGuardia from Mexico City. | Open Subtitles | الرجال، وهناك رحلة على وشك أرض في لاغوارديا من مكسيكو سيتي. |
Two... on David LaGuardia's evidentiary notes, see? | Open Subtitles | اثنان مكتوب في ملاحظات ديفيد لاغوارديا الدلالية. أترى؟ |
We interrupt to bring you grim news out of LaGuardia airport where a 767 has been forced to make a crash landing. | Open Subtitles | نحن نقاطع هذا من أجل بعض الأخبار من مطار لاغورديا حيث اضطرت الطائرة رقم 767 لـ للهبوط الحطامي |
You bring the bags to the "Holiday Inn" at "LaGuardia". Okay? | Open Subtitles | أحضر الحقائب إلى فندق هوليداي إنن في لاجوارديا |
Your Honor, officers Ernst and LaGuardia are here for you. | Open Subtitles | لديك الشرف وضباط إرنست و اغوارديا هنا بالنسبة لك. |
Now, you're on TV, so you want the composed hands of a Charlie Rose, not the frantic hands of a LaGuardia landing crew. | Open Subtitles | الآن، أنت على شاشة التلفزيون، لذلك أردت أن تتكون يد تشارلي روز، لا يد المحمومة من طاقم الهبوط لاغوارديا. |
- If you're planning on using LaGuardia in the spring- - Whoa! Wait a minute. | Open Subtitles | إذا كنت تخطط لاستخدام لاغوارديا في الربيع |
Bus service to LaGuardia airport departing from platform 33. | Open Subtitles | خدمة الباصات للمغادرين إلى "لاغوارديا" في المنصة 33 |
Ladies and gentlemen, welcome to New York's LaGuardia Airport where the current time is seven minutes past 9:00. | Open Subtitles | سيّداتي، سادتي مرحباً بكم إلى مطار لاغوارديا بنيويورك الوقت المحلّي هو 9: 07 |
We're able to communicate with them, but they're stuck on the tarmac at LaGuardia. | Open Subtitles | استطعنا التواصل معهم لكنهم عالقين في مدرّج مطار لاغوارديا |
And the construction site in Queens is a stone's throw from LaGuardia, and with 1,200 flights a day circling that area? | Open Subtitles | وموقع الإنشاء في " كوينز " هو " حجر ملقى من " لاغوارديا و 1200 رحلة اليوم تحيط بالمنطقة |
It was in that... oh, my God, disgusting sports bar at LaGuardia. | Open Subtitles | ، لقد كان ذلك بتلك يا إلهي، بتلك الحانة الرياضية "المقرفة في "لاغوارديا |
My dream is to go to LaGuardia High School for Performing Arts. | Open Subtitles | حلمي أن أذهب إلى مدرسة "لاغوارديا" العليا للفنون. |
Focus on your art more, maybe we could both go to LaGuardia together. | Open Subtitles | ركز أكثر عن فنّك، ربما سنتمكن كلانا من أن نذهب إلى "لاغوارديا". |
Yeah, if he really wants to go to LaGuardia, he has to put together a portfolio. | Open Subtitles | نعم، إن كان حقاً يريد أن يتقدّم إلى "لاغوارديا"، فيجب أن يكون عنده مجموعة شخصية. |
We'll see how you react when you don't get into LaGuardia! | Open Subtitles | سنرى كيف ستكون ردة فعلك عندما لا يتم قبولك في "لاغوارديا"! |
Did you know that Mayor LaGuardia lived here in the'30s? | Open Subtitles | هل علمتي أن العمدة " لاغورديا " أقامت هنا ؟ في الثلاثينيات ؟ |
Hunter's Point is directly under flight paths from LaGuardia and JFK. | Open Subtitles | (إن (نقطة هانتر) تقع مُباشرةً تحت مسارات طيران من (لاغورديا) ومطار (جون كينيدي |
This is our final boarding call for flight 1 7 8 to New York, LaGuardia. | Open Subtitles | هذا نداء الإقلاع الأخير للرحله 178 إلى نيويورك، لاجوارديا |
This is our final boarding call for flight 1 7 8 to New York, LaGuardia. | Open Subtitles | هذا نداء الإقلاع الأخير للرحله 178 إلى نيويورك، لاجوارديا |
Officers Ernst and LaGuardia are here for you, Sir. | Open Subtitles | ضباط إرنست و اغوارديا هنا بالنسبة لك، سيدي. |
Did you pass out in a goose costume at LaGuardia? Ugh, what is that smell, Tracy? | Open Subtitles | هل قمتي بالمرور من أماكن الطيور في مطار "لا جوارديا"؟ ما هذه الرائحة "ترايسي"؟ |