ويكيبيديا

    "lal" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لال
        
    He is also Chancellor of Shri Lal Bahadur Shastri Rashtriya Sanskrit Vidyapeeth. UN كما أنه عميد جامعة شري لال باهادور شاستري راشتريا سانسكريت فيديابيث.
    'Sunder Lal Tripathi.'Do you think I'm clueless in court? Open Subtitles 'سندر لال تريباثي' هل تعتقد أنني جاهل في المحكمة؟
    Mr. Basant Lal Gulshan, Member Provincial Assembly of Baluchistan has served as the elected member of the Baluchistan Provincial Commission. UN أما السيد باسانت لال غولشان، وهو عضو في الجمعية الإقليمية لبلوشستان، فقد كان عضواً منتخباً في لجنة بلوشتان الإقليمية.
    He is Chancellor of the Hyderabad University. He is also Chancellor of Shr Lal Bahadur Shastri Rashtriya Sanskrit Vidyapeeth. UN وهو مدير جامعة حيدر آباد وكذلك جامعة شري لال باهادور شاستري راشتريا سانسكريت فيديابيث.
    The investigating additional and sessions magistrate concluded that Madan Lal had died of injuries sustained while in police custody. UN وقد انتهى تحقيق القاضي الاضافي وقاضي الجلسات إلى أن مادان لال مات نتيجة ﻹصابات لحقته وهو تحت تحفظ الشرطة.
    Two newly elected Judges of the Appeals Chamber, Judge Gabrielle Kirk McDonald and Judge Lal. UN وحلف القاضيـان المنتخبان حديثا لغرفة الاستئناف وهما القاضي غابريلل كيرك ماكدونالد والقاضي لال س.
    Thirty-fifth Mr. Noel G. Sinclair Mr. Makhaola Nkau Lerotholi Mr. Aryoday Lal UN الخامسـة السيد نويل غ. سينكلير السيد ماخاولا نكاو ليروتبولي السيد أريوداي لال
    There was a heated argument There was a heated argument between defence lawyer Pramod Mathur and Judge Sunder Lal Tripathi regarding the statement of a witness. Open Subtitles كانت هناك حجة ساخنة بين محامي الدفاع برامود ماثور والقاضي سوندر لال تريباثي
    Uncle Lal was sure that not a Son but a Father was born in his house Open Subtitles العم لال كان متأكداً أنه لم يكن له ابن بل والد قد أتى في منزله
    If Devi Lal Singh is in Poland then he'll definitely meet Shaina. Open Subtitles ان كان ديفي لال سينق في بولندا فسيقابل شاينا بالتأكيد
    What Lal found under the ground was so similar to what is still above it. Open Subtitles ما لال الموجود تحت الأرض كان مشابهة لذلك إلى ما لا يزال فوقه.
    This is the trench that Professor Lal dug through the mound nearly 60 years ago. Open Subtitles هذا هو خندق أن البروفيسور لال من خلال حفر التل قبل نحو 60 عاما.
    and somewhere here, presumably a palace, although Professor Lal never found that. Open Subtitles وهنا في مكان ما، ويفترض القصر، على الرغم من أن الأستاذ لال لم يتم العثور على ذلك.
    That was the evidence that led Professor Lal to believe that there was truth behind the legend and that the great war of the Mahabharata really took place. Open Subtitles وكان أن الأدلة التي أدت إلى الاعتقاد أستاذ لال أن هناك الحقيقة وراء أسطورة وأن الحرب العظمى من ماهابهاراتا حدث فعلا.
    On the eve of Indian Independence Prime Minister Jawarhar Lal Nehru address the constituent assembly. Open Subtitles في ليلة الاستقلال الهندي رئيس الوزراء جواهر لال نهرو يوقع اتفاقية الجلاء
    This is lshwarlal and the one who is being beat en inside is S om Lal . Open Subtitles سيدى هذا ايشوار لال والذى يضرب فى الداخل هو سوملال
    The names of the following nine candidates, who have already obtained an absolute majority of votes have been deleted: Mr. Antonio Cassese, Mr. Claude Jorda, Mr. Richard George May, Ms. Gabrielle Kirk McDonald, Mr. Rafael Nieto Navia, Mr. Fouad Abdel-Moneim Riad, Mr. Mohamed Shahabuddeen, Mr. Lal Chand Vohrah and Mr. Wang Tieya. UN وحُذفت أسماء المرشحين التسعة التالين الذين حصلوا على اﻷغلبية المطلقة لﻷصوات وهم: السيد وانغ تييا، السيد كلود جوردا، السيد فؤاد عبد المنعم رياض، السيد محمد شهاب الدين، السيد لال شاند فوهراه، السيد انطونيو كاسيزي، السيد ريتشارد جورج ماي، السيدة غبرييل كيرك مكدونالد، السيد رافاييل نيتو نافيا.
    The Appeals Chamber is currently composed of Judge Antonio Cassese as President of the Appeals Chamber, Judge Gabrielle Kirk McDonald, Judge Lal C. Vohrah, Judge Haopei Li and Judge Ninian Stephen. UN أما دائرة الاستئناف فهي مؤلفة حاليا من القاضي أنطونيو كاسيسي رئيسا للدائرة، ومن القاضية غابرييل كيرك مكدونالد، والقاضي لال ك. فوهراه، والقاضي هاوبي لي، والقاضي نينيان ستيفن.
    In June 1994 the NHRC recommended that interim compensation be paid to Madan Lal's dependents and that investigations be conducted by an additional and sessions magistrate and the Central Bureau of Investigation (CBI). UN وفي حزيران/يونيه ٤٩٩١ أوصت اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان بدفع تعويض مؤقت لﻷشخاص الذين كانوا يعيشون في كنف مادان لال وأن يتم تحقيق بواسطة قاضٍ إضافي وقاضي جلسات وبواسطة مكتب المباحث المركزي.
    42. His Excellency Mr. Lal Batheja, Senior Economic Advisor to the President of Afghanistan UN 42 - سعادة السيد لال باتهيجا، كبير المستشارين الاقتصادين لرئيس أفغانستان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد